El 10 de septiembre, el duque Wen de Jin y el duque Mu de Qin sitiaron conjuntamente el estado de Zheng porque fue grosero con el duque Wen de Jin (Gong Wen de Jin había ido al estado de Zheng cuando estaba en problemas y no fue tratado cortésmente), y al mismo tiempo Afiliado a Jin y Chu. (Zheng Bo había entrado primero en la alianza Jin, pero se negó a ser devoto de Jin, por lo que todavía tenía el corazón de Chu). El ejército de Jin estaba estacionado en Xinling, estacionado al sur de la inundación.
El Dr. Guo Zheng le dijo a Zheng Bo: "Guo Zheng está en peligro. Si puedo enviar una vela para ver al tío Qin, puedo persuadirlo para que se retire". Zhuhuo Wu declinó cortésmente: "Cuando era joven, no era tan bueno como los demás; ahora que soy mayor, no puedo hacer nada". Zheng Wengong dijo: "Fue mi culpa no haberte tomado en serio". antes, pero ahora te lo ruego en caso de emergencia. ¡Pero la muerte de Zheng no te servirá de nada!
Por la noche (alguien) bajó una cuerda desde la ciudad para ver al tío Qin. Zhu Wu dijo: "Qin y Jin sitiaron a Zheng, y Zheng sabía que estaba muerto. Si era por tu propio bien destruir a Zheng, ¿cómo te atreves a molestarte con este asunto? Sabes que es difícil cruzar otros países y use tierras remotas como (Qin ¿Por qué quiere destruir Zheng y ganar territorio para los países vecinos? Si su país vecino es fuerte y el suyo es relativamente débil, trátelo como un anfitrión para recibir a los transeúntes en la carretera del este. No lo hará). No te hace daño proporcionarles lo que les falta (Zheng Can siempre hace esto. Además, una vez le diste un favor a Jin, y Jin una vez prometió darte dos ciudades, Jiao y Gui se rindieron). Cruzar el río Amarillo para regresar a casa, construir fortificaciones por la noche. ¿Cuándo estará satisfecho Jin? (Ahora) toma a Zheng como su frontera oriental y quiere expandir la frontera hacia el oeste. Si Qin no es invadido, ¿adónde llegará? ¿La tierra que desea? ¡Será beneficioso para Jin debilitar a Qin! ¡Espero que consideres esto! "El tío Qin estaba muy feliz y firmó una alianza con Zheng. Qi Zi, Sun Feng y Sun Yang fueron enviados a proteger a Zheng, por lo que Qin se retiró.
Los generales querían atacar al ejército de Qin, pero el duque Wen de Jin dijo: "¡No! Sin la fuerza de esa persona, no habría llegado a este punto. Es injusto confiar en la fuerza y el dolor de otras personas". "No es prudente perder aliados; no es valiente reemplazar la unidad por el caos. ¡Regresemos!" El ejército de Jin también se retiró de Zheng.
Xiong Jiangping
"Zuo Zhuan" es la abreviatura de "Zuo Zhuan" en el período de primavera y otoño. Los antiguos pensaban que se trataba de la "Biografía de Confucio" escrita en el período de primavera y otoño. Su autor, "Registros históricos", dice que Zuo Qiu Ming, un funcionario del estado de Lu, fue posterior a Confucio. "Zuo Zhuan" es una obra histórica cronológica. Registra los reinados de los dos emperadores de Lu, comenzando en el año de Lu Yin (722 a.C.) y terminando en el año de Lu Yin (468 a.C.) y 254 a.C. Refleja de manera integral los asuntos internos, la diplomacia, el ejército, la cultura y otras situaciones de varios estados vasallos durante el período de transición de la esclavitud al feudalismo, así como los hechos de algunas figuras representativas, y tiene un alto valor histórico. "Zuo Zhuan" es otra obra en prosa histórica con un valor literario extremadamente alto. Es bueno en la narrativa. Puede combinar la autenticidad de la historia, el carácter distintivo de la tendencia y la viveza de la expresión. Puede mostrar el cuadro histórico describiendo actividades específicas de los personajes y es rico en narraciones. Es particularmente bueno para describir guerras, centrándose siempre en las causas y la naturaleza de las guerras, combinando aspectos militares y políticos. "Zuo Zhuan" también es bueno escribiendo sobre personas a través de la narrativa y puede expresar las personalidades de los personajes a través de su lenguaje y acciones. El lenguaje de "Zuo Zhuan" es conciso, rico y expresivo. Especialmente la retórica diplomática es muy discreta e interesante. Estos métodos narrativos, técnicas de caracterización y lenguaje exquisito en "Zuo Zhuan" proporcionan referencias artísticas para generaciones posteriores de literatura biográfica histórica y creación de novelas, y tienen una influencia de gran alcance.
