¿Qué significa la brisa que viene lentamente?

Xu Can se tradujo lentamente. Esta frase proviene de "Red Cliff Ode" de Su Shi. En este artículo, he recopilado conocimientos relevantes sobre este artículo chino clásico. Todos pueden leerlo.

Texto original En otoño, julio, Zisu y sus invitados fueron a navegar bajo Red Cliff. Había una ligera brisa y el agua no podía llegar a la superficie. Levanta una copa para brindar por tus compañeros, recita artículos relacionados con la luna y canta alabanzas. No mucho después, la luna salió de Dongshan, flotando entre la Osa Mayor y el Buey. Una niebla blanca lechosa se extiende a lo largo del río y el agua azul llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin límites y cruce el río vasto e ilimitado. El viento es tan vasto como Feng Xu y no sé dónde termina, flota como un mundo independiente y se transforma en un hada.

En ese momento, estaba muy feliz de beber, golpeaba el costado del bote con las manos y cantaba canciones. La canción dice: "El osmanthus es como un remo azul, golpea el cielo y traza un rayo de luz. Estoy embarazada y espero que la belleza esté allí cuando el invitado tiene sexo oral, confía en la canción para hacerlo". busca la paz. Su voz está llena de resentimiento, anhelo, llanto y queja, y el eco perdura en tus oídos. Puede hacer bailar al dragón en el valle profundo y hacer llorar a la viuda en el barco.

Zisu estaba muy triste y le preguntó al invitado: "¿Qué pasa?" El invitado dijo: "La luna es escasa y las estrellas son escasas, y los mirlos vuelan hacia el sur. ¿No es este un poema de Cao Mengde? Mirando hacia el oeste hacia Xiakou, de este a este. Mirando a Wuchang, las montañas y los ríos están envueltos en nubes y son sombríos. ¿No es esto porque Meng Dezhi quedó atrapado en Zhoulang al cruzar el río con poemas? mundo. ¿Dónde está ahora? Mi hijo y yo estamos pescando en el río, haciéndonos amigos de peces, camarones y alces. Enviamos efímeras al cielo y a la tierra en un pequeño bote, lamentando mi vida. el infinito del río Yangtze. Volando con los inmortales voladores, sosteniendo la luna brillante, sabiendo que nunca sucedería de repente, todavía me arrepentiría".

Zi Su dijo: "Ya conoces a mi marido. ¿El agua y la luna? Los muertos son así, pero él nunca ha estado allí; los muertos son así, y la marea no retrocederá ni fluirá. El cielo y la tierra no se pueden cambiar en un instante; Tengo infinitas cosas, entonces ¿por qué debería envidiarlas? Además, todo en el mundo tiene su propio dueño, si no es mío, lo tomaré por nada. Sin embargo, la brisa en el río y la luna brillante en las montañas. están vacíos cuando se encuentran. Son inagotables y son el tesoro inagotable del Creador. Mi hijo y yo somos aptos”.

El compañero sonrió feliz y volvió a limpiar la taza y sirvió. Se terminaron todas las verduras y frutas, dejando solo las tazas sobre la mesa en un desastre. Durmiendo en el barco, abrazados, sé que el horizonte se ha vuelto blanco.

En la caída de Ren Xu, el 16 de julio, Su Shi y sus amigos fueron a navegar en Red Cliff. Hay una suave brisa y el agua está tranquila. Levanta una copa para brindar por tu pareja, recita un artículo relacionado con la luna brillante y elogia este artículo. Después de un tiempo, la luna brillante surgió de la montaña trasera de la montaña Dongshan, flotando entre Dousu y Niusu. Una niebla blanca cruza el río y el agua clara llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin fin y cruce el río sin fin. La inmensidad (mis sentimientos), la inmensidad (mis sentimientos), son como cabalgar sobre el viento de la nada, pero sin saber dónde termina, flotando como si abandonara el mundo, desapegado e independiente, convirtiéndose en un hada y entrando en un país de hadas. .

En ese momento bebí felizmente y golpeé el costado del bote con la mano. Sansong: "El bote de madera de osmanthus, el remo de vainilla, se encuentra con las olas vacías, mi corazón está lejos y el amante que quiero está en el fin del mundo. Hay invitados que pueden tocar la flauta, y la flauta coincide con el canción según el ritmo La flauta hace un sonido de "woo-woo", como tristeza, como anhelo, como llanto y como hablar. El final es triste, suave y largo, como un hilo continuo que puede hacer el dragón en el. El valle profundo baila y la viuda en el barco solitario llora.

