Llega la primavera de 1634, pero en la prisión del Castillo de Lancaster sigue haciendo frío. Las veinte mujeres en la prisión están sucias, hambrientas y frías. No hay camas ni sillas y por eso duermen en el frío suelo. No hay ventanas, por lo que siempre está oscuro. Las mujeres quieren salir de la prisión; quieren volver a casa. A veces los guardias abren la puerta grande y vieja y ponen pan y agua en el suelo. Luego vuelven a cerrar la puerta.
Llegó la primavera de 1634, pero todavía hacía frío en la prisión del Castillo de Lancaster. Las 20 prisioneras de la prisión estaban sucias, hambrientas y frías. No había camas ni sillas en la celda, por lo que dormían en el frío suelo. Como no hay ventanas, la habitación siempre está a oscuras. Las reclusas quieren salir de prisión; quieren volver a casa. A veces, el guardia abría la puerta en mal estado, ponía pan y agua en el suelo y luego cerraba la puerta firmemente.
Mi nombre es Jennet Device y soy una de las veinte mujeres en prisión. Día tras día, me siento en el suelo frío y espero. Quiero volver a sentir calor; quiero volver a ver el cielo y Pen-dle Hill, la hermosa colina cerca de mi casa. Pero estoy en la oscura prisión del Castillo de Lancaster, y me siento en el frío suelo y espero.
Mi nombre es Janet Divas y soy una de las 20 prisioneras. Día tras día me senté en el suelo frío y esperé. Quiero volver a sentir el calor, quiero volver a ver el cielo azul y las hermosas montañas Pendle cerca de mi casa. Sin embargo, aquí estaba yo, sentada en el frío suelo en la oscuridad de la prisión del Castillo de Lancaster, esperando.
Un día, algo sucede. Los guardias abren la puerta grande y vieja. '¡Dispositivo Jennet! 'un guardia llama. ¡Ven aquí ahora mismo, bruja! Alguien quiere verte. '
Un día, algo sucedió. El guardia abrió la puerta destartalada. "¡Janet Divas!", gritó el guardia. "¡Ven aquí, bruja! Alguien quiere verte."
Me levanto lentamente porque tengo mucho frío y cruzo el cuarto oscuro hasta la puerta. ¡Quizás sea alguien de Read Hall! ¡Quizás me vaya a casa! '
Como hacía demasiado frío, me levanté lentamente y caminé por el cuarto oscuro hacia la puerta.
¡Quizás alguien de Reed House! ¡Quizás me vaya a casa!
Dispositivo Jennet, ¡date prisa! ', vuelve a llamar el guardia.
"Janet Devas, ¡date prisa!", gritó de nuevo el guardia.
Alguien está parado en la puerta con el guardia. "Jennet", dice en voz baja.
Había un hombre parado junto a la puerta con el guardia. "Janet", dijo en voz baja.
Entonces lo veo: un hombre alto, de cabello castaño y ojos azules cansados. Él no es de Read Hall. Soy el señor Webster, de la iglesia de Kild Wick. Mis piernas dejan de moverse y de repente quiero sentarme.
En ese momento lo vi claramente: era un hombre alto, de cabello castaño y un par de ojos azules con cansancio. No era de Reed House, era el señor Webster de la iglesia de Kildwick. Mis piernas dejaron de moverse y de repente quise sentarme.
'Vamos, vamos', dice el guardia enojado. Él comienza a cerrar la puerta.
"Date prisa, date prisa", dijo el guardia enojado. Empezó a cerrar la puerta.
'Ven aquí un momento, Jennet', dice el señor Webster en voz baja. 'Siéntate y come algo.' '
"Sal un rato, Janet", dijo el señor Webster en voz baja. "Siéntate y come algo."
Me siento en una mesita cerca de la puerta. El señor Webster me da un poco de pan y algo de carne y empiezo a comer con hambre.
