Explicación: llevar: cargar; regresar: regresar. Vuelve completamente cargado. Describe la cosecha como excelente.
De: "Burning Books and Jiao Ruohou" de Li Zhi de la dinastía Ming: "Sin embargo, Lin Runing ha servido tres veces y no ha dejado de ir a ninguna de ellas. Definitivamente regresará con un carga completa."
Traducción: Sin embargo, el prefecto de Runing Lin acaba de ser elegido tres veces y no se ha ido a ninguna de ellas. Definitivamente regresará con una carga completa
Ejemplo: En otoño, los agricultores están llenos de frutas y regresan con la carga llena, radiantes de alegría.
Gramática: más formal; usada como predicado y atributivo con significado complementario
Información ampliada
Antónimo de regresar con carga completa
1. En vano [ tú láo wú yì ]
Explicación: Es un desperdicio de esfuerzo y no sirve para nada.
De: "Investigación de la situación de la fábrica minera y minería de prueba" de Lin Zexu de la dinastía Qing: "Si la producción de la mina está completamente agotada y el trabajo es en vano, entonces el nombre es una fábrica que no es real. "
Traducción: Si es cierto que todas las líneas de producción en el túnel están marchitas e inútiles, entonces en realidad no es una fábrica.
2. En vano [tú láo wú gōng]
Explicación: Trabajar en vano sin resultados.
De: "Zhuangzi Tianyun" de Zhuangzi del Período de los Reinos Combatientes: "Empujar un barco en tierra es un trabajo en vano".
Traducción: Empujar un barco hacia adelante en tierra es un desperdicio de mano de obra y sin resultado.