Fuxia Dunlop, una niña británica, vino a China para realizar investigaciones en la década de 1990. En ese momento, todavía quería estudiar la historia de las minorías étnicas de China con fines de investigación académica, por lo que eligió Chengdu, Sichuan y se convirtió en estudiante internacional en la Universidad de Sichuan. Inesperadamente, la niña no estaba interesada en la investigación académica. Cuando solicitó becas, hizo un truco. La investigación académica es falsa y la comida de Sichuan que le viene a la mente es su verdadero pasatiempo.
Yu Si
Después de la era de la "punta de la lengua", se produjeron una gran cantidad de documentales gastronómicos, algunos de los cuales hablaban de la cocina de Sichuan, otros de la cocina de Hunan, otros de Sabor Shunde y algo sobre el sabor Xinjiang.
Estos documentales gastronómicos han satisfecho el apetito de un gran número de amantes de la comida. Mucha gente sigue estos documentales y vuela a estas ciudades gastronómicas para registrarse en cada tienda. Pero estos documentales se volverán aburridos si los miras demasiado. Francamente, los comerciantes desconfían cada vez más de la publicidad y la parte de calcular las cuentas y resumir los alimentos se vuelve cada vez más decepcionante.
Comida escondida en las calles
Sin embargo, hay dos documentales gastronómicos recientes que vale la pena mencionar: uno es Street Food Fighter, filmado por coreanos. El protagonista es Baek Jong-won, un famoso gourmet de los programas de variedades coreanos. Dirige un equipo en busca de comida callejera en ciudades de todo el mundo. En la primera temporada, se filmaron seis episodios, tres de los cuales involucraron a China, incluidos Chengdu, Hong Kong y Harbin. Los coreanos son de primer nivel en la filmación de programas de variedades, y Baek Jong-won ha investigado mucho sobre alimentos y refrigerios en varias partes de China con anticipación, por lo que donde quiera que vaya, las tiendas callejeras que busca son la comida favorita de los lugareños. . Por eso este programa de variedades gastronómicas convence.
El segundo documental gastronómico se llama "A String of Life". Como su nombre indica, es un inventario de los kebabs más famosos de China. No subestimes los kebabs. Este snack callejero aparentemente sin pretensiones, acompañado de una cerveza fría en verano, es nuestro mejor compañero para pasar los calurosos días de verano.
La característica más importante de "A String of Life" es, por supuesto, que no incluye brochetas de cordero comunes, como brochetas de cordero, pescado a la parrilla, costillas y tendones. Las calles están llenas de kebabs como este y no hay nada que hacer balance. La característica más importante de este programa es hacer un balance de los "alimentos oscuros" escondidos en las calles.
Después de ver algunos episodios, toca tomar aire. ¿Qué son las crisálidas de gusanos de seda asados, los excrementos de gusanos de seda, los látigos de oveja, los ojos de cerdo, los tendones de la nariz de cerdo, los vasos sanguíneos y las salchichas de mar? Digámoslo de esta manera, estos alimentos hacen que los sesos y riñones de cordero asados habituales parezcan infantiles.
En definitiva, no hay casi nada que no se pueda asar en la boca y en el estómago.
¿Por qué debería recomendar estos dos documentales gastronómicos? En primer lugar, "Street Food Fighters" toca un tema: ¿Cómo ven los extranjeros la comida china? Al ver este programa, descubrirás que la comida no tiene fronteras.
Por ejemplo, el presentador Baek Jong-won es coreano, pero habla chino en Chengdu, cantonés en Hong Kong, tailandés en Tailandia y japonés en Japón. Parece que tiene muchos idiomas a su alcance, lo cual es admirable.
Pero dijo modestamente en el programa que su chino es en realidad "chino de menú", lo que significa que aprendió chino al ordenar del menú. El chino aún no ha alcanzado el nivel de comunicación diaria. Solo puede entender los menús, y también se aprenden otros idiomas en forma de este "menú".
