Cuando era niño, solía quedarse en la cama durante el día. De repente oscureció y empezaron los truenos. Un animal más grande que un gato saltó sobre la cama y se escondió junto a él. Se dio la vuelta y se negó a irse. Al cabo de un rato, dejó de llover y los animales se marcharon.
Fue entonces cuando se dio cuenta de que no era un gato y se asustó tanto que llamó a su hermano desde el otro lado de la habitación. Después de escuchar su explicación, el hermano mayor dijo alegremente: "Mi hermano mayor será un alto funcionario en el futuro. Este es un zorro que vino para evitar desastres relámpagos".
Como era de esperar, se convirtió en un erudito. En su adolescencia ha estado monitoreando el imperio desde el prefecto. La señora Wang suele tener un hijo llamado Yuanfeng que es un tonto. Tiene dieciséis años y todavía no puede distinguir entre hombres y mujeres.
Por estupidez, nadie en el pueblo se casará con su hija. Wang Taichang estaba muy preocupado.
Un día, una anciana llevó a una niña a la puerta y le dijo que quería casarla con la familia Wang como su esposa. La niña es tan hermosa como un hada en el cielo, con una sonrisa en su rostro.
La familia de Wang Taichang estaba muy feliz y preguntó el nombre de la anciana. Se llama a sí misma Yu y su hija se llama Xiaocui. Este año cumple dieciséis años. Al hablar del precio de la novia, la anciana dijo: "Esta niña no podrá comer suficiente paja si me sigue.
Una vez que viva en esta casa grande, con criadas a su disposición y comida deliciosa "Para que ella coma, me sentiré a gusto. Esto no es vender verduras. ¿Aún necesitan regatear?" La señora Wang estaba encantada y los entretuvo calurosamente.
La anciana le pidió a su hija que conociera a Wang Taichang y su esposa, y le dijo: "Estos son tus suegros. Deberías entretenerlos bien. Estoy muy ocupada. Volveré para tres o dos días y volveré más tarde."
p>
La Sra. Wang a menudo pedía a los sirvientes que prepararan caballos para despedirlo. La anciana dijo que su casa no estaba lejos de aquí, así que no había necesidad de preocuparse. Luego ella salió y se fue.
Xiao Cui no mostró ninguna tristeza ni apego. Solo estaba hurgando en la pequeña caja, preparándose para trabajar. A la señora Wang le gustó mucho su generosidad.
Unos días después, la anciana no vino como había prometido. La señora Wang le preguntó a Xiaocui dónde vivía. Xiaocui parecía confundida, pero no sabía dónde vivía ni cómo llegar allí.
La señora Wang arregló otro jardín para que la joven pareja se casara. Los familiares no pudieron evitar reírse en secreto cuando escucharon que la Sra. Wang a menudo encontraba como esposa a una hija de una familia pobre.
Pero cuando vi la inteligencia y la belleza de Xiaocui, me sorprendí y nunca volví a hablar de nada. Xiaocui es muy inteligente y actuará según las expresiones de sus suegros. La pareja de ancianos también la ama mucho y teme que ella piense que Yuan Feng es estúpido.
Xiaocui hablaba y reía, como si no te importara. Es solo que a Xiaocui le encanta jugar demasiado. A menudo cose bolas de tela, las patea, se pone pequeños zapatos de cuero y las patea a decenas de pasos de distancia, engañando a Yuan Feng para que corra a recogerlas.
Yuanfeng y las criadas corrían de un lado a otro y a menudo estaban exhaustas y cubiertas de sudor. Un día, Wang Taichang pasaba por allí. La pelota voló desde el aire y golpeó su cara con fuerza.
Xiaocui y las sirvientas huyeron a toda prisa, y Yuanfeng corrió estúpidamente a recogerlas. Taichang se enojó, cogió una piedra y la arrojó, golpeando a su hijo.
Yuanfeng estaba llorando y revolviéndose en el suelo. Wang Taichang regresó a su habitación y le contó a la señora lo que había sucedido. La señora se acercó y regañó a Xiao Cui.
A Xiao Cui no le importó en absoluto. Bajó la cabeza y sonrió, trazando el borde de la cama con los dedos. Después de que la dama se fue, ella todavía estaba bromeando, untando colorete y polvos en la cara de Yuanfeng, haciéndolo parecer un fantasma pintado.
Cuando la señora lo vio, se enojó tanto que llamó a Xiao Cui para quejarse. Xiaocui se apoyó en la mesa y jugó con su ropa. No tuvo miedo en absoluto y no dijo una palabra.
La señora no tuvo más remedio que desquitarse con su hijo y golpear a Yuan Feng hasta hacer llorar. El rostro de Xiaocui cambió drásticamente y se arrodilló en el suelo suplicando clemencia. La mujer se calmó, dejó el palo y salió.
