Traducción de Shejiang Qu Yuan

She Jiang es uno de los nueve capítulos. Cruzar un río es cruzar un río. Esto se refiere a cruzar el río hacia el sur. Este poema fue escrito por Qu Yuan cuando fue exiliado a Jiangnan. Todo el poema expresa los nobles sentimientos del autor de "lealtad y justicia" y "virtud y virtud" en la dinastía Chu, pero aún así no pudo cambiar de opinión y seguir a los romanos.

Texto original

Yu You es bueno con este tipo de ropa extraña.

A medida que pasa el tiempo, nunca se desvanece.

La tierra de los platillos largos se separa de Xi ③,

"La corona de las nubes cortantes" de Cui Wei ④.

Desde la luna brillante hacia el oeste, Lu Bao ⑤,

El mundo está embarrado, pero no sé nada al respecto.

Somos arrogantes e ignoramos ⑦.

Hoy condujimos hasta Qingqiu.

⑨Viajé con Chonghua y Yao Xi,

Escalando Kunlun y comiendo Yu Ying.

Vive la misma vida que el cielo y la tierra,

Guangqi y el sol y la luna.

No sé por qué estoy de luto por el Sur,

Yu Dan ayudó a Jiang Xiang.

Utiliza bambú E para mirar hacia atrás.

El ambiente del otoño y el invierno es fresco.

Subiendo el caballo, la montaña es alta,

Estoy en el auto, Fang Lin.

En el barco, fui a Yu Yuan,

Qi Wubang fue eliminado por el ataque.

No se puede introducir la capacidad del barco.

Remanso sumergido y sospecha de estancamiento.

Esto es una pérdida de tiempo,

El sol de la mañana se pone.

Si tengo un corazón recto,

¡Aunque esté lejos, duele!

Caminé hasta Xupu,

No sé lo que soy.

En lo profundo del bosque,

donde viven los simios.

La montaña es muy alta y bloquea el sol.

Está oscuro y llueve.

La nieve no tiene límites,

Las nubes oscuras están presionando.

Lamentablemente, mi vida no es nada divertida,

solo en las montañas.

No puedo cambiar de opinión y seguir costumbres.

Definitivamente estarás triste y eventualmente pobre.

Te conozco, te conozco,

El viaje de Sanghu.

No tienes que ser leal,

No tienes que ser virtuoso.

Woods está en problemas,

Bean Sugar.

Esto es diferente a mi vida anterior.

¿Por qué debería quejarme de la gente hoy?

Te diré la verdad sin miedo.

El sólido volverá a debilitarse de por vida.

Caos dijo: Luan Bird y Emperador Fénix,

Este día aún está muy lejos.

Golondrinas y mirlos, nidos y altares.

Shen Lu está en Xinyi y el bosque muerto es escaso.

Asqueroso y real,

Fang no debe ser delgado.

Translocación del Yin y el Yang,

el momento no es el adecuado.

Lealtad,

De repente, lo logré.

Traducción

Me encanta disfrazarme desde pequeña.

Esta preferencia no cambiará incluso cuando sea mayor.

Lleva una espada larga en la cintura,

lleva un sombrero de copa en la cabeza.

Ponte perlas luminosas, ponte jade precioso,

Nadie me conoce en tiempos oscuros.

Quiero volar muy lejos y no mirar nunca atrás,

conduciendo un carruaje que lleva un dragón y un dragón blanco.

Quiero visitar el Jardín de Jade con Yu Shun.

Sube a la montaña Kunlun y come flores de árboles de jade.

Mi vida es tan larga como el cielo y la tierra.

Soy más brillante que el sol y la luna.

Desafortunadamente, nadie en esta tierra del sur puede entenderme.

Cruzaré el río Yangtze y el río Xiangjiang por la mañana.

Fui a Ezhu y miré hacia atrás.

Por desgracia, el viento persistente del otoño y el invierno entristece a la gente.

