La historia del desarrollo de iCiba

Mayo de 1997

Se lanzó el diccionario parlante grueso: "Kingsoft PowerWord 1.0".

Octubre de 1997

Se lanzó el diccionario hablado de tres vías: "Kingsoft PowerWord II".

Kingsoft PowerWord se convierte en el primer software multifuncional que integra voz humana y diccionarios chino-inglés, inglés-chino y chino.

Octubre de 1998

Se lanza la serie de productos digitales "Cihai", "Kingsoft PowerWord III", que ofrece más resultados, más rápidos, mejores y más económicos.

El producto se divide en versión estándar, versión tecnológica y versión empresarial.

El evento de marketing a gran escala "Autumn Night Pride" celebrado el mismo día atrajo una gran atención.

"Kingsoft PowerWord III" se convirtió en el software nacional más popular en 1998.

Enero de 1999

Salió la versión de Kingsoft PowerWord basada en Windows CE.

23 de octubre de 1999

Se lanzaron "Kingsoft PowerWord 2000" y "Kingsoft Quick Translation 2000".

El evento "Red Genuine Storm" abre un nuevo capítulo para Kingsoft PowerWord.

25 de noviembre de 2000

Salió "Kingsoft PowerWord Chinese, Japanese and English Edition"

y se exportó a Japón y Estados Unidos. año, la versión extranjera ingresó con éxito al mercado internacional.

Enero de 2001

El producto Kingsoft PowerWord número un millón salió de la línea de producción y el presidente de Kingsoft, Qiu Bojun, entregó personalmente el producto a la Biblioteca Nacional para su colección permanente.

Septiembre de 2001

Li Yang, el fundador de Crazy English, firmó un contrato para convertirse en consultor de productos de la serie PowerWord

"Kingsoft PowerWord 2002", " Kingsoft Quick Translation 2002" Hizo un gran debut, y en la posterior celebración del quinto aniversario de English Crazy Night y PowerWord, el número de asistentes solo en el Capital Gymnasium alcanzó los 20.000. Kingsoft Quick Translation apareció en el ranking de software Lianbang por 46ª vez y ocupó el puesto 10.

En 2002

Se lanzó grandiosamente "Kingsoft PowerWord 2003", con una primera edición de 80.000 copias

PowerWord y Quick Translator fueron los únicos autorizados por la El Comité Nacional de Aprobación de Terminología anunció conjuntamente el vocabulario nacional aprobado, que invirtió 24,8 millones de yuanes, tardó 17 años y fue completado por más de 1.800 científicos.

Junio ​​de 2004

El lanzamiento de "Kingsoft PowerWord 2005", un diccionario multimedia audiovisual, ha llevado a PowerWord a un nuevo nivel.

El 2 de julio de 2004

La versión Beta 1.0 de "PowerWord Search" fue lanzada y comenzó a realizar pruebas públicas, iniciando un nuevo viaje de integración de PowerWord con Internet.

12 de julio de 2004

"PowerWord Search" agregó una nueva función de oración corta

PowerWord Search utilizará esto como punto de partida para agregar nuevas funciones continuamente.

17 de julio de 2004

"PowerWord Search" agregó el Diccionario del Diablo

Proporciona a los usuarios explicaciones alternativas además de las explicaciones habituales del diccionario, lo que permite a los usuarios relajarse después de estudiar. y trabajando.

19 de julio de 2004

"PowerWord Search" agregó cinco nuevos diccionarios

(chino, japonés, inglés, francés, alemán), lo que convirtió a PowerWord Search en un verdadero "diccionario de traducción multilingüe de chino a chino".

14 de noviembre de 2005

La comunidad interactiva de aprendizaje de inglés PowerWord comenzó la prueba beta pública. El 14 de diciembre de 2005

El sitio web iPowerWord comenzó su prueba beta pública y la Comuna PowerWord pasó a llamarse Salón PowerWord.