Xiao Cui ayudó a su hijo a ir al dormitorio, le quitó el polvo de la ropa, se secó las lágrimas de la cara con un pañuelo y le dio dátiles rojos y castañas para comer. Yuan Feng dejó de llorar y volvió a ser feliz.
Xiao Cui cerró la puerta, vistió a Yuanfeng como el Rey de Chu, se puso ropa preciosa, se ató la cintura finamente, se vistió como Yu Ji y bailó con gracia. A veces se disfrazaba del rey del desierto, con plumas de faisán en la cabeza, sostenía una pipa en la mano y tocaba a escondidas, llenando de risas la sala.
Siempre es así durante todo el día. Con demasiada frecuencia, Wang Can no podía soportar culpar demasiado a Xiao Cui porque su hijo era estúpido. Incluso si lo escuchas de vez en cuando, debes fingir que eres estúpido.
Texto original: Wang Taichang, cuanta más gente hay. En perspectiva general, en el sofá durante el día.
De repente se oscureció. Independientemente de si el gigante era violento o no, había algo más grande que un gato. Una vez que bajas, no puedes irte. Una vez que quede claro, todo encajará.
Cuando lo vi, no era un gato. Al principio me dio miedo y me llamó hermano desde el otro lado de la habitación. El hermano mayor se alegró mucho después de escuchar esto y dijo: "Hermano será muy caro. Este zorro está aquí para evitar los rayos".
Como resultado, el joven se convirtió en Jinshi y el magistrado del condado. un sirviente. Di a luz a un hijo llamado Yuanfeng, que era absolutamente estúpido. A los 16 años no podía entender a su familia, por lo que la dificultad que enfrentó fue que no estaba casado.
El rey se preocupó. Cuando una mujer trae a una niña a la puerta, se está invitando a sí misma como mujer.
Ver a mi hija con una sonrisa en el rostro es como un hada descendiendo de la tierra. Hola nombre.
Me dije a mí mismo: "El resto. Mujer Xiaocui, 28 años".
Negociar la tarifa de compromiso. Dijo: "Esto se debe a que no estoy lleno de salvado. Una vez que llego a la mansión, soy un sirviente. Estoy cansado de la mantequilla y estoy dispuesto a consolarme. ¿Por qué no vender verduras? Mi esposa es muy feliz y generosa". .
La mujer inmediatamente ordenó a su hija que rindiera homenaje al rey y a su esposa, diciendo: "Esta es mi tía, merezco el honor. Estoy muy ocupada. Vámonos y volvamos en unos días". ."
El rey ordenó a sus servidores que lo enviaran. La mujer dijo: "El callejón no está lejos, no hay nada de qué preocuparse".
Luego salió. Xiaocui nunca estuvo triste, por lo que tenía un pequeño cálculo en mente.
A mi mujer también le gusta. En unos días la mujer se habrá ido.
Curie le preguntó a la mujer cómo llegar, pero la mujer no sabía el camino, por lo que dirigió otro hospital y saludó a la pareja. Todas las anécdotas recogen a la novia codiciosa como novia y se ríen de ella al ver a las mujeres impactadas, comienza la discusión grupal.
Las mujeres son muy sabias y pueden ver las emociones de Weng Gu. El príncipe y su esposa adoran demasiado la naturaleza, pero les da vergüenza no odiar a sus hijos y las mujeres no pueden reírse demasiado.
La primera es burlarse, pinchar la tela formando un círculo y reírse de ella. Caminó decenas de pasos con las botitas de cuero y su hijo corrió a recogerlas. El hijo suda con la criada.
Un día, Wang pasó por allí y se acercó a él. La mujer y la criada se habían ido, pero el hijo se apresuró a alcanzarlas.
Cuando el rey se enojó le arrojó una piedra y se puso a llorar. El rey se lo contó a su esposa, quien la culpó. La mujer bajó la cabeza y sonrió, cortando el césped de la cama con las manos.
Después de dejarlo, bailó como de costumbre, pintó a su hijo con polvos e hizo muecas como de fantasma. Cuando la señora lo vio, se enojó mucho y la llamó sucia.
La mujer se apoyaba en unos hilos, sin miedo y sin hablar. La mujer estaba indefensa a causa de su hijo.
Dado el gran tamaño de Yuanfeng, la mujer comenzó a cambiar de color y suplicó de rodillas. Madame estaba furiosa y soltó su bastón.
Nvxiao llevó a su hijo a la casa, le quitó el polvo de la ropa, se secó las lágrimas, frotó las marcas del palo y se bebió los dátiles y las castañas. El joven maestro quiere recoger sus lágrimas.
La familia de la niña, disfrazada de matón, de hombre del desierto.
2. Traducir películas clásicas chinas para resolver desastres Desde la antigüedad, los reyes han calumniado y enojado a los ministros, pero han convertido los desastres en bendiciones con el poder de una sola persona. Sin embargo, no vale la pena y es imposible conocer al Señor.