Me senté en una pequeña mesa cerca de la puerta. El señor Webster me dio pan y carne, que devoré.
'Diez minutos', dice el guardia. 'Después de diez minutos, ella vuelve a entrar.
"Diez minutos", dijo el guardia. "Tendrá que regresar en 10 minutos".
'Gracias', dice el señor Webster.
"Gracias", dijo el Sr. Webster.
'¿Cómo están todos en Read Hall? 'Pregunto por fin.
"¿Cómo está la gente en Reed House?", pregunté finalmente.
El señor Webster sonríe. 'Todos están bien. Estuve allí ayer. '
El Sr. Webster sonrió y dijo: "Hola a todos. Estuve allí ayer".
Cierro los ojos por un minuto. —Señor Webster, eso no es cierto. No soy una bruja, ¿sabes? '
Cerré los ojos y, después de un rato, dije: "Sr. Webster, eso no es cierto. Sabe, no soy una bruja".
"
'Lo sé, Jennet', dice el señor Webster. 'La semana pasada, traje a Edmund Robinson y a su padre a mi iglesia y les pregunté sobre la historia del niño. Mucha gente creyó la historia de Edmund, pero algunos la gente no lo hizo. Edmund Robinson irá a Londres mañana con su padre y un juez los interrogará. 'Lo sé, Janet', señor Webster. "La semana pasada traje a Edmund Robinson y a su padre a mi casa. iglesia y les preguntó sobre la historia de Edmund. Muchos creyeron las palabras de Edmund, pero otros no. Mañana Edmund irá con su padre a Londres, donde serán interrogados por el juez. "
El guardia regresa y comienza a abrir la puerta.
El guardia regresa y comienza a abrir la puerta.
'¡Tiempo!'
“¡Es hora! "Dijo.
El señor Webster se pone de pie. 'Dios está aquí contigo, Jennet. Nunca lo olvides. Puedes ser feliz cuando Dios está contigo.'
El señor Webster . T se puso de pie. "Dios esté contigo, Janet. No olvides esto. Serás feliz cuando Dios esté contigo. "
Yo también me levanto y tomo el pan de la mesa.' Sí, señor Webster. Dios está conmigo; lo creo.' ¿Pero feliz? ¿Cómo puedo ser feliz?
Yo también me levanté y tomé el pan de la mesa. "Sí, señor Webster. Dios está conmigo; lo creo. "Pero, ¿feliz? ¿Cómo podría ser feliz?
Vuelvo a la prisión oscura, y el guardia cierra la puerta detrás de mí. Las mujeres corren hacia mí. '¡Pan! ¡Dadnos pan!'
Regresé a la celda oscura y el guardia cerró la puerta detrás de mí. Las prisioneras corrieron hacia mí: "¡Pan!" ¡Danos pan! ", gritaron.
Rápido, me meto el pan en la camisa. No quiero perderlo. Cruzo la habitación y me siento en el suelo. Estoy llorando, pero me siento un poco mejor. Edmund Robinson, de Newchurch, tiene sólo diez años. Edmund mintió sobre mí y sobre muchas mujeres: nos vio en una reunión de brujas en una casa llamada Hoarstones. No es cierto, pero mucha gente le creyó. ¿Qué va a decir en Londres? ¿La verdad? O más mentiras.
Rápidamente metí el pan en mi camisa. No quiero perderlo. Crucé la habitación y me senté en el suelo. Estaba llorando, pero me sentí un poco mejor. Edmund Robinson de Newchurch tenía sólo diez años. Dijo mentiras sobre mí y sobre muchas mujeres: dijo que nos vio asistiendo a un aquelarre en una casa llamada Hallstones. Eso no es cierto, pero mucha gente le cree. ¿Qué dirá en Londres? ¿La verdad? Quizás más mentiras.
