Te amo tanto que es difícil decirlo versión en inglés

La versión en inglés de esta canción es: I love you more than i can say---Bobby Vee

Letra: Sonny Curtis Compositor: Jerry Allison

wow wow sí sí

te amo más de lo que puedo decir

te amaré el doble mañana

wow wow te amo más de lo que puedo decir

wow wow sí, sí

Te extraño todos los días

por qué mi vida debe estar llena de tristeza

wow wow te amo más de lo que puedo decir

¿no sabes que te necesito tanto?(te necesito tanto)

dime por favor, tengo que saberlo (tengo que saberlo)

¿Quieres hacerme llorar? (hacerme llorar)

soy sólo otro chico

wow wow sí, sí

te amo más de lo que puedo decir

Mañana te amaré el doble

wow wow te amo más de lo que puedo decir

¿no sabes que te necesito tanto(te necesito?) entonces)

dime por favor, tengo que saberlo (tengo que saberlo)

quieres hacerme llorar (hacerme llorar)

soy solo otro chico

wow wow si si

Te amo más de lo que puedo decir

Te amaré el doble mañana

wow wow te amo más de lo que puedo decir

Wow wow, sí sí, te amo más de lo que puedo decir

Información ampliada:

《Más que " I Can Say" es la canción original de la canción cantonesa "Xia Mei *** You" del artista de Hong Kong Xu Guanying. El nombre chino es "Te amo tanto que es difícil decirlo". Fue creado por Jerry Allison y Sonny Curtis. Fue producido a principios de la década de 1960. Fue cantado por primera vez por Bobby Vee en 1971 y luego popularizado por Leo Sayer en 1980. Por tanto, esta canción se ha convertido en un clásico lírico para que los amantes de los años 80 expresaran sus sentimientos. En 1980, ganó el segundo lugar en el Golden Record Award, el segundo lugar en las listas estadounidenses durante 6 semanas, el primer lugar en las listas líricas para adultos durante 3 semanas y el segundo lugar en las listas británicas.