En primer lugar, a los principiantes les resulta difícil comprender un artículo completo. Muchas personas traducen palabra por palabra y luego forman oraciones, pero muchas veces las oraciones que forman no son fluidas o el significado está distorsionado. Porque suele haber muchas frases, jerga, sarcasmo, etc. En inglés, necesitan estar conectados para comprender el significado de sus oraciones. Por eso, a la hora de leer, lo mejor es leer directamente en inglés. Esto requiere un amplio vocabulario y mucho tiempo. Después de todo, a veces el cerebro está fuera de tu control y automáticamente traduce palabras al chino en tu mente. Así que este paso sólo se puede omitir con mucha comprensión y conexión.
Para la mayoría de las personas, después de leer una oración, si no la entienden, la comentan completa en chino.
Personalmente entiendo esto y espero que pueda ayudarte.