Pero ahora, en la prisión del Castillo de Lancaster, quiero contar mi historia. Es una historia sobre hombres ricos y aldeanos enojados; sobre ancianas y niños hambrientos. Es una historia real y me pasó a mí.
Pero ahora, desde la prisión del Castillo de Lancaster, quiero contar mi historia. Es una historia sobre gente rica y aldeanos enojados; sobre ancianas y niños hambrientos. Esta es una historia real, me pasó a mí.
Nací en 1603. Mi familia siempre fue muy pobre y después de la muerte de mi padre, éramos más pobres. En invierno me enfermaba a menudo y siempre tenía frío y hambre. En verano, a veces me enfermaba y a menudo tenía frío y hambre. Vivíamos a unos kilómetros del pueblo de New Church, en una casa antigua llamada Malkin Tower. Estaba sucio y frío. La lluvia entraba por las ventanas y no había puertas. Al oeste estaba la gran colina llamada Pendle. Pendle Hill era hermosa. Me encantaba Pendle Hill porque permanecía en silencio todo el año y me observaba.
Nací en 1603. Mi familia siempre ha sido muy pobre. Desde que falleció mi padre, la vida ha sido más dura para nosotros. A lo largo del año, no tenía suficiente para comer, no tenía suficiente ropa para vestir y a menudo me enfermaba. Vivíamos en una casa antigua llamada Malkin Tower, a unos pocos kilómetros del pueblo de Newchurch.
La casa estaba sucia, fría y ni siquiera tenía puerta. Cuando llueve, el agua de lluvia se cuela por las ventanas. Hay una gran montaña llamada Pendel al oeste de mi casa. Es hermoso. Amo esta montaña porque permanece allí tranquilamente durante todo el año, mirándome.
Mi historia comienza el día dieciocho de marzo del año 1612. Tenía nueve años y mi vida empezó a cambiar ese día. Mi madre y mi abuela estaban enfermas y se sentaron en el suelo, con sus perros, cerca del pequeño fuego.
Mi historia comienza aquí, el 18 de marzo de 1612. Yo tenía 9 años. Ese fue el día en que mi vida empezó a cambiar. Mi madre y mi abuela estaban enfermas ese día y estaban sentadas en el suelo con sus perros alrededor de una pequeña fogata.
Mi hermana Alizon quería salir. "Voy a buscar pan", dijo.
Mi hermana Alison quiere salir. "Voy a buscar algo de pan", dijo.
Mi hermano James estaba sentado cerca del fuego, con la boca abierta. "Ve y busca pan", dijo. 'Ve y busca pan. 'James solía decir cosas una y otra vez.
Mi hermano James se sentó frente al fuego con la boca abierta. "Ve a buscar pan", dijo, "ve a buscar pan". James lo repetía a menudo.
Alizon salió corriendo de la casa y yo la seguí.
Alison salió corriendo de la casa y yo la seguí.
'¡Vayan a buscar pan! 'James llamó.
"¡Ve a buscar pan!", gritó James.
Alizon comenzó a dirigirse hacia el este, subiendo la colina y pasando los grandes árboles detrás de la Torre Malkin. Alizon caminó rápido. Tenía dieciocho años y era alta, con el pelo largo y castaño sucio y un rostro blanco y hambriento. Hacía frío, pero no llovía. Alizon llevaba un abrigo y unos zapatos, pero yo no tenía abrigo ni zapatos.
Alison caminó hacia el este. Subió la colina y pasó junto a los grandes árboles detrás de la Torre Malkin. Alison caminó rápidamente. Tenía 18 años, era alta y tenía el pelo largo y castaño sucio. Estaba pálida y hambrienta. Hacía frío pero no llovía. Alison llevaba abrigo y zapatos, pero yo no tenía abrigo ni zapatos.
' ¡Espera un minuto! ' Llamé a mi hermana. 'Quiero ir contigo. '
"¡Por favor, espera un momento!", le grité a mi hermana. "Quiero ir contigo."
