Yang Shen (Dinastía Ming)
Como soy una falacia, he viajado más de diez mil millas, Qi, Lu, Chu, personas de Yue conocidas como montañas y ríos famosos han estado allí. Hablando del territorio de Yu Ye, me puse pálido y renovado. En comparación con entrar en la boca del dragón, las montañas son más verdes que el dragón negro y el mar es azul durante medio mes. El castillo está entre las montañas y el mar, los pabellones están por encima de las nubes y la fragancia es asombrosa. Me desperté borracho, como si estuviera en un sueño, como si hubiera estado ahí tirado durante mucho tiempo, y entonces supe que no había visto ese paisaje, pero de ahora en adelante sí lo he visto.
Jiajing Gengyin es similar al Gong Li en Xi Zhong, un viaje al cielo. En febrero, Xinyou se quedó en el templo Haizhu por una noche y Houlong encarceló a Xiaoyue. Las dos montañas están separadas por miles de kilómetros, con un valle vacío en el medio, como una hilera. Colgando de la luna, cuando el cielo está bajo tierra. Xi Zhong y Yuge Fu. Que milagro, el poema tuvo éxito y la luna sigue moviéndose. Ren Xu volvió a entrar en la aduana y llegó al Templo Heding escondido en el bosque de pinos. Bu'er estaba presente. Cuando se pone el sol, el sol todavía brilla en las montañas y las líneas rojas y amarillas son delgadas y anchas al final. Bu'er recibió un disparo directamente desde la montaña. El monje dijo: "Esta es la puesta de sol de Yuanyangpu. El resplandor es azul. Es el único lugar donde brilla el sol y se baña Yuanyang. En la densa red actual, esta escena no siempre es natural".
En marzo, Yiyou, que estaba a una milla al este del pie de la montaña, llegó al templo Hongsheng y vio una pagoda de 200 pies de altura. Se descubrió que Ye Shi fue el constructor del emperador Wen de la dinastía Sui. Al otro lado de los dos arroyos del norte, hay un monumento al rey de Runan. Su sonido es como el jade y se puede escuchar con claridad. Debido a que lo golpeó con madera, escribió un poema pidiendo ayuda a Shaoling y Chunshan. Yuan Fan'er estuvo destinado en Taiwán justo después de Wenbei, y sus descendientes vivían allí. Tan pronto como llegué allí, de repente empezó a llover, así que me escondí debajo de la casa para protegerme de la lluvia. Las ventanas y los agujeros estaban abiertos de par en par y podía ver el sol de Sichuan y a los agricultores cosechando trigo. Yu dijo: "¡Hay una gran diferencia! He Qingyu es el mismo". Xi Zhong dijo: "Uno de los diez paisajes aquí es la llamada 'Lluvia de plantación de Qingchuan'. Cada mes de mayo, llueve todos los días en el arroyo. y de vez en cuando hay sol en los campos. No hay nada de malo en cortar trigo del suelo y plantar plántulas de arroz. El legendario Maestro Guanyin lo registró."
Jihai, cuando llegas al Templo Jinbang. , hay un acantilado del que sale agua, llamado Victoria Zhoushan. Subiendo a pie se puede ver la nieve en la cima de la montaña y las nubes blancas en la ladera, que son ingeniosas obras de la naturaleza, cada una mostrando sus poderes mágicos. Yu dijo: "¿No es esta la verdadera cara de la colección? Gong Wei, me perdí este espectáculo relacionado con el contrato". El sirviente hizo una cueva de piedra entre los arbustos, con alero y dientes, y en ella vivía un grupo numeroso de personas. Entre ellos, tanto Hu como Dengtian pensaron que era posible ser complacientes y dijeron que "esto puede ahorrarnos la molestia de construir una casa". No quiero escuchar las insistencias de otras personas, pero me temo que no podré volver y animarlos a unirse. Hacia el sur a lo largo del acantilado, las esposas y los hijos de los pescadores viven en las grutas debajo del muro. La vida es deprimente y no me queda ropa. Cuando se le preguntó dónde estaba el hombre, dijo: "Debo trabajo. Esto es responsabilidad de la familia oficial. Sus sentimientos eran tristes". Luego se dirigió al sur, a la isla Chiwen, llegó a * * * y renunció al gabinete.