En segundo lugar, otro tema involucrado en Una cadena de vida es: ¿Pueden los chinos comer cualquier cosa? En realidad, así es como los extranjeros ven a los chinos. Por supuesto, algunos dirían que se trata de un sesgo orientalista. Parece que los chinos son bárbaros incivilizados y su nivel de civilización es preocupante. Cuando algo llega a nuestras manos, el primer atributo que nos viene a la mente es si tiene valor comestible. Partir de este prejuicio, que no es prejuicio, dará lugar a otra voz cuestionadora. La comida oscura inventada en China parece difícil de aceptar para los extranjeros.
Probablemente debido a barreras culturales, los occidentales son tímidos y tienen miedo de intentar cualquier cosa después de venir a China.
La comida china ante los ojos occidentales
Sin embargo, el autor del libro recomendado hoy es una excepción. El nombre de esta niña británica es Fosha Dunlop. Escribió un libro sobre cocina china llamado Shark's Fin and Pepper. Si revisa su currículum, encontrará que no solo estudió cocina china, sino que también escribió Sichuan Cookbook y A Land of Plenty and Plenty: The Cuisine of Jiangnan in China. Esto es impresionante.
En mi memoria, la última vez que leí que la cocina china se presentó a los occidentales en forma de libro de cocina fue el "Libro de cocina chino" de Yang Buwei.
Yang Buwei es la esposa de Zhao Yuanren, el padre de la lengua china. En ese momento, Zhao Yuanren y su esposa enseñaban en la Universidad de Harvard. Su esposa Yang Buwei es una mujer de la nueva era y no está dispuesta a ser ama de casa. Ha estado en contacto con occidentales durante mucho tiempo y descubrió que estas personas ignoran mucho la cultura gastronómica china. Entonces escribió un libro de cocina china en su tiempo libre. Ella misma no entiende inglés. Escribió el libro en chino, su hija la ayudó a traducirlo al inglés y su esposo tomó notas. Se puede decir que es un libro para que lo complete toda la familia.
Escribió sobre las diferencias culturales entre Oriente y Occidente a partir de los principios culinarios de la comida china y la etiqueta gastronómica, e introdujo costumbres tradicionales de varias partes de China. Después de su publicación, fue reportado por el New York Times y se hizo muy popular, reimpreso más de 20 veces.
Fu Xia es una niña británica que creció en Oxford y se graduó en el Departamento de Literatura de la Universidad de Cambridge. Se interesa en la cultura china. Cuando vine a China para investigar en la década de 1990, todavía quería estudiar la historia de las minorías étnicas de China con fines académicos, así que elegí Chengdu, Sichuan y me convertí en estudiante internacional en la Universidad de Sichuan. Nadie esperaba que esta chica no tuviera ningún interés en la investigación académica. Cuando solicitó becas, hizo un truco. La investigación académica es falsa y la comida de Sichuan que le viene a la mente es su verdadero pasatiempo.
La mayoría de los estudiantes internacionales se limitan a ser amantes de la comida si les interesa la comida china, pero Fu Xia es diferente. Ella era más ambiciosa en cuanto a la comida. Además de comer, también quiere aprender a cocinar. Incluso se inscribió en una clase de formación de chef y se convirtió en la única chica extranjera en la Academia de Cocina de Sichuan en ese momento. No sólo se convirtió en chef profesional, sino que realmente estudió la comida como cultura. Mi tesis de graduación fue sobre la cocina de Sichuan, y luego escribí recetas de cocina de Sichuan. Pasé de ser un puro entusiasta a un auténtico gourmet chino.
La aleta de tiburón y el chile son parte de su viaje de aprendizaje de la cocina china en los últimos años: de una occidental a la que al principio le disgustaba ver los huevos en conserva, ahora le gusta la comida picante, las cabezas de conejo. , cocina de Sichuan y Hotpot, un gourmet que se atreve a comer cualquier cosa.
Prejuicios alimentarios orientales y occidentales
¿Realmente los chinos se atreven a comer algo? Esto es más un malentendido que un sesgo cultural. Podemos mirar este problema desde dos perspectivas.