Solución del problema
La hidrología se selecciona de "Zuo Zhuan" en el año 30 de d.C. (630 a.C.). El artículo narra la historia de que Jin y Qin estaban asediando a Zheng, y los funcionarios de Zheng dijeron que se retirarían del ejército de Qin. En el año veintiocho del duque Xi (632 a. C.), el duque Wen de Jin derrotó a Chu en la batalla de Chengpu y estableció su propia hegemonía. Dos años más tarde, unió fuerzas con Qin para rodear la capital de Zheng. Esto no es sólo para mantener su hegemonía, sino también para vengar agravios personales. Resultó que cuando Jin Wengong todavía era un hijo, no pudo escapar por motivos familiares. Pasó junto a Zheng y no lo saludó cortésmente. Más tarde, en la batalla de Chengpu, Zheng envió tropas para ayudar a Chu. Le guardó rencor dos veces y Jin He tomó represalias. En ese momento, Jin y Qin eran fuertes, pero Zheng era débil y no digno de ser un enemigo.
En el momento crítico en el que el ejército se acercaba a la ciudad, el veterano Zheng, concentrándose en la situación general, independientemente de los agravios personales y la seguridad personal, dejó la ciudad en paz y se coló en el campamento del ejército Qin. Aprovechando los posibles conflictos entre Qin y Jin, se interesó en el duque Mu de Qin y lo conmovió emocionalmente. Finalmente, el duque Mu de Qin completó felizmente la misión de patrulla y envió tropas para ayudar a Zheng Guofang. Tuvo que retirarse, por lo que Zheng dobló la esquina. Este artículo se centra en "Candlewick" y cuenta la historia de la retirada del ejército Qin, utilizando palabras eufemísticas, inteligentes y vívidas. Es un buen artículo para dejar constancia de la retórica diplomática.
La "retirada de la División Qin" provocó que el ejército de Qin se retirara de manera constante. "Retirada" es un uso causativo.
Comentarios
Jin Hou y Qin Bowei Zheng, Jin Hou: se refiere a uno de los cinco hegemones del Período de Primavera y Otoño. La dinastía Jin era un marqués, por eso se le llamaba Marqués de Jin. Tío Qin: Duque Mu de Qin, uno de los Cinco Hegemones. Qin era conde, por eso lo llamaban tío Qin. Debido a su rudeza, use oro, causa y combinación. Su: se refiere a Guo Zheng, un pronombre. Cortesía del Estado Jin. Significa que es un servidor público, escapó de Zheng y no lo trató con cortesía. y: Sí, preposición. Y dos en Chu. Y: y, conjunción. Dos: Subordinado al segundo maestro. Yu Chu: Afiliado tanto a Jin como a Chu. Una de las "razones" dadas a Zheng Wei fue en realidad que el duque Wen de Jin intimidaba a los débiles para vengar agravios personales y mantener la hegemonía política. Ling, Pan (à n) Sur. Ejército: verbo, guarnición. Hanling: Nombre del lugar, ubicado en el norte del condado de Xinzheng, provincia de Henan. Inundaciones: El nombre de agua se refiere a las inundaciones en el este, que hace tiempo que se secaron, por lo que la carretera está al sur del condado de Zhongmu en la actual provincia de Henan. Hanling y Fannan están muy cerca el uno del otro. Ambos son tierras de Zheng y están cerca de la capital de Zheng (la actual Xinzheng). ○ Qin y Jin dividieron sus fuerzas y aprovecharon la oportunidad para salir de la ciudad a la luz de las velas y colarse en el campamento de Qin por la noche para sentar las bases.
El primer párrafo es el comienzo del artículo. El origen del asunto explica que Jin y Qin asediaron a Zheng. La causa y el lugar del país. Debido a que estas dos razones no tienen nada que ver con Qin, esto allanó el camino para que Qin se retirara.