Desde la antigüedad, los ministros de ceremonias de premiación han sido incriminados y calumniados. Hablar mal de los demás. ), enfureció al rey, pero podría utilizar las palabras de alguien para convertir el desastre en felicidad. Sin embargo, si no conoces a un maestro sabio y poderoso, no funcionará.
Xiao He invitó a la gente al espacio abierto del jardín forestal y Gaozu estaba furioso. Pensó que la propiedad de Jia lo afectaba mucho, así que fue a He Tingwei y consiguió armas. Wang Weiwei dijo: "¿A qué distancia está Su Majestad de Chu? Chen Yi y Ying Bu se rebelaron. El país está a cargo de Guanzhong, no para el beneficio de este tiempo. ¿Es el oro de la familia Li?" No subas, hoy te perdonaré.
Cuando Xiao He le pidió al gran antepasado Liu Bang que usara el espacio abierto del Jardín Shanglin (el jardín real de la dinastía Han) para uso civil, el gran antepasado se enfureció, pensando que Xiao He había recolectado un muchas finanzas de los hombres de negocios. Entonces Xiao He fue entregado a Tingwei (el funcionario más alto a cargo de la justicia) y atado a Xiao He. Eso es lo que dijo Wang Weiwei: "En ese momento, Su Majestad y Xiang Yu estuvieron separados durante varios años, y Chen Yi y Ying Bu se rebelaron. En ese momento, Xiao Guoxiang estaba protegiendo a Guanzhong y no se benefició de ello en ese momento. , y mucho menos el dinero de algunos empresarios ". Liu Bang se suavizó un poco, y ese día Xiao He fue liberado.
Cuando Zhou Bo, el marqués de Jiang, fue enviado al campo, la gente le escribió que quería rebelarse y Tingwei lo arrestó. La emperatriz viuda Bo le dijo al emperador Wen: "El marqués Jiang tomó el sello de jade y envió tropas al Ejército del Norte. En ese momento, no tuvo ninguna objeción y ahora vive en un pequeño condado.
¿Quiere luchar contra el mal? "El emperador perdonó a Bob.
Jianghou Zhou Bo eximió al primer ministro de ir a su feudo. Un villano escribió una carta acusando falsamente a Zhou Bo de traición, y el emperador Wen pidió a los Tingwei que arrestaran a Xiao He y castigaran Esto es lo que la emperatriz viuda Bo le dijo al emperador Wen: "En ese momento, el marqués Jiang tenía el sello del emperador y comandaba el Ejército del Norte (el ejército que custodiaba el norte del Palacio Chang'an a principios de la dinastía Han). No hubo rebelión en ese momento. Ahora bien, en una pequeña ciudad del condado, ¿qué es la rebelión? "El emperador Wen perdonó inmediatamente a Zhou Bo.
Se puede decir que estos dos son extremadamente peligrosos, pero son muy efectivos entre conversaciones.
Las dos personas anteriores son realmente peligrosas, pero en en poco tiempo Unas pocas frases pueden ser tan efectivas.
Xiao fue legado al gobierno asistente y estaba celoso de Xu, Shi, Gong y Xian. Esperaba llevarse bien con los compinches de Zhou Kan y Liu Gengsheng. Entonces le pidió que "luchara". Llame a Tingwei. El emperador Yuan no sabía que estaba encarcelado, pero podía jugar. Si te has dado cuenta de lo que está mal, verás las cosas. Shi dijo: "Cuando subí al trono". , No era conocido en el mundo por mi virtud. Y dado que el Maestro Trascendental fue encarcelado por un médico de nueve años, debería estar exento. "Así que evite acudir a la gente común.
Xiao Wang fue nombrado ministro auxiliar por el difunto emperador y fue elogiado, respetado y celoso. Le informaron al emperador que Xiao Wang, Zhou Kan y Liu Gengsheng eran sus compinches y le pidieron al emperador que convocara a los funcionarios de la corte para ocuparse del asunto. El emperador Yuan de la dinastía Han encarceló a Xiao Wang, y no fue solo el emperador Yuan quien se dio cuenta de su error que permitió que Xiao Wang fuera liberado. Schofield dijo: “El emperador acababa de ascender al trono y no dejó que el mundo viera sus virtudes. En cambio, castigó a su maestro primero. Dado que Chance ya envió al Dr. Jiuqing a prisión, no lo perdone. Sería mejor destituirlo de su cargo como medida provisional. "Así que convirtió a Xiao Wang en un hombre común.
Esto se puede ver en los personajes Ming de Gaozu, el Emperador Wen y los personajes oscuros del Emperador Yuan.
Autopista Han, El emperador Meiji, era capaz de aceptar opiniones y estaba inconsciente. Si no modifica sus costumbres, se puede ver que
todas las manos son originales.