Una breve introducción a la vida de Gu Hongming, un traductor de la dinastía Qing

¿Gu Hongming, nombre de cortesía, Li Cheng, aprendió conocimientos tanto chinos como occidentales y tenía una buena reputación? ¿Un bicho raro de finales de la dinastía Qing? Domina 9 idiomas, incluidos inglés, francés, alemán, latín, griego y malayo, y ha obtenido 13 títulos de doctorado. Fue la primera persona de la dinastía Qing de China que dominaba la ciencia, el idioma y los estudios del este de China occidentales. La siguiente es una breve introducción a la vida de Gu Hongming, un traductor de la dinastía Qing, que compilé para usted. ¡Espero que te guste!

Introducción a Gu Hongming

La frase más resumida sobre Gu Hongming es que es una estrella a los ojos de los extranjeros, un genio a los ojos del pueblo chino y un defensor de cultura oriental en ese momento quién.

Aunque su apellido es Gu, ha pasado toda su vida salvaguardando la patria y nunca le ha fallado. Su nombre es Hong Ming y es una figura de finales de la dinastía Qing. De hecho, la vida del Sr. Gu es legendaria, con ricas experiencias y habilidades de nacimiento.

La primera es la experiencia del nacimiento. ¿Hay algún dicho que diga eso? ¿Nació en Nanyang, estudió en Occidente, se casó en Oriente y sirvió en Beiyang? . Esta oración resume los antecedentes, la educación, la familia y la experiencia profesional del Sr. Gu. Debido a que su familia se mudó, el Sr. Gu nació en julio de 1857 en Penang, una plantación de caucho de estilo británico en el noroeste de la península malaya. A los diez años se fue a estudiar a un país occidental. A los catorce años lo enviaron a Alemania para aprender chino y luego regresó al Reino Unido. Durante su estancia en el Reino Unido, se basó en sus propios esfuerzos para aprender inglés, griego, francés y otros idiomas y escritos. Al mismo tiempo, fue reconocido y apreciado por algunas celebridades de la época. Su esposa es japonesa y su nombre es Masako Yoshida.

Luego están sus habilidades y logros. El profesor Gu tiene muy buenas habilidades lingüísticas. Durante su vida, aprendió y estudió las lenguas y escrituras de nueve países. ¿Su principal logro fue su comprensión de la antigua China? ¿Cuatro libros? Ha traducido tres libros chinos y ha hecho grandes esfuerzos para promover y mantener la cultura de su país en el extranjero. Esta es una introducción a Gu Hongming, una de las pocas personas con espíritu de ficción en ese momento.

Anécdotas sobre Gu Hongming

El Sr. Gu Hongming es una persona con un gran sentido del humor y una figura de absoluto alto contexto. A menudo utiliza algunas palabras inteligentes para responder algunas preguntas difíciles. Por lo tanto, muchas de las anécdotas del Sr. Gu Hongming son profundas y divertidas.

El Sr. Gu Hongming ha estado estudiando en el extranjero en sus primeros años, pero en el fondo se considera chino. Por eso, en cada fiesta compraba vino, verduras e incienso para rendir homenaje a sus antepasados, lo que le valió el ridículo y el desprecio de los extranjeros. Una vez, un extranjero le preguntó cuándo venían sus antepasados ​​a comer a su mesa, y él casualmente respondió que fue cuando sus antepasados ​​olieron el Xiaohua.

El método del maestro Gu Hongming para guiar a los estudiantes también es relativamente único. Una vez en clase alguien le preguntó, maestro, usted ha estado en tantos países. ¿Dime qué país tiene la mejor comprensión de la vida? ? ¿Él respondió? Naturalmente, ¿los chinos entienden mejor la vida? Entonces alguien le preguntó: Dado que los chinos entienden mejor la vida, ¿por qué todavía necesitamos aprender inglés? ¿Porque necesitamos aprender bien inglés para educar a quienes no saben cómo vivir en Occidente? . El Sr. Gu Hongming está de acuerdo en que los hombres tienen varias esposas al mismo tiempo, por lo que cuando persuade a otros y explica la poligamia a los extranjeros, utiliza algunas cosas comunes de la vida como metáforas. Por ejemplo, en un juego de té, utiliza la metáfora de una tetera con varias tazas.

El Sr. Gu Hongming también tiene un pasatiempo extraño, es decir, le gusta el olor de los pies que no han sido lavados durante varios días. Por ejemplo, a menudo huele los piececitos de su esposa. Y una vez fue a la casa de uno de sus alumnos y olió el olor de una criada que no se había lavado los pies durante varios días, entonces fue a la casa de ese estudiante por varios días. El estudiante pensó que le gustaba la niña, así que la lavó y se la entregó. Al principio lo aceptó con gusto, pero luego se negó. Resultó que la niña no olía a él después de lavarse. Hay muchas anécdotas sobre Gu Hongming, las anteriores son solo algunas de ellas.

Las obras de Gu Hongming

Las obras del Sr. Gu Hongming están escritas principalmente. Incluye sus propias obras originales y traducciones.

El primero es obra original propia. Debido a que el Sr. Gu Hongming entiende muchos idiomas y tiene una buena reputación entre los extranjeros, muchos de sus trabajos se publicarán en inglés en algunos periódicos de otros países y los artículos de estos periódicos se integrarán en libros. Por ejemplo, el libro "Wang Zun Chapter" contiene artículos publicados en publicaciones japonesas desde la Rebelión de los Bóxers. Tras su publicación, despertó gran repercusión a nivel internacional.

Lo escribió en memoria de algunos personajes. Por ejemplo, la historia del Movimiento Oxford en China fue escrita en memoria de Zhang Zhidong. Además, también hay obras que utilizó para promover su cultura nacional en Occidente. Por ejemplo, "El espíritu del pueblo chino" es una obra maestra, publicada en Beijing en 1915. Sus obras son muy reconocidas a nivel internacional e incluso han sido traducidas a otros idiomas para su estudio.

Luego están algunos de sus trabajos de traducción, incluida la traducción de clásicos chinos a otros idiomas y la traducción de excelentes obras de otros idiomas al chino. Traducir tres de los cuatro libros chinos y algunos otros clásicos al inglés, francés y otras versiones, como "La doctrina de la media" y "El libro de las canciones", y presentarlos al mundo e introducir la cultura china al mundo. . Además, combinará los clásicos chinos con los clásicos extranjeros, lo que también aumentará la aceptación mundial de la cultura china. Principalmente algunos poemas extranjeros traducidos de idiomas extranjeros al chino. Lo anterior es una descripción general de las obras del Sr. Gu Hongming.

También te puede interesar:

1. Introducción al famoso personaje histórico Gu Hongming

2. Introducción a la vida de Gu Hongming, el maestro de la lengua china. estudios.

3. Una breve introducción a la vida de Liang Shuming, un maestro en estudios chinos

4. Una introducción a Liang Shiqiu en inglés

5. breve introducción a la vida de Hu Shi, un maestro en estudios chinos