Subaru (Sumanu, CV Daisuke Namikawa) vive en la aldea y la estrella jounin expulsada, la madre Natsuhi, para proteger verdaderamente la aldea, los padres de Subaru murieron uno tras otro por el poder de las estrellas. Como efecto secundario, en este momento, la muerte inesperada del Hoshikage de tercera generación y la reactivación del entrenamiento estelar prohibido evocaron esta melodía nuevamente, y los giros y vueltas de la historia continuaron desarrollándose... Después de que las "estrellas" del Hoshi Ninja Village fue robada, Neji y los demás también. Aunque ya se habían dado cuenta vagamente de algo sospechoso, después del seguimiento, encontraron muchas dudas. Sin embargo, Subaru también fue secuestrado por un ninja enmascarado en este momento. pasando... (/view/1273315.html) La letra es: : Summer Star(なつひぼし) Why(なぜ)Red(あか)いWhy is the Summer Star tan red natsu hi boshi naze alias i夜(ゆう) べ Sad (かな) しい 梦 (ゆめ) を 见出 见出 (み だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ はら はら はら はら はら はら はら はら し 红 红 (あか) い い い い い い い い い い い い い い 红 红 (あか) )よllorando con la cara roja na i te hara shi ta aka i yo yo estrella de verano (なつひぼし) Why(なぜ)MI(まよ)う¿Por qué la estrella de verano está confundida natsu hi boshi naze mayo u eliminas(き)えたRíe(わら)しを探(さが)してるBuscando la sonrisa perdida ki e ta wara shi wo saga shi te ru だからかなしい梦(ゆめ)を见(み)るNo llores en el sueño triste dream da ka ra ka na shi i yume wo mi ru song meet (/m?f=msamp;tn=baidump3amp; ct=134217728amp; lf=amp; rn=amp; word=CFC4C8D5D0C7amp; lm=-1) Pronunciación en chino: natsu oye buxina ladrón ahka yumeikanashi yumi oh midana teharasi Una torre, una atascada, otra desaparecida, Natsu, oye, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no , no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, nada.