¿Quién conoce las palabras extranjeras?

A principios del siglo XX, una gran parte del vocabulario shanghainés eran préstamos, y la situación era la misma que la de los préstamos japoneses.

Los siguientes son algunos préstamos del shanghainés (muchos de los cuales se han convertido en palabras comunes en mandarín):

Motor, pintura, cromo, pulido, mosaico, cemento, vapor, gasolina, jeeps. , motos, motos, etc. Limón (Limón), Ensalada (Ensalada), Tostada (Tostada), Pudín (Pudin), Sándwich (Mantequilla), Café (Café Francés Inglés), Cacao (Cacao), Curry (Curry), Aspirina (Aspirina) y Lysol ( lisol). Cursos (curso de inglés French Cours), chop, micrófono, piano, mancuerna Van Gogh (violín), saxofón, bajo, cangrejo de arena (mostrar las manos), doblador (doble), Sidaopo (parada), etc. Ir (objetivo), tomar (disparar), enviar (pasar), Venus (Venus), sofá (sofá), enviar fiesta (fiesta), teléfono, saltar (insertar), despegar (levantarse), violar comprador (desperdicio) , palo (Post. Mark, quilate, santo, ángel, libra, estaño, chocolate, vaca, sofá, Er.

Lo anterior es la transliteración, la transliteración y la traducción libre incluyen: camión (Camion), tarjeta, arroz, barra, sardina, puro (cigarro), gasa, carabina, Canon Spring, dauling, pad, golf, vals, chaqueta, neumático, parka y boina.

Helado, refresco, borscht. , jugo, sol de mediodía, club, vitaminas, motor, humor, utopía)…………

Significados extendidos de cometa: querido, conseguir, prisa, jugo, prisa, vender, sentina, basura, mendigo tres, (1999-1999). Categorías (banquero), un punto, trucos (mierda), introducción, chismes, follar)......

ipt" src="/style/tongji.js">