1. Describe brevemente tu experiencia de estudio, trayectoria profesional y experiencia laboral;
2. por qué elegir este país, esta universidad, esta especialización;
3. Calendario detallado de estudios en el extranjero;
4 Introducir los fondos y fuentes necesarios para estudiar en el extranjero;
5. Explicar los objetivos profesionales futuros y los motivos para regresar a China después de estudiar en el extranjero.
Debido a que el personal de la embajada tiene que lidiar con una gran cantidad de documentos todos los días, el plan de estudio no debe ser demasiado largo, generalmente no más de 800 palabras, y es mejor usar solo un párrafo para explicar un problema, con un título delante, para que el personal de la embajada pueda ver la idea central de su declaración de un vistazo.
Las partes clave del plan de estudios son los planes profesionales futuros y las razones para regresar a China después de estudiar en el extranjero. A través de esta parte, puede decirle a la embajada que después de que los estudiantes de secundaria de Shanghai estudien en ese país, estudiar en Japón realmente ayudará a su desarrollo profesional y que existen razones creíbles y sólidas para regresar al país. Aunque los países que requieren planes de estudios suelen ser países de inmigración, debido a que el motivo de solicitud de una visa es estudiar en el extranjero, se debe eliminar cualquier tendencia migratoria a través de un plan de estudios. Se debe dar una explicación muy razonable del motivo de regreso al país en función de sus antecedentes personales y situación familiar. Los expertos que estudian en el extranjero en Australia de la Oficina del Proyecto de Educación de Tiandao recuerdan a todos que se debe prestar especial atención a no incluir motivos para regresar a China en su plan de estudios.
Finalmente, es necesario enfatizar que el plan de estudios es muy organizado, lógico, conciso y poderoso, lo cual es difícil de lograr para la mayoría de los solicitantes chinos. Los errores gramaticales y los errores en las relaciones lógicas a menudo conducen a desviaciones en la comprensión. Por lo tanto, pedir a una agencia especializada que realice modificaciones del idioma por parte de expertos extranjeros es una buena manera de evitar las desventajas anteriores.