2. Lea el texto clásico chino Yang Shen (Dinastía Ming) en "Notas de viaje sobre la montaña Dian Cang", que es una falacia. Viajó miles de kilómetros y todas las montañas y ríos famosos del mundo. Viajaron cuatro países de Qi, Lu, Chu y Yue.
Cuando se trata del territorio de Yu Ye, estoy pálido y lleno de energía. En comparación con entrar en la boca del dragón, las montañas son más verdes que el dragón negro y el mar es azul durante medio mes. El castillo está entre las montañas y el mar, los pabellones están por encima de las nubes y la fragancia es asombrosa.
Me desperté borracho, como si estuviera en un sueño, como si hubiera estado ahí tirado durante mucho tiempo, y entonces supe que no había visto ese paisaje, pero de ahora en adelante lo he visto. Jiajing Gengyin es similar al Gong Li en Xi Zhong, un viaje al cielo.
En febrero, Xinyou se quedó en el templo Haizhu por una noche y Houlong encarceló a Xiaoyue. Las dos montañas están separadas por miles de kilómetros, con un valle vacío en el medio, como una hilera.
Colgado de la luna, cuando el cielo estaba bajo tierra. Xi Zhong y Yuge Fu.
Qué milagro, el poema tuvo éxito y la luna sigue moviéndose. Ren Xu volvió a entrar en la aduana y llegó al Templo Heding escondido en el bosque de pinos. Bu'er estaba presente. Cuando se pone el sol, el sol todavía brilla en las montañas y las líneas rojas y amarillas son delgadas y anchas al final. Bu'er recibió un disparo directamente desde la montaña.
El monje dijo: "Esta es la puesta de sol de Yuanyangpu. El resplandor es azul, y este es el único lugar donde brilla el sol y se baña Yuanyang.
Hoy, la red es denso, este no es siempre el caso "En el tercer mes de Yiyou, una milla al este desde el pie de la montaña hasta el templo Hongsheng, hay una pagoda de 200 pies de altura, que fue construida por el emperador Wen de Sui. Dinastía.
Al otro lado de los dos arroyos del norte, hay una estela del rey Runan, cuyo sonido es como el jade y se puede escuchar con claridad. Debido a que lo golpeó con madera, escribió un poema pidiendo ayuda a Shaoling y Chunshan.
Yuan Faner estuvo destinado en Taiwán justo después de Wenbei, y sus descendientes vivieron allí. Tan pronto como llegué allí, de repente empezó a llover, así que me escondí debajo de la casa para protegerme de la lluvia. Las ventanas y los agujeros estaban abiertos de par en par y podía ver el sol de Sichuan y a los agricultores cosechando trigo.
Yu dijo: "¡Hay una gran diferencia! He Qingyu es el mismo". Xi Zhong dijo: "Uno de los diez paisajes aquí es la llamada 'Lluvia de plantación de Qingchuan'. Cada mes de mayo, llueve todos los días en el arroyo. El sol brilla intensamente en los campos de vez en cuando, por lo que está bien cortar trigo y plantar arroz en los dos lugares.
El Maestro Guanyin ha transmitido de generación en generación: "Ji Hai, cuando vas al templo Jinbang, hay un acantilado del que sale agua, llamado Zhoushan.
Mientras subía a pie, vi nieve en la cima de la montaña y nubes blancas en la ladera, cada una de ellas mostrando sus poderes mágicos. Yu dijo: "¿No es ésta la verdadera cara de la colección? Gong Wei, me perdí este espectáculo".