En primer lugar, lo admitas o no, la cultura alimentaria de China es muy antigua. Por ejemplo, Yi Yin, el legendario chef de la dinastía Shang, incluso fue nombrado primer ministro debido a sus ricos conocimientos culinarios. Este es el antepasado de los chefs chinos. En la historia de China existen innumerables historias sobre literatos, gourmets y chefs. Después de tantos años de acumulación histórica, la gente ya no puede satisfacer su simple apetito al comer, por eso el propósito de nuestra dieta es lo que Confucio mencionó en "Las Analectas" y "La Tierra de la Diligencia": "Nunca te cansarás de la comida, y nunca te cansarás del gusto." . Los ingredientes comunes no pueden satisfacer la búsqueda de comida deliciosa por parte de la gente, por lo que necesitamos encontrar un sentido de presencia en ingredientes más ricos e incluso extraños. Esta es probablemente la razón por la que los llamados "chinos se atreven a comer cualquier cosa".
Hay otra razón de la época que vale la pena mencionar. Al igual que nuestros padres, todos experimentamos hambrunas. En el último siglo, la situación en China ha cambiado. Los movimientos políticos y los desastres naturales y provocados por el hombre han hecho que la gente viva como hormigas. En los años de hambruna, la gente podía comer cualquier cosa, se atrevía a comer cualquier cosa y tenía que comer de todo. Inventaron varios métodos y formas de comer; no subestimen este formalismo de "comer". En tiempos normales comer era para llenar el estómago, pero en esa época en la que no había nada para comer, había muchas formas de comer un poco de comida. Esas "formas de comer" inventadas permiten a la gente conservar elegantes escamas humanas sin perder la civilización básica.
La generación procedente de los años de hambruna tiene recuerdos de la falta de alimentos y la dificultad para comer en el pasado. Lo más importante para ellos es no desperdiciar comida. En otras palabras, un ingrediente, ya sea carne o huesos, debe comerse bien; ya sean grasas o vísceras, ya sean hojas de col china o ayuda de col china, esto es lo más que se puede desperdiciar. Respeto básico por la comida.
Todos somos iguales ante la comida. Los chinos se atreven a comer cualquier cosa, lo que demuestra su respeto por la comida. Para tomar prestada una frase del libro de Fu Xia, en última instancia nos gusta la comida porque podemos encontrar consuelo en ella: "La vida es amarga, pero la comida puede aportar un poco de dulzura temporal".
Fu Xia ya está aquí en China para muchos años. Ha escrito muchos artículos sobre comida y tiene su propia comprensión de las culturas alimentarias china y occidental. En su opinión, presentar la cultura gastronómica china a los occidentales es tan difícil como lograr que los chinos acepten la comida occidental.
Fu Xia escribió un capítulo en "Shark Fin and Pepper" sobre la brecha entre las culturas alimentarias china y occidental. Cuando se trata de cultura gastronómica, siempre tenemos infinitas razones de las que estar orgullosos. China tiene ocho cocinas principales, que incluyen diversas técnicas de sofreír, hervir, freír y cocinar al vapor, así como una artesanía y una cocina exquisitas. Incluso promocionamos los woks chinos en el mundo. Según datos de Fuxia, el 65% de los hogares británicos tienen ahora woks chinos, y la comida china incluso ha superado a la comida india para convertirse en el "plato nacional" favorito de los británicos. Por supuesto, esto es digno de nuestro orgullo, pero no es motivo para que seamos arrogantes.
Los occidentales tienen prejuicios contra la comida china, entonces, ¿no tenemos nosotros prejuicios contra la comida occidental?
En nuestra opinión, la comida occidental se compone de hamburguesas, pasta, ensaladas, barbacoa, etc. No consideraremos en detalle la comida italiana, la comida francesa y la comida británica. En nuestro sistema sesgado, todos son iguales. Como país con buena comida, también debemos ser tolerantes con los alimentos de todo el mundo y tratarlos por igual.
Debes saber que tenemos una historia en la cultura de la alimentación, y otras pueden ponerse al día. Nuestra cultura es auténtica y puede ser absorbida y asimilada por otros. Otros están aprendiendo, pero nosotros persistimos. Ésta es nuestra estrechez de miras.
Editor responsable: Ma Rongrong