El zorro perdido le dijo a Zheng Bo: El zorro perdido: Dr. Guo Zheng. y: Sí, preposición. Zheng Bo: Zheng Wengong. "El país está en peligro, si la fuerza de la vela se encuentra con el ejército de Qin, si: si, conjunción. Enviar: enviar. El poder de la vela: Dr. Guo Zheng. Adiós. Adiós. Qin Jun: Qin Mugong. El maestro debe retirada." Maestro: Ejército, aquí Se refiere al ejército de Qin y Jin. ○ El zorro perdido ha visto la brecha entre Qin y Jin y comprende que el poder de las velas puede cumplir esta importante tarea. Síguelo. Gao: Zheng Wengong. De: Escuchar y aceptar. 1: Pronombre, que hace referencia a la insinuación de un zorro perdido. Renunciar: dimitir: negarse. Aquí se omite el tema del "poder de las velas". "La ventaja del ministro es que la partícula se usa entre el sujeto y la estructura del predicado, de modo que el sujeto y la estructura del predicado se convierten en el sujeto de la oración, y no hay necesidad de traducir durante la traducción. Zhuang: En la flor de la vida No tan bueno como los demás; Tú: Aún así, adverbio No tan bueno como los demás: La modestia significa que la inteligencia no es tan buena como la de los demás. Ahora que soy viejo, no hay nada que pueda hacer. DE ACUERDO. Ji Ye: cuando las partículas modales se usan juntas al final de una oración, el énfasis está en "Ji Ye", que es equivalente a "一". ○Implica que no fue reutilizado antes. Aunque estaba un poco refunfuñando, lo dijo con tacto. Se puede ver que es un buen conversador. Gongdao: "No puedo usarlo temprano. Gong significa. Uso: uso repetido. Zi: En la antigüedad, el título honorífico para las personas se podía traducir como "tú". Es mi culpa tener prisa por tener hijos. Sí: esto, pronombre de instrucción, que significa "No podía usar a mi hijo antes, pero estoy ansiosa por tener a mi hijo ahora". "E: El rey se hace llamar Qian, que significa "un hombre de poca virtud". Pase: culpa. Ran Zheng murió, Ran: Ran, conjunción. ¡El hijo también tiene defectos! Yan: ¡Partícula modal al final de la oración! , Sí. ○Zheng Wengong primero hizo un autoexamen y luego explicó la relación de interés. Sus sentimientos y palabras son sinceros y conmovedores. Xu Zhi. Omite el sujeto "el poder de las velas" antes de la oración. Xu: Garantizado. El pronombre se refiere al envío de Zheng Wengong.
El segundo párrafo narra el proceso de aceptación de Zhu Xinwu de la misión de Qin, mostrando su espíritu patriotista de renunciar a los rencores personales, centrándose en la situación general y sirviendo al país cuando el país estaba en crisis.
Los dos párrafos anteriores son la primera parte del artículo, que describen brevemente el proceso de los viajes de Zheng He a Occidente para hablar sobre Qin durante las dinastías Jin y Qin.
Salir de noche (persiguiendo). Omite el sujeto "el poder de las velas" antes de la oración. Colgar cosas importantes con cuerdas significa atar velas con cuerdas y enviarlas desde la muralla de la ciudad. Salir: salir de la ciudad. ○ Lo colgaron con una cuerda por la noche y abandonó la ciudad en paz, temiendo que el Estado de Jin se enterara. Al ver a Qin Bo, dijo: "Qin y Jin sitiaron a Zheng, y Zheng sabía que estaba muerto. Ya, adverbio".
○ El duque Mu de Qin no solo aceptó la sugerencia de Candle, sino que también formó una alianza con Zheng y envió tropas para ayudar a Zheng a resistir otro ataque. Wu Zhu logró de manera sobresaliente la tarea de "hablar sobre Qin".
El tercer párrafo es la segunda parte del artículo, y describe el proceso de convencer al Duque Mu de Qin con el poder de las velas.
En primer lugar, no hay ningún beneficio ni daño en destruir a Zheng Yuqin, y no hay ningún beneficio ni daño en abandonar a Zheng Yuqin. Luego use hechos para demostrar que Jin es codicioso y definitivamente impulsará "Que Qin" capa por capa. Piensa en Qin en todas partes y habla de manera eufemística y agradable. Finalmente, dijo que se había jubilado. Esta es la parte principal del artículo.