Su Shi tenía una expresión triste en su rostro, así que se arregló la ropa, se sentó erguido y le preguntó al invitado: "¿Por qué suena la flauta?". tan triste? El invitado respondió: "La luna y las estrellas son pocas y espaciadas, y los pájaros vuelan hacia el sur". ¿No es este un poema de Cao Gong y Meng De? "Puedes ver Xiakou al oeste y Wuchang al este. Las montañas y los ríos están conectados y llenos de vegetación. ¿No es este el lugar donde Cao Mengde fue asediado por Zhou Yu? Capturó Jingzhou, tomó Jiangling y bajó. el río Yangtze. Sus buques de guerra se extienden a lo largo de miles de millas, con banderas cubriendo el cielo, bebiendo vino junto al río y cantando poemas con una lanza. De hecho, es un héroe contemporáneo, pero ¿dónde está hoy? pescando y cortando leña en las islas de agua junto al río. Los peces y los camarones son compañeros, y los alces son amigos (Nosotros) navegamos en este pequeño barco, levantando copas para brindarnos unos a otros (Somos) tan pequeños como el mijo. mar en un mundo tan vasto como efímeras. Lamento que nuestras vidas sean cortas y envidio al interminable río Yangtze (creo), viajando por el mundo de la mano de los dioses, abrazando la luna brillante y viviendo para siempre. el mundo.

(Yo) sé que estos no se pueden obtener repetidamente, solo confío en ellos en el triste viento otoñal. "

Pregunté: "¿Conoces esta agua y la luna? Como el río, en realidad no desaparece; el tiempo redondo es como el mes, pero al final ni aumenta ni disminuye. Se puede ver que desde el lado cambiante de las cosas, nada en el cielo y en la tierra permanece inmutable por un momento; desde el lado inmutable de las cosas, todo es tan infinito como la propia vida. Además, todo lo que hay en el cielo y en la tierra tiene su propio pertenencia. Si no es lo que merece, no recibiréis ni un centavo. Sólo cuando la brisa del río y la luna brillante de la montaña llegan a tus oídos podrás oír el sonido y tus ojos podrán dibujar varios colores. Nadie te prohíbe conseguir estas cosas y nunca tendrás que esforzarte para disfrutarlas. Este es el tesoro inagotable del Creador que tú y yo podemos disfrutar juntos.

El invitado sonrió alegremente, limpió la copa y la llenó de vino. Se comieron todas las verduras y frutas, dejando solo las tazas y platos en la mesa en un desastre. (Zisu y sus compañeros) durmieron sobre las almohadas del otro en el barco. Sin saberlo, el cielo se volvió blanco.

Trasfondo creativo "Red Cliff Ode" fue escrito durante uno de los períodos más difíciles en la vida de Su Shi: cuando fue degradado a Huangzhou. En el segundo año de Yuanfeng (1079 d.C.), Su Shi fue acusado de difamar a la corte imperial por su poema "Xie Shangbiao en Huzhou". Fue acusado por el censor y acusado de difamar a la corte imperial. "Caso de la poesía Wutai" en la historia.

"Después de varias reconstrucciones", sufrió. Después de varios esfuerzos de rescate, fue liberado en diciembre de ese año y degradado a embajador adjunto de Huangzhou Tuanlian, pero "sin un contrato oficial, no se permite la colocación no autorizada. Esta es, sin duda, una vida controlada de" semi-prisionero ". En el quinto año de Yuanfeng, Su Shi visitó Red Cliff dos veces, el 16 de julio y el 15 de octubre, y escribió dos poemas de Red Cliff. Las generaciones posteriores llamaron al primer poema "Chibi Fu" y al segundo poema "Carrying Red Cliff Fu".

Sobre el autor: Zizhan, He Zhong, taoísta Tieguan, budista Dongpo, conocido como Su Dongpo, Suxian, nacionalidad Han, de Meishan, Meizhou (ciudad de Meishan, provincia de Sichuan), hogar ancestral de Luancheng, Hebei. Provincia Fue un famoso escritor, calígrafo y pintor de la dinastía Song del Norte, y una figura famosa en la historia del control del agua. Su Shi fue un líder literario a mediados de la dinastía Song del Norte. Tuvo grandes logros en poesía, letras, prosa, caligrafía y pintura.

El texto es vertical y horizontal; la poesía tiene una amplia gama de temas, es fresca y saludable, utiliza metáforas exageradas y tiene un estilo único. Junto con Huang Tingjian, también se le conoce como "Su Huang". Su poesía pertenece a la Escuela Audaz y Sin Restricciones, y Xin Qiji es el representante de la Escuela Audaz y Sin Restricciones, también conocida como "Su Xin" su escritura en prosa es rica y desenfrenada, y junto con Ouyang Xiu, es conocido como "; Ou Su", y es uno de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". El buen libro de Su Shi, uno de los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song"; bueno en pinturas literarias, especialmente tinta de bambú, rocas extrañas y madera muerta. Sus obras incluyen "Siete colecciones de Dongpo", "Yi Zhuan de Dongpo", "Dongpo Yuefu", "Álbum de bambú y piedra en Xiaoxiang", "Álbum de árboles antiguos y rocas extrañas", etc.