Echar leña al fuego es un modismo despectivo, pero ¿qué tipo de modismo es con un significado elogioso?

El sinónimo de alabanza es: echar fuerza a un tigre

echar leña al fuego

Explicación: echar leña al fuego. Las metáforas enojan más a la gente o agravan la situación.

De: El segundo capítulo de "Golden Thread Pond" de Guan Hanqing de la dinastía Yuan: "Lo vi abalanzarse sobre Deng Deng y echar leña al fuego".

Vi él arrogante y guapo y echa leña al fuego. Echa aceite encima.

Ejemplo: Cuando mi padre estaba enojado, Xiaowen echó más leña al fuego y dijo muchas cosas desagradables.

Gramática: forma sujeto-predicado; usado como predicado y objeto; metáfora para expandir intencionalmente la situación

Sinónimos: provocar problemas, echar más leña al fuego, echar más leña. a las llamas, echar sal al fuego, apagar el fuego con leña, sembrar discordia, añadir poder a un tigre, echar leña a las llamas, echar insultos a las heridas, evitar trampas y caer en pozos. >

Antónimos son sacar fuego de debajo del caldero, sacar la fuente, eliminar dificultades y convertir el peligro en seguridad

Información ampliada

Como un tigre con alas

Explicación: Parece como si el tigre tuviera alas. Es una metáfora de que las personas poderosas reciben ayuda para volverse más poderosas.

De: "Lin Hai Xue Yuan" 27 de Qu Bo: "Porque los gánsteres saben muy bien que una vez que estas dos cosas estén en manos de Jiang Qingshan, serán aún más poderosas, y no importa cuántas personas Los hay, no pueden hacerle nada." ”

Ejemplo: Después de que algunos nuevos jóvenes fueron contratados en el taller de procesamiento, éste se volvió aún más poderoso y el volumen de producción aumentó significativamente.

Gramática: tipo verbo-objeto; usado como predicado, objeto, cláusula; con significado complementario

Sinónimos como un tigre ganando alas, echando leña al fuego, como un tigre extendiendo sus alas, añadiendo combustible a las llamas, añadiendo combustible a las llamas, como un tigre ganando alas, Para añadir alas al tigre, para añadir al pastel, para ayudar a los tiranos a hacer daño, para ser como un pez en agua, ponerle alas al tigre, ponerle alas al tigre, servirle de asistente al tigre

Antónimos de echarle sal a la herida