Relación con el contrato. El sirviente hizo una cueva de piedra entre los arbustos, con alero y dientes, y en ella vivía un grupo numeroso de personas. Entre ellos, tanto Hu como Dengtian pensaron que era posible ser complacientes y dijeron que "esto puede ahorrarnos la molestia de construir una casa".
No quiero escuchar las insistencias de otras personas, pero me temo que no podré volver y animarte a que te sumes. Hacia el sur a lo largo del acantilado, las esposas y los hijos de los pescadores viven en las grutas debajo del muro.
La vida es deprimente y no me queda ropa. Cuando se le preguntó dónde estaba el hombre, dijo: "Debo trabajo. Esto es responsabilidad de la familia oficial".
La emoción es triste. Luego se dirigió al sur, a la isla Chiwen, llegó a * * * y renunció al gabinete.
He viajado más de diez mil millas desde que me convertí en pecador. No hay ningún lugar en Qi, Lu, Chu y Yue al que no iría.
("Ai Jin" es un adverbio y pronto podrá traducirse de manera flexible). Luego remamos en Dongting, pasamos por Hengshan y Lushan, pasamos por Yelang (en algún lugar de Hunan) y continuamos hacia el oeste, pasando por Jade Rooster. . Estoy cansado del paisaje de estos lugares.
Cuando llegué a Yushu (en algún lugar de Dali), me sentí renovado cuando vi la montaña Diancang. Espere hasta ingresar al Paso Longwei y disfrútelo mientras camina.
Las montañas aquí son como dragones negros, llenas de montañas verdes, y el mar es como una luna creciente, brillando con una luz azul. Ciudades y pueblos se asoman entre las montañas y el mar, pabellones y pabellones aparecen sobre las nubes, el viento fragante sopla por todas las carreteras y el aire fragante sopla en los rostros de las personas.
En ese momento, me sentí como si estuviera borracho y sobrio de nuevo, como si de repente me despertara de un sueño, como si hubiera estado acostado durante mucho tiempo y siguiera actuando. Me di cuenta de que nunca antes había visto el paisaje real, y el paisaje real comenzó a partir de lo que vi ahora.
4. Traducción al chino clásico de "Ji Youzu Shan Ji"
Cuando tenía 28 años, Xu Xiake llegó a Wenzhou para escalar la montaña Yandang. Recordó que había un gran lago en la cima de la montaña Yandang según libros antiguos, por lo que decidió subir a la cima de la montaña para echar un vistazo. Cuando subió con dificultad a la cima de la montaña, vio que la cresta era recta y no había ningún lugar donde quedarse. ¿Cómo es que hay un lago? Pero Xu Xiake todavía se negó a darse por vencido y continuó caminando por un gran acantilado, y el camino desapareció. Miró cuidadosamente el acantilado y encontró una pequeña plataforma debajo, así que ató una larga correa de tela a una roca en la cima del acantilado, luego agarró la correa de tela y la colgó. Cuando llegó a la pequeña plataforma, descubrió que el barril de abajo era demasiado profundo para bajar. No tuvo más remedio que agarrar la correa de tela, subir al acantilado y trepar con fuerza, preparándose para volver a subir a la cima del acantilado. Mientras gateaba, el cinturón se rompió. Afortunadamente, agarró hábilmente una roca que sobresalía; de lo contrario, habría caído al abismo y se habría hecho añicos. Xu Xiake se ató el cinturón roto y subió con dificultad, y finalmente subió a la cima del acantilado. En otra ocasión, cuando visitó la montaña Huangshan, se encontró con fuertes nevadas en el camino. Los lugareños le dijeron que en algunos lugares la nieve llegaba hasta la cintura, lo que dificultaba ver el camino hacia la montaña y lo hacía imposible. Xu Xiake no estaba asustado. Se apoyó en una barra de hierro para explorar el camino. Al subir la ladera de la montaña, la montaña se vuelve cada vez más empinada. Los puntos de sombra de las pistas son los más difíciles de escalar. El camino estaba cubierto de hielo, empinado y resbaladizo. Cuando lo pisas, te deslizas. Xu Xiake cavó un agujero en el hielo con una barra de hierro. Pisó el hoyo, subió lentamente paso a paso y finalmente subió. Los monjes de la montaña se sorprendieron mucho al verlo, porque habían estado atrapados en la montaña por fuertes nevadas durante varios meses. También caminó por tres caminos peligrosos en la montaña Wuyi en Fujian: la peligrosa escalera de 100 pies del pico Wangfeng, el acantilado de dolomita y la "pechuga de pollo" y la "espina dorsal del dragón" que conectan el pico Sun. Cuando llegó a Dawangfeng, el sol estaba a punto de ponerse y no podía encontrar el camino para bajar de la montaña. Agarró la espina que colgaba con las manos y "rodó" hacia abajo. Cuando estaba en la montaña Zhongyue Songshan, también descendió por el desfiladero desde la cima de Taishi. Las asombrosas notas de viaje de Xu Xiake pueden demostrar que es un hombre anciano.