'¡No! 'Alizon lloró. 'Vuelve, no te quiero. '
"¡No!", dijo Alison en voz alta. "Vuelve, no te necesito.
"
De repente, un perro corrió delante de Alizon.
De repente, un perro corrió delante de Alizon.
'¡Buen perro, buen perro! ' Alizon llamó. El perro corrió hacia ella y ella le puso la banda en la cabeza. Era el perro de mi hermana y le gustaba. Siempre tenía hambre.
“¡Buen perro, buen perro! Saludó Alison. El perro corrió hacia ella y Alison le puso la mano en la cabeza. Era el perro de mi hermana y la amaba. Era un perro grande con dientes grandes, pero no me gustó porque siempre parece hambriento.
Seguí a Alizon y su perro a lo largo del río hasta Colne, pero antes de llegar a Colne, conocimos a John Law, que era un hombre grande y gordo de unos cincuenta años. >Seguí a Alison y su perro a lo largo del río hasta el pueblo de Colne. En el camino, nos encontramos con John Law. Era un hombre grande y gordo, de unos cincuenta años.
¿Puedo darme algo de dinero? , por favor? 'Alizon llamó. 'Tengo hambre·
"¿Puedes darme algo de dinero?" Alison dijo en voz alta. "Tengo hambre". ”
John Law no respondió. Caminaba lentamente porque estaba gordo y porque llevaba una bolsa grande en la espalda. En su bolso había muchas cosas hermosas. Era vendedor ambulante y caminaba. Cruzó las colinas y visitó todos los pueblos.
John Law no respondió, en primer lugar porque estaba gordo y, en segundo lugar, porque llevaba una bolsa grande con muchas cosas interesantes dentro. comerciante, viajando a través de las montañas y los pueblos.
'¿Puedo tener algo de dinero? 'Alizon llamó de nuevo' ¡Tengo mucha hambre! >"¿Puedes darme algo de dinero? Alison gritó de nuevo. "¡Tengo hambre!" "
John Law se detuvo.' Deja de seguirme', dijo. 'No te voy a dar dinero'.
John Law se detuvo. "No me sigas. "Yo", dijo. "No te voy a dar el dinero". "
'¡Dame dinero!' dijo Alizon.
"¡Dame dinero! dijo Alison.
'No quiero darte dinero', dijo el buhonero. Se quitó el sombrero. No tenía mucho pelo en la cabeza. 'No me gustas ni tú ni tu familia. Sois muchas mujeres malas, y vuestro padre también era un mal hombre. '
"No quiero darte dinero", dijo el vendedor. Se quitó el sombrero. Su cabello estaba ralo. "No me gustas, y no me gusta toda tu familia. Sois todas malas mujeres y vuestro padre es un mal hombre".
Alizon estaba enojada. 'No hables de mi padre, ¡ya está muerto! ¡Dame algo de dinero, viejo! '
Alison estaba enojada. "No tienes permitido hablar de mi padre. ¡Está muerto! ¡Dame el dinero, viejo!"
La cara de John Law estaba roja. '¡No! ', lloró. Comenzó a caminar colina arriba hacia el pueblo. ¡Vuelve con tu sucia familia! '
La cara de John Law se puso roja. "¡No!", gritó. Empezó a caminar montaña arriba hacia el pueblo. "¡Vuelve a tu asquerosa casa!"
Alizon comenzó a reír enfadada. ¡Un hombre muerto! ¡Un hombre muerto! 'ella llamó. ¡Muerto antes de que oscurezca, John Law! 'Miró a su perro y le puso la mano en la cabeza. "Ve tras él, perro", dijo. '¡Ve tras él y atrápalo! '
Alison se rió enojada. "¡Un hombre muerto! ¡Un hombre muerto!", gritó. "¡Muere antes de que oscurezca, John Law!" Miró a su perro y le puso la mano en la cabeza. "Ve tras él", dijo, "ve tras él y atrápalo".
