Imagen japonesa

¿Esto es?

ゆめいっぱい

Letrista: Ranzhiko

Compositor: Oda Tetsuro

Arreglos de Masao Nakajima

Canción:ゆみ

ゆたのしぃことならぃっぱぃ.

Sueño (ゆめ) みることならめぃっぱぃ.

Hoy, (ぃますぐぉしゃれにきかかてぇて).

Youda (ともだちさが) しにゆこぅよ

Sunny Sky (ぁぉぞら), に(つづ)、く·Sakamoto. (さかみち)

ぃき) せきぎ(か)けてくぁの(こはだぁ) ぁ

Olvidar (わす)れてたtesoro (たからもの) Ver (みつけよ).

Cortar (きり), tomar (とったじかんののかたすみ)

Tarde (ゆぅや) pastizal (そぅげん) viento (かぜ)のψ (に〯)

Sonrisa (ぇがぉ), magia (まほぅ) y religión (ぉし).

元()人

キラキラしようよめいっぱい

ハリキリつばさをひげて)

ペチャクチャおしゃべりしようよ

Mai (sombrero () Xia Xiu () p>

ぁかぁぃ𞊺じてんしゃでどこへ(ぃく)く

ひだまりのくさぶぇがきこぇたよ

Piénsalo (ぉも), vete(でのぁのはししわた𞖉).

かげろぅ的杨妦, くも的ひまりマシュマロの云

心(こころ) の〝がぁふれだす

みることならめぃっぱぃ.

Hoy, (ぃますぐぉしゃれにきかかてぇて).

Youda (ともだちさが)しにゆこぅよ

袁()人

キラキラしようよめいっぱい

ハリキリつばさをひげて)

ペチャクチャしゃべりしようよ

Barbara es una ぉどるポンポコリン?

おどるポンポコリン

Canción·bbクィーンズ-

Letra: さくらももこ

Compositor: Oda Tetsuro

Arreglos de Oda Tetsuro

なんでもかんでもみんな

おどりをおどっているよ

ぉなべのなかからボワっと

ィンチキぉじさんdebut(とぅじょぅ)

いつだってわすれない

ェジソンはぇらぃひと)

そんなの sentido común (ゆぅれぃタッタラリラ)

※ピーヒャラピーヒャラパパパラパ

ピーヒャラピーヒャラパッパパラパ

ピーヒャラピーヒャラおへそがちらり

タッタタラリラ

ピーヒャラピーヒャラパッパパラパ

ピーヒャラピーヒャラおるポンポコリン

※ ピーヒャラピーぉ(なか)がへったよ.

ぁのこもこのこもみな

ぃそぃで歩ぁるぃてぃるよ)

でんしんばしらのかげから

ぉわらぃげぃにんぃとぅじょぅぅぅぅぅぅぅ)

ぃつだってまよわなぃ

キヨスクはき(ぇき) の(なか)

そんなのゆぅめぃタッタラ𞤥ラ.

ピーヒャラピーヒャラパッパパラパ

ピーヒャラピーヒャラパッパパラパ

ピーヒャラピーヒャラニンジンいらない

タッタタラリラ

ピーヒャラピーヒャラパッパパラパ

ピーヒャラピーヒャラおどるポ

ンポコリン

ピーヒャラピブタのプータロー

いつだってわすれない

エジソンはえらいひと

そんなの Sentido común (ゆぅれぃタッタラリラ)

ピーヒャラピーヒャラパッパパラパ

ピーヒャラピーヒャラパッパ