5. Traductor del texto clásico chino "Viaje a la montaña Jizu", Xu Xiake llegó a Wenzhou para escalar la montaña Yandang cuando tenía veintiocho años.
Recordó que había un gran lago en la cima de la montaña Yandang según libros antiguos, así que decidió subir a la cima de la montaña para echar un vistazo. Cuando subió con dificultad a la cima de la montaña, vio que la cresta era recta y no había ningún lugar donde quedarse. ¿Cómo es que hay un lago? Pero Xu Xiake todavía se negó a darse por vencido y continuó caminando por un gran acantilado, y el camino desapareció.
Miró cuidadosamente el acantilado y encontró una pequeña plataforma debajo, así que ató una correa de tela larga a una roca en la cima del acantilado, luego agarró la correa de tela y la colgó. Cuando llegó a la pequeña plataforma, descubrió que el barril de abajo era demasiado profundo para bajar. No tuvo más remedio que agarrar la correa de tela, subir al acantilado y trepar con fuerza, preparándose para volver a subir a la cima del acantilado.
Mientras gateaba se rompió el cinturón. Afortunadamente, agarró hábilmente una roca que sobresalía; de lo contrario, habría caído al abismo y se habría hecho añicos. Xu Xiake se ató el cinturón roto y subió con dificultad, y finalmente subió a la cima del acantilado.
En otra ocasión, visitó la montaña Huangshan y encontró fuertes nevadas en el camino. Los lugareños le dijeron que en algunos lugares la nieve llegaba hasta la cintura, lo que dificultaba ver el camino hacia la montaña y lo hacía imposible.
Xu Xiake no estaba asustado. Se apoyó en una barra de hierro para explorar el camino. Al subir la ladera de la montaña, la montaña se vuelve cada vez más empinada. Los puntos de sombra de las pistas son los más difíciles de escalar. El camino estaba cubierto de hielo, empinado y resbaladizo. Cuando lo pisas, te deslizas.
Xu Xiake cavó un agujero en el hielo con una barra de hierro. Pisó el hoyo, subió lentamente paso a paso y finalmente subió.
Los monjes de la montaña se sorprendieron mucho al verlo, porque habían estado atrapados en la montaña por fuertes nevadas durante varios meses. También caminó por tres caminos peligrosos en la montaña Wuyi en Fujian: la peligrosa escalera de 100 pies del pico Wangfeng, el acantilado Dolomita y la "pechuga de pollo" y la "columna vertebral del dragón" que conectan el pico Sun.
Cuando llegó a Dawangfeng, el sol estaba a punto de ponerse y no podía encontrar el camino para bajar de la montaña. Agarró la espina que colgaba con la mano y "rodó" hacia abajo. Cuando estaba en la montaña Zhongyue Songshan, también descendió por el desfiladero desde la cima de Taishi.
