You Lanxi tradujo el texto completo

Traducción:

Tres millas al sureste de Huangzhou se encuentra el lago Husha, también conocido como Snail Shop. Compré un terreno allí y me enfermé mirándolo. Escuché que Pang An de Maqiao visitaba a menudo a los médicos y era sordo.

Fui a verlo. Pang An suele ser sordo, pero es más inteligente que la gente común. Le escribí una carta en papel y, después de unas pocas frases, pudo comprender profundamente lo que quería decir.

Bromeé con él: "Yo uso mis manos como boca y tú usas tus ojos como oídos. Ambos somos personas extrañas en este momento. Después de recuperarme de la enfermedad, fui a Qingquan". Templo con él. Este templo está a unas dos millas del condado de Qishui. Hay una piscina para lavar bolígrafos para Wang Xizhi. El agua de la piscina es fragante y dulce. El fondo está cerca del río Lanxi, que fluye hacia el oeste. Así que hice un poema:

Los capullos de las orquídeas al pie de la montaña son cortos y están sumergidos en el arroyo.

El camino de arena en el pinar está muy limpio y no hay barro.

Por la noche llovía y los pájaros cantaban.

¿Quién dice que no se puede ser joven siendo viejo?

Mira el agua de Lanxi, todavía puede fluir hacia el oeste.

No estés triste, el viejo canoso todavía puede ser una gallina al amanecer.

Ese día, tomamos una copa antes de regresar.

Datos ampliados:

"You Lan Xi", también conocido como "You Sha Lake", es una prosa escrita por Su Shi, un escritor de la dinastía Song. Este artículo está incluido en "Dongpo Branch Forest".

Este artículo describe la relación del autor con Pang An, un famoso médico rural sordo y mudo, y su visita al templo de Qingquan. La redacción del artículo es bastante divertida, con un toque de alegría en la amargura. A través de la descripción de lo que vio y escuchó en Lanxi, expresó su optimismo y amplitud de miras, y estaba lleno de orgullo incluso en la frustración.

"You Lan Xi" no es sólo un relato de viaje sobre montañas y ríos, sino también una obra digna de recordar. Recuerda viajar y recordar a los demás, recordar a los demás y recordarte a ti mismo. Entre ellos, Pang Anchang es una figura clave. El autor escribe sobre Pang Anchang desde la perspectiva de las similitudes y diferencias entre Pang Anchang y "yo", y la "diferencia" es la clave. El autor fue a Lanxi no para visitar las montañas y admirar los lugares pintorescos y los sitios históricos. Fue a ver los campos. Un hombre de gran influencia no "se paró en la cima del templo", sino que fue al campo remoto para contemplar los campos.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Youlanxi