Enciclopedia de tarifas de envío de carga en inglés

Resumen:

Tasa de gestión de emisión de billetes

Tasa de declaración de aduana

Tasa de mano de obra operativa

Tasa de cambio CIP de inspección de productos

Tarifa de D/O de letra de cambio

Tarifa de desembalaje

Recargo portuario

Tarifa de descarga Tasa de devolución del conocimiento de embarque

Despacho de aduanas de emergencia cambios de tarifas

p>

Tarifa de inspección aduanera

Tarifa por tiempo de espera

Tarifa de almacén

Habilidades de traducción al inglés:

Primero, omita la traducción Ley.

Esto es contrario al primer método de agregar traducción mencionado, que requiere que usted elimine partes que no se ajusten a las expresiones, hábitos de pensamiento o hábitos lingüísticos en chino o inglés, para evitar oraciones traducidas pesadas y engorrosas. .

2. Método de fusión

El método de traducción combinado consiste en combinar varias oraciones cortas u oraciones simples en una oración compleja o compuesta. A menudo aparece en preguntas de traducción chino-inglés. como cláusulas atributivas, cláusula adverbial, cláusula objeto, etc.