El perro grande empezó a correr tras el buhonero. John Law se detuvo. Parecía asustado y su cara estaba muy roja. '¡Llama a tu perro, niña mala! ', gritó.
El perro grande corrió para alcanzar al vendedor. John Law se detuvo. Parecía asustado y sonrojado. "¡Llama a tu perro, niña mala!", gritó.
De repente, su boca se abrió y su cara se puso blanca. Lentamente comenzó a caer y su gran cuerpo golpeó la carretera. El perro se acercó a él, pero el vendedor ambulante no se movió.
De repente, su boca se abrió y su rostro se puso pálido. Cayó lentamente, su enorme cuerpo cayó al camino. El perro grande corrió a su lado, pero el vendedor permaneció inmóvil.
Alizon observó a John Law durante un minuto. Entonces ella me dijo: 'Ve y llama a alguien del pueblo. '
Alison miró a John Law por un momento y luego me dijo: "Ve al pueblo y llama a alguien.
”
Sentí miedo, pero corrí por el camino muy rápido. '¡Ayuda!' Grité a los aldeanos. 'El buhonero está enfermo'.
Tenía mucho miedo. , Pero aun así corrí rápidamente por el camino "¡Ayuda!" ¡Ayuda! " Grité a los aldeanos. "¡El vendedor está enfermo! ”
Los aldeanos salieron de sus casas y me siguieron colina abajo. Un joven miró a John Law con atención.
Los aldeanos salieron de sus casas y me siguieron colina abajo. hill. Un joven miró a John Law con atención.
'No está muerto', dijo, 'pero está muy enfermo. Llevémoslo a la casa más cercana'. p>
"No está muerto", dijo, "pero está muy enfermo. Llevémoslo a la casa más cercana. Hay que llamar a su hijo. "
En ese momento, John Law comenzó a hablar muy lentamente. '¡No puedo moverme!', dijo. '¡Estoy vivo, pero no puedo moverme!'
Fue entonces cuando John Law dijo muy lentamente: "No puedo moverme. ", dijo. "Todavía estoy vivo, pero no puedo moverme. "
Regresé para pararme cerca de Alizon. El perro se sentó a sus pies.
Regresé para pararme cerca de Alizon. El perro se sentó a sus pies.
'Esa chica Dispositivo...' John Law dijo lentamente, '¡ella—ella me maldijo! Y su perro vino a buscarme. La niña en casa... "dijo John Law lentamente. "Ella—ella me maldijo. ! ¡Quiere que muera! Su perro saltó hacia mí. "
Todos los aldeanos miraron a Alizon.
Los aldeanos miraron a Alizon.
'Lo siento', dijo Alizon rápidamente.' Tenía mucha hambre y quería algo de dinero, eso es todo. '
"Lo siento. Alison dijo apresuradamente. "Tengo hambre y quiero algo de dinero, eso es todo". "
'¡Vete!', gritaron los aldeanos. 'Eres una bruja y no te queremos en nuestra aldea'.
"¡Vete! Gritaron los aldeanos. "Eres una bruja y no queremos que te quedes en nuestra aldea".
”
Alizon comenzó a correr colina abajo y su perro la siguió. Observé a los aldeanos que llevaban a John Law lentamente colina arriba hasta la casa más cercana. la colina. Tenía hambre y estaba cansada. Tenía nueve años. Estaba enojada. Estaba enojada porque no les agradaba a los aldeanos. Enojada porque mi hermana era una bruja.
Alison corrió por la colina. colina, su perro la seguía. Vi a los aldeanos llevar a John Law lentamente colina arriba hasta la casa más cercana. Luego seguí a mi hermana colina abajo. Tenía hambre y tenía 9 años. Estaba enojado porque el vendedor estaba enfermo. Estoy enojado porque no les agrado a los aldeanos. Estoy enojado porque mi hermana es una bruja.