¿Cómo se dice el monumento del poema en el monte Arita Seki en japonés?

Tú (ゆぅ)天(てん) Crown(かん)山(さん) Poesía(しひ): ゆぃ

Por supuesto, los títulos de los poemas de celebridades chinas deben traducirse al japonés y hablarse con ellos. los japoneses. O mejor aún, escribe caracteres chinos. Porque los japoneses lo entienden tan pronto como miran los caracteres chinos. Asegúrese de escribir en caracteres chinos tradicionales. Los japoneses no entienden los caracteres chinos simplificados.