Deja que mi caballo camine lentamente por la bahía de la montaña,

Aparca mi coche en el bosque.

Subiendo al barco cubierto, quiero ir contra el río Yuan.

Los barqueros reman juntos para enfrentar las olas.

El barco avanzó lentamente,

deambulando en la rápida corriente.

Por la mañana, salí del basurero,

Me detuve en el lugar llamado Chenyang por la noche.

Mientras tenga integridad en mi corazón,

¡Qué hay de malo en estar en un lugar remoto!

Cuando llegué a Xupu, dudé.

Estaba confundido y no sabía adónde ir.

Las montañas son profundas y oscuras,

Ahí es donde viven los simios.

La montaña es muy empinada y bloquea el sol.

Oscurece la montaña y llueve a menudo.

Está nevando sin rumbo,

Las nubes se están acumulando y llenando el cielo.

Suspirando que mi vida no tiene alegría,

viviendo solo en la montaña.

No puedo cambiar de opinión y dejarme llevar,

Prefiero soportar la tristeza y la frustración de toda la vida.

Yu Jie fingió estar loca y se afeitó la cabeza.

Sang Hu es cínico y nada desnudo.

No se puede nombrar a personas leales,

No se puede recomendar a personas con alto carácter moral.

Las leales palabras y los consejos directos de Wu Zixu terminaron en desastre.

Te fui leal, pero me arrancaron el corazón.

Este ha sido el caso desde la antigüedad.

¿Por qué debería odiar al rey de hoy?

Me mantendré en el camino correcto sin dudarlo.

Preferiría no ser reutilizado en mi vida.

Epílogo: Fénix y Fénix,

Cada día más distantes.

Los gorriones y los cuervos construyeron sus nidos frente al salón.

Lucien, Xin Yi y otras hierbas murieron en el bosque.

Los malos olores son bienvenidos,

No se deben acercar cosas fragantes.

El Yin y el Yang están al revés,

La vida no está en el momento adecuado.

Estoy lleno de lealtad, frustración y melancolía,

Me iré flotando, abandonaré este lugar.

Anotar...

1 Joven y estudioso: una afición desde pequeña. Ropa extraña: ropa extraña. Extraño, diferente. Una metáfora del buen carácter moral y la calidad académica. El análisis textual de Wang Yi de "Chu Ci" dice: "Las cosas raras son diferentes. O: ropa rara, ropa buena".

2 Durable: sin cambios. Declive, dejadez. "Chu Ci·Zhang Ci" de Wang Yi analizó: "La decadencia significa pereza. No tengo tanta curiosidad por mi ropa. Soy leal y directo. Notas de los Cinco Ministros en "Obras seleccionadas": "Rechazo, retirada. Aunque yo". Soy viejo, este corazón no retrocederá."

3 cinturón: Pei. Ji (jiá mejilla): empuñadura, aquí significa espada. El análisis de "Chu Ju" de Wang Yi decía: "La longitud del platillo es también el nombre de la espada. La espada larga que sostiene el pueblo Chu la llama Nagano Separación de tierras: colorida separación de tierras". Notas de los Cinco Ministros en "Obras Escogidas": "La espada es baja y digna".

4 Corona: Sombrero. Corta las nubes: toca el cielo. Este sombrero se describe como muy alto. Cui Wei (Wei): Parece muy alto. "Chu Ci·Zhang Ci" de Wang Yi analizó: "Cui Wei tiene una apariencia digna. Es culto y leal. Utiliza la espada de Changyi y lleva la corona de Cui Wei. También es alto".

⑤ Edredón: Cubierto. Mingyue: El nombre de la perla, es decir, la perla de la noche. Lu: Hermoso jade. El análisis de "Chu Ju" de Wang Yi decía: "En la parte de atrás, se dice que lo es. Lu Bao y Mei Yu también lo son. Si dices que está respaldado por la Perla de la Luna Brillante, debe ser un colgante de jade". con hermoso jade, tanto virtud como talento e inocencia." "Obras escogidas" Una investigación textual sobre las notas de los cinco ministros dice: "Aquí, todavía convencido La luna brillante, el nombre de la perla."