Las asombrosas notas de viaje de Xu Xiake pueden demostrar que es un hombre anciano.
6. Ayude a traducir los textos antiguos de Yuan Hongdao "You Gaoqiao" y "Yuan Hongdao".
El puente Gaoliang se encuentra en las afueras de Xizhimen y es el lugar más pintoresco de Beijing. Hay un dique entre dos ríos y el sol se cierne a lo largo de más de diez millas. El agua es rápida y clara, y se pueden ver las escamas de los peces hundiéndose hasta el fondo. Hermoso juego de ajedrez azul, Pagoda Dan Lou Zhu, entre elegantes árboles verdes. Quienes tienen unos pocos asientos en Xishan utilizan sus colores día y noche para engañar a los turistas. Cuando estaba en Chunsheng, había muchos caballeros y mujeres en la ciudad, y los caballeros y caballeros no estaban muy ocupados y no había gente por todas partes. El 1 de marzo salí con Wang Shengzhang Fu y Monk Jizi. Cuando los sauces son verdes, las montañas son ligeramente verdes, con terraplenes horizontales y tubos de seda intercalando las orillas. Sentado sobre raíces antiguas, bebiendo té pero no vino, las sombras de los árboles ondulados se sienten como la muerte, los peces y los pájaros vuelan y se hunden, y la interacción de los personajes se siente como un juego. La gente en la parte superior del terraplén vio a tres personas sentadas debajo de un árbol, y todos se miraron y sonrieron, como si estuvieran en un estado de Zen. Otros también dijeron en secreto que la gente en el banquete estaba ruidosa y enojada. Las montañas están enamoradas unas de otras, así que ¿para qué molestarse? Más tarde, ese mismo año, Huang salió de visita, lo llamó, conversó con él unas palabras, fue al templo Kek Lok para ver los ciruelos en flor y regresó.
Traducción
El Puente Gaoliang está en las afueras de Xizhimen, que es el lugar más hermoso de Beijing. Entre los dos ríos, los sauces llorones serpentean por más de diez millas. El agua es clara y los peces se hunden hasta el fondo con distintas escamas y alas. Los templos budistas están salpicados de edificios rojos y pagodas, que son particularmente hermosos con el telón de fondo de árboles verdes. El paisaje visto desde los asientos preparados para los turistas en Xishan es diferente por la mañana y por la noche, como para entretener a los turistas. Cuando llegue la primavera, los dignatarios de la ciudad vendrán aquí de visita siempre que no estén particularmente ocupados. El 1 de marzo, llevé a Wang Kun y al monje Jizi de visita. En ese momento, los sauces recién habían brotado, las montañas estaban brumosas, el agua estaba al nivel de las orillas del río y la música continuaba a ambos lados. Sentado con las piernas cruzadas sobre las raíces de un árbol antiguo, bebiendo té como vino, los árboles verdes y las olas son como música y seda, instando a la gente a beber. El agua clara me da una ilusión, como peces volando en el cielo, pájaros nadando en el agua y gente yendo y viniendo, también son parte del paisaje. Los turistas en la orilla del río nos vieron a los tres sentados en el viejo árbol, sonriéndonos como monjes tontos. Pero aquí estamos, riéndonos de su banquete, haciendo ruido y enojados, lo cual es totalmente incompatible con este hermoso paisaje, y no sabemos de dónde viene la alegría. Después de un tiempo, conocí a Huang Hui, quien se graduó ese mismo año. Le pedí que viniera, charlé con él un rato, caminé hasta el templo Kek Lok para ver las flores de los ciruelos y luego me fui a casa.
