1. Traducción
Me gusta la hierba tranquila que crece junto al arroyo y los oropéndolas cantando en las profundidades. bosque.
La marea primaveral va acompañada de lluvias rápidas y tardías, y sólo barcos no tripulados cruzan el río.
Dos. Notas
1. Chuzhou: En la actual Chuzhou, Anhui.
2. Du Lian: Sólo me gusta.
3. Árbol profundo: árbol de ramas y hojas densas.
4. Marea primaveral: marea primaveral.
5. Yedu: un ferry en el campo.
3. Texto original
Estoy solo, con la hierba creciendo junto al arroyo y las oropéndolas cantando en los árboles.
La marea primaveral trae lluvias tardías y urgentes, y no hay barcos en Yedu.
"Apreciación de los poemas antiguos en Xixi, Chuzhou":
Este es un poema sobre el paisaje, que describe el paisaje de Chuzhou en la primavera de Xixi y la lluvia salvaje durante la marea baja. Las dos primeras frases tratan sobre el paisaje de la primavera, el amor por la hierba tranquila y el oropéndola ligero, que es una metáfora de la celebración y evita los halagos; las dos últimas frases describen la urgencia de la marea primaveral con la lluvia y la escena del agua; pasando por el barco, que encierra una especie de tristeza impotente que no está en su lugar y no se utiliza. Todo el poema revela un estado mental de calma y sentimientos de tristeza.
Las emociones reveladas en el poema se avecinan. Al mencionar a Youcao y Oriole uno al lado del otro al principio, el poeta usó la palabra "lástima solitaria", que mostraba claramente el estado mental del poeta cuando era pobre y sobrio, y no era muy halagador. Las dos últimas frases contienen un sentimiento de impotencia, ansiedad y tristeza por no estar en el lugar y no ser utilizado.
Los poetas escriben sobre situaciones con emoción. Usan situaciones para expresar sus sentimientos. Escriben sobre las situaciones que les gustan y las que no les gustan, y hablan de las cosas que les gustan y las que no les gustan. y tristes, naturalmente se vuelven. Se demostró. Este poema expresa el amor del autor por la vida.