⑶: Caos. Turbidez: Avaricia. Mo Yuzhi: Es decir, Mo Yuzhi, nadie me conoce.

7 Partido: Will. Gao Chi: Vuela lejos. Pase lo que pase: no mires atrás. El análisis de "Chu Ju" de Wang Yi decía: "Las palabras de la época son corruptas y corruptas, y están cubiertas por el rey. No hay santos que me conozcan. Sin embargo, todavía están alegres y nunca regresarán". La investigación textual sobre las notas de cinco ministros en "Obras Escogidas" decía: "Yo te admiro, pero soy feliz, leal y casto, pero estoy confundido por el mundo y no tengo amigos en el mundo". Gao Chi lo ignoró y estuvo dispuesto a irse. "

(Qiuqiu): Chuanqiu y Zhu son ambos bestias, aptas para conducir. Es apropiado confiar en Yu porque es inocente. "Wenxuan" Cinco Ministros anotados y comentados dijeron: "Qiu y Guo son ambos largo . "Si (cān shen): En la antigüedad, un carro tenía cuatro caballos. Se pesaban los dos caballos del medio y los dos caballos de afuera. Se usa como verbo aquí, lo que significa conducir carros blancos en ambos lados. . chi (chρeat): el legendario dragón cornudo.

⑨ Zhong Hua: Cuenta la leyenda que era el nombre del antiguo emperador Yu Shun Según el "Chu Ci" de Wang Yi: "Zhong Hua Yishun. ". "Jardín Yao: un hermoso jardín de jade. Cuenta la leyenda que el antiguo Kunlun produjo un hermoso jade y era el jardín de los dioses. Yao, hermoso jade. Guardería, jardín. El análisis de Wang Yi sobre "Chu Ju" decía: "Yao, jade.

Guardería, jardín también. Dijo que había servido a Yu Shun en el Jardín Yu, y también dijo que fue ascendido a la dinastía Qing después de conocer al Santo Emperador. "

⑩Yu Ying: Flores de la lluvia de ciruela. Cinco ministros de "Wenxuan" dijeron: "Tanto Yao Pu como Yu Ying tienen hermosas palabras. "

La misma duración de vida: mientras sea la vida útil de. El "Ciju de Chu Zhang" de Wang Yi analizó: "Se dice que el año es diferente, el cielo y la tierra son diferentes, y el nombre Es lo mismo que el sol y la luna. Los cinco ministros de "Wenxuan" dijeron: "Si mis palabras son dignas en este momento, seré virtuoso en mi vida". "

Nanyi: una minoría incivilizada en la antigüedad. Análisis del "Capítulo de Chu Ci" de Wang Yi: "Qu Yuan estaba enojado con las costumbres de Chu y celoso de la lealtad". Dicen que los que lloran por los extranjeros son tontos, pero yo soy virtuoso. "

Dan: Buenos días. Ji: Viaje en el tiempo. "Chu Zhang Ci Ju" de Wang Yi analizó: "Dan significa Ming. Ji, ferry. Renuncié a mis palabras y comencé a caminar cuando estaba en Mingdan, así que crucé el agua de Jiangxiang. La persona que explica el elixir es Ji Shiming, pero se desconoce el asesino. "Jiang: se refiere al río Yangtze. Xiang: se refiere al río Xiangjiang.

Cheng: Ban. Ezhu (propietario de la encarnación ZH): nombre del lugar, en la actual Wuchang, Hubei. Mirar atrás: mirar atrás.