Por favor, vence a ese delincuente juvenil. Delincuente infantil: el tío de un alto funcionario de la dinastía Jin es Hu Yan. Huelga: Persecución. Zhi: Pronombre, en lugar de Qin Jun, el Duque dijo: "No, no. Gao: Duque Wen de Jin. Wei: Si no, un adverbio negativo con un tono hipotético. Señora: Esa persona se refiere al Duque Mu de Qin. Esposo : Pronombre demostrativo, entonces. No es tan bueno como ese: si no puedes alcanzar tu posición actual, significa que no puedes convertirte en el rey de Jin. Cuando Jin Wen Gong era un hijo, huyó durante 19 años. debido a dificultades familiares, fue Qin Mugong quien envió tropas para enviarlo de regreso a su país antes de ascender al trono. Debido a la fuerza humana, es despiadado: confiar en, verbo Nosotros: dañar. significa: Solía confiar en la fuerza de otras personas, pero ahora lo lastimé. Esto es inhumano. No sé lo que he perdido (sabiduría); aquí para mí. Saber: Con "sabiduría", es fácil rectificar el caos, no la fuerza. Con: conflicto, caos, se refiere al estado de guerra entre Jin y Qin. En general: se refiere al estado de la alianza entre Jin, Qin y Francia. . Allí "Su: La partícula modal en la oración indica el tono de la discusión, que puede traducirse como "o". El ejército de Jin abandonó el estado de Zheng. Ir: salir. Se refiere a: pronombre que representa a Zheng. ○La alianza Jin-Qin colapsó y la alianza Qin-Zheng se revirtió. En este momento, a Jin le resultó imposible derrotar la alianza de Qin y Zheng, y tuvo que retirarse. Pero las palabras de Jin Wengong son altisonantes y es digno de ser el hegemón del Período de Primavera y Otoño.
El cuarto párrafo es la tercera parte del artículo. Escribe que Jin tuvo que retirarse y Zheng resolvió la situación, explicando el resultado del asunto.
Traducción
Jin Wen Gong y las fuerzas aliadas rodearon la capital del estado de Zheng porque Zheng Wen Gong fue muy grosero y se acercó al estado de Chu porque tenía dudas sobre Jin. El ejército de Jin estaba estacionado en Hanling y el ejército de Qin estaba estacionado al sur de la inundación.
El Zorro Perdido Zheng Wengong dijo: "Este país está en crisis. Si Zhuwick Wu es enviado (en secreto) a ver al rey de Qin, los ejércitos (de ambos países) definitivamente se retirarán". Aceptó su sugerencia. (Envió una vela. Me negué a decir: "Cuando estaba en mi mejor momento, no era tan bueno como los demás. Ahora que soy viejo, no puedo hacer nada". Zheng Wengong dijo: "No puedo utilizarte lo antes posible ahora (país "Es mi culpa que acuda a ti cuando estoy en problemas. ¡Sin embargo, la muerte de Zheng no te hará ningún bien!" (Candle) estuvo de acuerdo con el envío de Zheng Wengong.
Por la noche, (Candlelight) usó una cuerda para escalar desde la muralla de la ciudad. Cuando bajó y abandonó la ciudad, se encontró con Zheng y le dijo: "Las fuerzas de la coalición de Qin y Jin rodearon a Zheng, y Zheng ya lo sabía. que iba a morir. Si destruir a Zheng es bueno para ti, por favor destruye a Zheng (sin embargo, después de la caída de Zheng, Qin quería cruzar a Jin), con el distante estado de Zheng como tu frontera. es difícil de hacer (Zheng solo se convertirá en la tierra de Jin). ¿Cómo puedes fortalecer a tu vecino destruyendo a Zheng si tu fuerza está debilitada? ¡Deja de destruir a Zheng y considéralo el maestro del camino este de Qin! Los enviados van y vienen aquí, y Zheng puede proporcionarles comida y alojamiento. Además, ya le has dado un favor a Jin Jun una vez) te prometió dos posiciones: concentración y rebelión. El ejército de Jin) cruzó el río Amarillo por la mañana y construyó fortificaciones allí por la noche. Esto es lo que sabes sobre la satisfacción de Jin en el este. Si no daña al estado de Qin, ¿de dónde podemos conseguir la tierra? ¡Considere este asunto (seriedad) si no daña al Estado de Qin! Formó una alianza con Zheng y envió a Qi Zi para liderar tropas para proteger (ayudar a Zheng) antes de regresar a casa. Jin pidió enviar tropas para perseguirlo. Jin Wengong dijo: "¡No! Sin la fuerza de ese hombre, no puedo llegar a esta posición".
Solía depender de la fuerza de los demás, pero ahora los perjudica, lo cual es inhumano; no es prudente perder aliados; no es valiente reemplazar la unidad y el orden con conflicto y caos; ¡Volvamos! "(Entonces el ejército de Jin) también abandonó el estado de Zheng.
