Traducción del texto completo de "Yu Ge Zi Zhang He Zhi"
Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente, y en el río, los regordetes peces mandarines nadan felices y flotan en las aguas. agua Los melocotones son tan brillantes y regordetes.
Un anciano en el banco, vestido con un sombrero de bambú verde y un impermeable, desafió el viento y la lluvia y pescó tranquilamente. Quedó fascinado por el hermoso paisaje primaveral y ni siquiera regresó a casa.
Traducción:
Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente, las flores de durazno florecen en las orillas del río, el agua del manantial comienza a subir y los peces mandarines en el agua están regordetes. El pescador, que llevaba un sombrero de bambú azul y fibra de cáñamo verde, desafió el viento oblicuo y la llovizna, pescando felizmente sin volver a casa.
Anotación en grilla: palabra nombre de la marca. Esta pieza musical fue originalmente una canción famosa de la dinastía Tang. Dividido en dos cuerpos monótonos y bicolores. Los monótonos 27 caracteres riman con rimas planas y oblicuas, y el tono de Zhang es el más famoso. Dos tonos, cinco cruces y rimas. La Canción del Pescador, también conocida como Pescador o Música del Pescador, es probablemente una especie de canción popular de pesca.
Montaña Xisei: Huzhou, Zhejiang.
Garceta: ave de aguas blancas.
Agua que fluye en flor de durazno: La temporada en la que florecen las flores de durazno es cuando el agua del manantial sube, comúnmente conocida como inundación de flor de durazno o agua de flor de durazno.
Pescado mandarín: pescado de agua dulce, también conocido como pez mandarín en Jiangnan, de carne deliciosa.
Sombrero Ruo: sombrero elaborado con hojas de bambú o tiras de bambú.
Chubasquero de fibra de coco: un impermeable fabricado en hierba o marrón.