Ai (āEstoy triste): Por desgracia, el análisis textual de "Chu Ci" de Wang Yi decía: "Suspiro. "Viento anímico: viento residual. "Chu·Zhang Ciju" de Wang Yi analizó: "He subido a la orilla alta de Ezhu, todavía mirando a Chu, suspirando por el viento del norte en otoño e invierno y sintiéndome preocupado. "Las notas de cinco ministros en "Obras escogidas de literatura": "Los vientos del otoño y del invierno lo sacuden todo y, comparado con ello, es como un suspiro. "

Paso: Xu Xing. Gaoshan: Shanwan.

Di: significa "llegar", llegar, parar. Fang Lin: se refiere a este viaje. Wang Yi" Según investigaciones textuales en "Chu Ci": "Fanglin es el nombre de un lugar. Dicen que mis caballos son fuertes, por lo que no hay nada que alcanzar cuando camino por las montañas, mi auto es fuerte, e incluso si renuncio a Fang Lin, no habrá nada malo en mí; Está bien decir que eres virtuoso y fuerte, siempre y cuando designes a alguien con sinceridad. Si lo abandonas en las montañas y en los campos, no habrá nada que puedas hacer. ”

Bote pequeño: un bote pequeño con ventanas cubiertas. Shangyuan: regreso a Yuanshui.

Qi: levante al mismo tiempo Wu Bangzhi: gran marea: olas de agua. . Wang Yi Según una investigación textual en "Las canciones de Chu": "El estado de Wu se llama barco. Quienes lo eliminan son las olas de agua. Yanji tomó el bote junto a la ventana y llegó al agua de Yuan y Xiang en el oeste. Los soldados chocaron contra las olas con una gran balsa, se lastimaron y subieron al lago. O: Qi se lamenta y canta el dolor. "

Tolerancia: significa que al barco le resulta difícil avanzar.

Inundación: quedarse. Remanso: se refiere al remolino. Duda y estancamiento: estancamiento. La duda lleva a "solidificación". No vayas, no vayas. El "Capítulo de Chu Ci" de Wang Yi señaló: "Aunque todas las personas trabajaron juntas para guiar el barco, el barco todavía no entró y fluyó hacia atrás, lo que hizo que Yo desconcertado y arrepentido. "Los cinco ministros que investigaron las" Obras literarias seleccionadas "dijeron:" Rong, Xu Dongming. Inundación, quédate. Quienes lo dudan también aman a Chu. "

Patente abandonada: nombre del lugar, Xupu actual, Hunan.

Chenyang: nombre del lugar. El "Ciju de Chu Zhang" de Wang Yi analizó: "Chenyang también es un nombre del lugar. Hablar de ti mismo es una pérdida de tiempo, ir al campo aún está lejos de hacerte daño. O decir: desperdiciar, rendirse. Lo siento Chen, lo siento. Yang y Ming. Si dices una cosa, acabarás con la costumbre de desperdiciar canciones. Y la ciudad natal de la época también está clara. "

Gou: honesto.

Fuera del camino: remoto. El análisis de "Chu Ju" de Wang Yi decía: "La salida está a la izquierda". Sólo digo la verdad. Aunque estaba en un lugar remoto, todavía tenía una buena reputación, lo cual era inofensivo. Por eso, "Las Analectas de Confucio" dicen: Zi quiere vivir en Jiuyi. "Los cinco ministros que investigaron las" Obras literarias seleccionadas "dijeron:" Las palabras originales son de la dinastía Ming. "

Xupu: el nombre del agua. Huihui: vacilación. "Obras escogidas" de los Cinco Ministros dijo: "Lian también es un general. Kuai, date la vuelta, gira. "

Fan: Confundido en el corazón. Tales como: ¿Adónde ir? El análisis de Wang Yi de "Chu Ju" decía: "Confundido, confundido. Por ejemplo, también es cierto. Dije que extraño a Chu. Aunque estaba nadando río abajo, todavía estaba confundido y no sabía qué hacer. "