7. Traducción al chino clásico I en "Colección Oil Sand Lake".
Hay un lago de arena rural a tres millas al sureste de Huangzhou, también llamado Luosipu. Compré unos cuantos acres de tierra allí y me enfermé porque fui allí a inspeccionar la tierra. Escuché que Pang An, un nativo de Maqiao, a menudo era muy hábil en medicina pero era sordo, así que fui a verlo. Aunque Pang Anchang es sordo, es muy inteligente. Puedes usar papel para escribirle cartas y él entenderá lo que los demás quieren decir con solo unas pocas oraciones. Bromeé con él: "Utilizo mis manos como boca y tus ojos como oídos. Todos somos bichos raros contemporáneos".
Después de recuperarme de la enfermedad, lo acompañé al templo de Qingquan para ver él. mira.
El templo Qingquan está a más de dos millas del condado de Qishui. Allí hay una piscina para lavar bolígrafos de Wang Xizhi. El agua es muy dulce y hay un arroyo de orquídeas debajo de la piscina, que fluye hacia el oeste. Compuse un poema: "Los capullos azules al pie de la montaña son más cortos que los del arroyo, el camino arenoso entre los pinos está limpio y sin barro, y la lluvia llora al anochecer". volver a ser un adolescente? Verás, el agua que fluye todavía puede moverse hacia el oeste, no dejes que las plumas blancas canten como un pollo amarillo. "Pang An y yo nos divertimos mucho ese día antes de regresar.
2. Obras originales
Lago Yousha
Tres millas al sureste de Huangzhou están Hu Shahu, también conocido como Snail Shop. Al mismo tiempo, fui a Tianxiang a comprar un terreno. Pang An, un nativo de Wenmaqiao, siempre fue bueno en medicina y fui a Anshi para recibir tratamiento. Wu Ying es único. Dibujar palabras en papel en lugar de números en el libro profundiza los sentimientos de la gente. Como dije en la obra: "Utilizo mis manos como boca y tus ojos como yo". De repente fue diferente. ”
Después de recuperarse de la enfermedad, lo acompañé a visitar el templo Qingquan. El templo está ubicado a dos millas de la puerta Qishuiguo, y está el manantial de pintura de Wang. El agua es muy dulce, al lado de Orchid Creek. que fluye hacia el oeste escribí La fórmula dice: "Los brotes verdes al pie de la montaña son cortos y empapados en el arroyo, y el camino arenoso entre los pinos es puro y limpio de barro. Al anochecer, la lluvia susurra. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? Jun, ¡mira esa agua que fluye! No cantes sobre el pollo amarillo con plumas blancas. "Ese día, me fui a casa después de una bebida espectacular.
Datos ampliados:
Antecedentes creativos
Este artículo fue escrito por Yuanfeng, Shenzong de la dinastía Song. En marzo del quinto año (1082), el autor tenía 47 años en ese momento. En el segundo año de Yuanfeng de la dinastía Song (1079), Su Shi se enteró de Huzhou y amonestó al funcionario Li Dingguo por acusarlo falsamente. Escribió poemas. Fue puesto en libertad en diciembre del mismo año y fue responsable de formular el "Acuerdo Huangzhou Yingyong" sólo de nombre. En ese momento, el autor planeaba comprar un terreno en Husha, pero conoció al doctor Pang. Anchang cuando fue a Tianxiang, creó esta obra
Sobre el autor
Su Shi (1037 65438 + 8 de octubre-24 de noviembre), también conocido como Zizhan. también conocido como He Zhong, era un trabajador de un oleoducto ferroviario, laico Dongpo, llamado Su Dongpo, Suxian, nacionalidad Han, de Meishan, Meizhou (ahora Meishan, Sichuan)
Su Shi fue un líder literario en el. de mediados de la dinastía Song del Norte. Se destacó en poesía, letras, escritura, caligrafía, pintura, etc. Ha logrado logros muy altos. Su escritura es de espíritu libre, su poesía tiene temas amplios, es fresca y saludable, es buena. exagera metáforas y tiene un estilo único. Se le llama "Su Huang" junto con Huang Tingjian; sus palabras son audaces y audaces, y es el representante de la audacia junto con Xin Qiji.