El amor es la superstición del momento y lugar adecuados

"So You Are Here Too"

Letra: Yao Qianpu

Compositor: Miyuki Nakajima

Cantante original: Rene Liu

Por favor, permítanme dejar que el polvo se asiente

Enterrado el pasado con el silencio

Vengo del mar lleno de viento y lluvia

Viví recluido en En este desierto

Las cosas que deben ocultarse siempre están claras

Miles de palabras sólo pueden dejarte sin palabras

El amor es una superstición de el momento y el lugar correcto

Oh, entonces tú también estás aquí

Esa persona

¿Sólo existe en los sueños?

¿Por qué lo hice? hacer lo mejor que pueda

A cambio de media vida de recuerdos

Si no fuera por tus ojos anhelantes

Si no fuera por mi estado de ánimo redentor

Reunidos en miles de montañas y ríos y un mar de gente

Oh, entonces tú también estás aquí

Por favor, permíteme dejar que el polvo se asiente

Enterrado el pasado con el silencio

Vengo del mar cubierto de viento y lluvia

Sólo vivo recluido en este desierto

Siempre está claro lo que se debe ocultar

Mil palabras sólo pueden dejarte sin palabras

El amor es una superstición del momento y lugar adecuados

Oh, entonces tú también estás aquí

Ah, esa persona

¿Solo existe en los sueños

Por qué uso todas mis fuerzas

Pero a cambio de media vida de recuerdos

Si no fuera por tus ojos anhelantes

Si no fuera por mi estado de ánimo redentor

Encuentros en miles de montañas y ríos

p>

Oh, entonces tú también estás aquí

Ah, esa persona

Sólo existe en los sueños

Por qué uso todas mis fuerzas

p>

Pero a cambio de media vida de recuerdos

Si no fuera por tus ojos anhelantes

Si no fuera por mi ánimo redentor

Encuentro en miles de montañas y ríos

Oh, entonces tú también estás aquí

Siempre está claro lo que se debe ocultar

Miles de palabras solo pueden dejarte sin palabras

El amor está en el momento y lugar adecuado Superstición

Oh, entonces tú también estás aquí

Información ampliada:

"So you are here too" está escrita por Yao Qian, compuesta por Miyuki Nakajima y compuesta por Tu. Arreglada por Ying y cantada por Rene Liu, la canción es incluido en el álbum de Rene Liu "My Failure and Greatness" lanzado el 21 de noviembre de 2003.

Esta canción es el tema principal de la serie de televisión "She Came from the Sea". Rene Liu siente que esta canción tiene un "efecto químico" en ella, especialmente porque Rene Liu cantó esta canción después de tocar la canción. Papel de Zhang Ailing Capaz de expresar completamente las emociones reprimidas.

Fondo creativo

"So You're Here Too" es una versión de la canción "爱される花爱されぬ花" lanzada por la cantante japonesa Hiroko Mita en 1986, y fue dirigida por Yao Qian. La letra se deriva de la novela "Love" de Zhang Ailing.

Yao Qian no está de acuerdo con la actitud cruel, fría y desesperada de Zhang Ailing hacia el amor. Cree que el amor infructuoso también es muy cálido. Por lo tanto, al componer la canción, Yao Qian escribió la letra para tener un sentimiento cálido.