Montañas profundas y bosques densos: montañas profundas y bosques densos. I: oscuridad.………………………………………….La investigación textual "Chu Ci" de Wang Yi dice : "Montañas y ríos Vegetación exuberante. "El" Suplemento Chu Ci "de Hong Xingzu analizó: "Una nube: es invisible. Este es un mal trabajo. Es invisible, es invisible. "Los cinco ministros que investigaron las "Obras literarias seleccionadas" dijeron: "La apariencia es oscura. "

⑵⑵ (también ⅱu): simio de cola larga. Huevo de simio, generalmente se refiere a los simios. "Wenxuan", cinco ministros dijeron: "Los simios son bestias veloces. La confusión del resto del país y la astucia del mal están fuera del alcance de los sabios. ”

Xiashan: baja de la montaña.

Xie (Xianxian): pequeñas partículas de hielo blancas opacas que caen del cielo Fan: muchos, muchos significados.

p>

Feifei: Nublado. Chengyu: Llena el cielo. La investigación textual "Chu Ci" de Wang Yi dice: "La habitación está oculta y llega al cielo".

En otras palabras: el sol es como un monarca, la montaña es como un ministro, la nieve es como un ladrón y las nubes son como personas. Si la montaña es lo suficientemente empinada y alta como para bloquear el sol, significa que el ministro ha bloqueado al monarca y a la dinastía Ming. Esa gente lúgubre y lluviosa sabe dar favores en grupo. Si la nieve es interminable, el gobierno de los ladrones perjudica a los benévolos y virtuosos. Si las nubes vuelan y transportan el universo, se llenarán de gente. ”

Soledad: soledad.

g: Resulta que aquí significa “más bien” Pobreza definitiva: pobreza de por vida.

Jieyu: nombre de una persona. Período de primavera y otoño Durante este período, los ermitaños del estado de Chu eran llamados "Kun Kun": afeitarse la cabeza, ser calvos.

Hu Sang: El nombre de una persona. un antiguo ermitaño. Luǒ Desnudo: Esta frase significa cínico, desnudo y el análisis "Chu Ju" de Wang Yi dice: "Chu Kuang se usa junto". Oye, recógelo. Primero, el jefe es castigarse corporalmente y evitar ser funcionario. Hussan era un ermitaño. Quítate la ropa y desnúdate y podrás marcar la diferencia. Se dice que Qu Yuan se lastimó a sí mismo, algo que el mundo no puede tolerar, por eso se le llama ermitaño * * *. "El" Suplemento Chu Ci "de Hong Xingzu señaló: "Las Analectas de Confucio decían: Chu está enojado con Yu y sus canciones superan a Confucio. ""El Yangtze" dijo: Kuangyu Yu también proviene de él. "Zhuangzi" dijo: Ven a Husang

Yong: significa usar.

Woods: Es Wu Zixu. Período de primavera y otoño, un hombre Chu vengó a su padre y entró en Wu como médico. Más tarde fue asesinado por "Chu Ci" de Wu Wang Fucha: "Wuzixu también. El ministro del rey Wu, Fu Chai, le aconsejó que cortara a Yue, pero Fu Chai no escuchó, así que le dio una espada y se suicidó. Más tarde, Wu fue destruido, por lo que se dijo que fue un desastre. "

El tío del rey Zhou. Zizhong (zūhǐIzuhai): Cortar a las personas en pasta de carne es una tortura antigua. Cortarla en pedazos. Cortarla en pasta. Wang Yi "Chu" "Una investigación textual sobre Ci Zhang Ju" dice: "Comparado con Qian, mi padre también es rico. Para confundir a Daji, haz un charco de mal vino, bebe toda la noche, haz una excepción y liga con chicas. Cuando Bigan estaba amonestando, dijo enojado que escuchó que el corazón del santo tiene siete agujeros. Así que es una comparación mortal, una observación desde el corazón, por lo que también es incómodo. La investigación textual "Suplemento de las canciones de Chu" de Hong Xingzu dice: "Una nube: Bigan, hermano común. "

