Significa: Durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, la llovizna cae una tras otra y todos los viajeros en el camino están desesperados.
De: "Qingming" es un poema de Du Mu, un literato de la dinastía Tang. Este poema describe lo que se vio bajo la lluvia primaveral durante la dinastía Qingming. Tiene colores claros y un ambiente desolado. Siempre ha sido ampliamente recitado. Texto original:
Festival Qingming
Dinastía Tang: Du Mu
Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir.
Pregunte dónde está el restaurante, el pastorcillo señala la aldea de Xinghua.
Traducción:
La llovizna cae una tras otra durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, y todos los viajeros en el camino están desesperados.
¿Puedo preguntar a los lugareños dónde comprar vino para ahogar sus penas? El pastorcillo sonrió y señaló a la aldea de montaña Xinghua en la distancia.
Información ampliada:
Fondo creativo:
Este poema se vio por primera vez en el "Valle Espléndido de las Diez Mil Flores" a principios de la Dinastía Song del Sur. "Poemas seleccionados de las mil familias de sabios de las dinastías Tang y Song", "Poemas de las mil familias" de Ming Tuo Ming Xie Fangde y "Poemas seleccionados de la dinastía Tang" del emperador Kangxi de la dinastía Qing.
"Jiangnan Tongzhi" registra: Cuando Du Mu era gobernador de Chizhou, fue a la aldea de Xinghua a beber. Hay el lago Duhu, el lago Sudeste y otros lugares pintorescos cercanos.
Apreciación:
La primera frase "Las lluvias caen intensamente durante el Festival Qingming" describe el fenómeno natural del Festival Qingming desde la antigüedad. Qingming, aunque es una época de flores verdes y brillantes paisajes primaverales, también es la época en la que los cambios climáticos son más evidentes y suelen ir acompañados de viento y lluvia.
Ya en la dinastía Liang, había registros: durante el Festival de Comida Fría antes de Qingming, a menudo había "fuertes vientos y fuertes lluvias". Si llovía el día de Qingming, se llamaba "fuego". lluvia". La lluvia que encuentra Du Mu en el poema es exactamente la "lluvia de fuego".
Du Mu usó la palabra "muchos" para describir la lluvia durante el Festival Qingming, que se puede decir que es a la vez vívida y maravillosa. Si usa la palabra "caer" para describir la nieve, definitivamente pensará que debería estar nevando mucho. Después de todo, está nevando mucho.
Cuando se usa para describir la lluvia, significa llovizna, una llovizna como "la lluvia ligera en el cielo es tan húmeda como fresca". Se puede decir que la palabra "fanfen" encarna la maravillosa concepción artística de Chunyu.
La segunda frase "Los peatones en la vía quieren morir" expresa el estado de ánimo confuso y confuso de los peatones. Para un poeta emocional como Du Mu, se puede decir que tiene muchos pensamientos. Además, si se encuentra caminando solo, se sentirá triste y lloviznará.
Agregará una capa de tristeza. No es de extrañar que Du Mu use la palabra "alma rota" para expresar su estado mental. Debes saber que "alma rota" en poesía describe emociones muy fuertes y profundas, como el amor, el mal de amor, la melancolía y la frustración, el dolor secreto y profundo. odio, etc
En las dos primeras frases del poema, Du Mu nos describe la escena de los peatones corriendo bajo la lluvia durante el Festival Qingming, lo que naturalmente lleva a la siguiente frase: "¿Puedo preguntar dónde está el restaurante?" ?" Busca un pequeño hotel donde descansar, resguardarte de la lluvia y tomar unas copas para aliviar el frío primaveral.
Lo más importante es que puede disipar la tristeza incipiente en tu corazón. Por lo tanto, esta frase de pedir direcciones a las personas parece extremadamente razonable y relevante para la vida. La última frase "El pastorcillo señala la aldea de Xinghua desde lejos" da la respuesta, lo que resalta la magnífica expresión artística de Du Mu.
Por lo general, cuando alguien pregunta por una dirección, la respuesta de la otra persona tiene "voz", pero aquí el "dedo" del poeta no sólo nos permite ver la "imagen", sino que también oculta el "sonido". " detrás de la respuesta. sonido".
Se puede ver que la técnica de Du Mu es simple, clara y soberbia. También recuerda a los lectores que en esa hermosa aldea de Xinghua, debe haber un hotel esperando a la gente que camina bajo la lluvia.