¿De quién es la obra y la traducción original "El pastorcillo montando el buey"?

Traducción de poesía: El pastorcillo cabalga sobre el lomo de la vaca y su fuerte canto resuena en el bosque. De repente, quise ver a la cigarra cantando en el árbol, así que dejé de cantar y me quedé en silencio junto al árbol. Por lo que vi sobre Yuan Mei en la dinastía Qing.

Visto en la dinastía Qing: Yuan Mei

Los vaqueros cabalgan a lomos de bueyes y sus canciones resuenan en el bosque.

De repente quise capturar el canto del árbol, así que inmediatamente dejé de cantar y me quedé en silencio junto al árbol.

El pastorcillo cabalga sobre el lomo de la vaca y su fuerte canto resuena en el bosque.

De repente quise ver a la cigarra cantando en el árbol, así que inmediatamente dejé de cantar y me quedé en silencio junto al árbol.

El autor presenta a Yuan Mei, cuyo verdadero nombre es Jian Zhai. En sus últimos años, fue nombrado laico de Cangshan, maestro de Suiyuan y anciano de Suiyuan. Qiantang (ahora Hangzhou, Zhejiang). Poeta y ensayista de la dinastía Qing. En el cuarto año del reinado de Qianlong (1739), se convirtió en Jinshi. Trabajó sucesivamente en Lishui, Jiangning y otros condados. Logró logros políticos y regresó a la edad de cuarenta años. Construye un jardín al pie de la montaña Xiaocang en Jiangning y cántalo. Reclutar discípulos y animar a las mujeres a estudiar literatura, especialmente a las discípulas. Fue uno de los poetas representativos del período Qianjia y, junto con Zhao Yi y Jiang Shiquan, era conocido como los "tres grandes poetas de Qianlong". Sus obras son únicas a su manera y se llaman "Yuan del Sur y Hebei del Norte". También están "Fang Shan Ji" y "Suiyuan Shihua" de Ogura.