Vida anterior: desde la antigüedad. Los "Capítulos Chu Ci" de Wang Yi decían: "Se dice que hay muchas personas honestas y sencillas, pero se han encontrado con daños, como personas que son más poderosas. que cuadros y académicos. "

Personas que se quejan de hoy: se quejan del rey de hoy. La investigación textual "Chu Ci" de Wang Yi dice: "Desde la antigüedad, ha habido reyes confundidos. Si eres leal a Foca, no tienes por qué morir leal al país. ¿Cuál es el resentimiento entre el emperador y sus ministros? "Los cinco ministros que investigaron las "Obras literarias escogidas" dijeron: "Esta es una palabra de modestia. ”

Director Dong: siga el camino correcto. Dong y Zheng aquí quieren tomar el camino correcto Yu: dude en el "Capítulo de Chu Ci" de Wang Yi: "Dong. Yu dudó. Aunque vi santos asesinados por lealtad, todavía no dudé y seguí adelante sin ninguna duda. "

Chongdun: es decir, oscuro. Preferiría no ser reutilizado en mi vida. Débil y confundido. El análisis de "Chu Ju" de Wang Yi decía: "Dun, caos. Si digo que no te veo, mis pensamientos se entrelazan y mi corazón se confunde, puedo vivir todo el año. ”

Caos: el “fin” en las canciones musicales antiguas.

Luan: el legendario fénix: es decir, “ardiente” Esta frase significa el noble fénix y el Fénix. Es una metáfora de ministros leales y sabios. Según "Chu Ci" de Wang Yi: "Luan, fénix y pájaro hermoso". "Día a día: día a día. Lejos: cuanto más lejos vuelas". Las "Canciones de Chu" de Wang Yi analizan: "Si hay un sabio, vendrá, si no hay virtud, irá, y será difícil avanzar o retroceder. "

Gorriones y mirlos: pájaros comunes y corrientes. Una metáfora de villanos incompetentes. "Chu Ci" de Wang Yi señaló: "Un gorrión o una urraca tienen muchas bocas para cantar, lo cual es una metáfora de decir palabrotas". Dijo que el Rey de Chu era estúpido y malvado, no cercano a la benevolencia sino cercano a los celos. "

Tangtan: se refiere a la corte imperial.

Shen Lu y Xinyi: ambos son nombres de vainilla, que son metáforas de gente honesta. Lu, violencia. Shen, dijo en un voz profunda.

Muerte en el bosque: muerte en el bosque Un análisis textual de "Chu Ci" de Wang Yi dice: "La exposición es violencia. Shen, pesado. Maderas y bosques. La vegetación se está volviendo escasa. Se dice que el rocío de Xinyi se acumuló tanto que murió en el bosque. Todavía se dice que se necesita un caballero sabio para abandonar las montañas y el desierto, lo que lo hará caer. "

Vergüenza y olor: apestoso y maloliente. Una metáfora de un villano. Y Yu: se usa junto con el oro. Real, usado.

Delgado: cerca, cerca. Wang Yi "Chu" "Ci Zhang Ju" señala: "Bo, adjunto. No conozco el sabor, es dulce y huele mal. La gente que no sabe nada lo creerá. Por lo tanto, no se permitió el exilio a ningún fiel cercano. ”

Yin: Ministro Yang: Jun.

Intempestivo: nacido en el momento equivocado. El "Capítulo de Chu Ci" de Wang Yi analizó: "Se dice que el rey de Chu estaba sumido en el caos, y los funcionarios poderosos reemplazarían al rey y cambiarían su trono. Se lastimó y no dio la bienvenida al amanecer, sino que se encontró con la oscuridad. "

De repente: errático. Describe la sensación de no poder aterrizar. Bueno: Ve a un lugar lejano. "Chu Zhang Ci Ju" de Wang Yi analizó: "Si dices que eres leal y no estás en línea con los demás, vivirás en la desesperación. De repente te olvidas de quedarte y viajar a otros lugares".