Breve análisis
Este artículo es una obra representativa de la retórica diplomática en "Zuo Zhuan". Cuenta la historia de las dinastías Jin y Qin en 630 a. C. La historia del cerco de Zheng y el plan del doctor Zheng para retirarse del ejército Qin y aliviar la crisis nacional muestra su patriotismo y su valentía, ingenio y habilidades retóricas. La redacción de este artículo dice lo siguiente. características:
1. Retórica diplomática ingeniosa
Este artículo toma la teoría de las "artes marciales de las velas" como núcleo y describe en detalle las artes marciales de las velas para persuadir al duque Mu de Qin. Proceso. La razón por la que Jin y Qin sitiaron a Zheng no tuvo nada que ver con Qin, sino debido a la contradicción entre el poder de Qin y Jin, fue para usar esta contradicción para decir que se había retirado del ejército de Qin, pero su retórica era. Muy inteligente en el proceso, comprendió firmemente la contradicción entre Qin y Jin. Al investigar quién se beneficiaba de la muerte de Zheng, expresó repetidamente sus puntos de vista basándose en los intereses de Qin: primero, no era bueno para Qin y segundo, sí. Dañino, el tercero está a favor de Qin, y se dan cuatro ejemplos para mostrar que Jin siempre ha sido negativo hacia Qin, y el quinto es que Jin estará "ausente de Qin" después de que Zheng lo convenza. Solo retiró sus tropas, pero también formó una alianza con Zheng y envió tropas para ayudar a Zheng. Este discurso es preciso, eufemístico e interesante.
2. : Este artículo describe el origen y la ubicación del asedio de Zheng durante las dinastías Jin y Qin, y el proceso de aceptación del consejo de la "Banda de los Cuatro" Fox de enviar soldados a Zhubing, y cómo persuadieron a los soldados para que se retiraran y tomaran. La iniciativa de retirarse, pero este artículo es bastante complicado excepto por el primer párrafo. A excepción de las cinco oraciones, los otros tres párrafos están basados principalmente en texto, y hay muy poco texto sobre las cosas. Conciso, explica completamente todo el proceso del evento y registra claramente la causa y el origen del evento. Vale la pena aprender este estilo de escritura conciso.
3.
Este artículo retrata la vela de manera vívida y distintiva. Sin embargo, cuando lo enviaron a hablar con Qin, aunque tuvo problemas porque no fue reutilizado, cuando se reveló que el país y la familia estaban en crisis. Pudo anteponer los intereses nacionales y aceptar la responsabilidad en el momento crítico. Estaba rodeado y era muy peligroso "salir de noche". Además, desde la sección de "Wu Zhuxin" donde persuadió a los soldados para que salieran. Al retirarse, podemos ver que no es ni humilde ni arrogante. Una persona ingeniosa, valiente y buena en la diplomacia.
Una descripción general de los conocimientos básicos de los caracteres y oraciones chinos
Dijo.
El "Shuo" en "Qin Boshuo" generalmente se marca como "同", "joy" es correcto pero no es apropiado interpretar "yue"; "feliz". Se detalla el significado de "Qin Bo Shuo": Qin Bo se sintió "alegre" después de escuchar las palabras de Zhu Wu, pero esa no fue la razón principal, la razón principal fue aceptar la opinión de manera convincente, lo que debe interpretarse como; "convincente". : ① "Di, alegría. "2" dijo, servicio. Guo Pu señaló: "Obedezco felizmente mis órdenes". "Obedecer voluntariamente" es "obedecer".
Anfitrión
La palabra "anfitrión" proviene de la frase "Si Zheng es el anfitrión y el equipaje ya no existe, habrá "No hay daño", originalmente se refería al anfitrión en la carretera este. Debido a que Zheng estaba al este de Qin y podía proporcionar gastos de viaje y alojamiento para los enviados de Qin en cualquier momento, se le llamó "anfitrión". Más tarde, también llamó al anfitrión de la casa del extranjero "anfitrión". La persona que entretiene a los invitados con vino y comida se llama "anfitrión", y el huésped se llama "anfitrión".
Equipaje
La palabra "equipaje". " en "Intercambio de equipaje" es Du. Nota previa: "enviado", es decir, enviado diplomático. Zhu dijo: "Li usó la apariencia de razonamiento, pero en realidad era un funcionario. "Por eso, "equipaje" también se llama "llevar". "Zuo Zhuan" en el año 13 del reinado de Zhao Gong: "El principio del destino es que todos los meses no llegan. "Nota de Du Yu:" Li significa enviado e invita a la gente a hacer preguntas. "El equipaje se refiere a los funcionarios diplomáticos que a menudo eran enviados a hacer preguntas y recibir invitados en la antigüedad. Posteriormente se amplió a los "viajes", es decir, las personas que realizan viajes largos.
Hoy en día, los encantos de la granja, la ropa de cama y otras cosas que llevas contigo cuando sales se llaman equipaje.