Poemas sobre la bebida nocturna 1. Poemas sobre beber en mitad de la noche
1. Hada, brebaje de agua, sostener vino y escuchar.
Dinastía Song: Zhang Xi'an
Sostenga una copa y escuche el sonido de la "melodía del agua". Aunque estaba borracho al mediodía, estaba despierto y preocupado, pero Todavía no desperté. Despidiendo la primavera, ¿cuándo volverá la primavera?
En el espejo cercano al crepúsculo, los años pasados son tristes, el pasado y el futuro están vacíos.
En la playa y en el estanque de las aves, las nubes se rompen y brilla la luna.
Gruesas cortinas bloqueaban la luz, el viento no había parado, el sonido era silencioso y las flores caídas cubrían los senderos del jardín.
Traducción:
Sosteniendo una copa de vino y escuchando el sonido de "Water Melody Songtou", me desperté al mediodía. El olor a alcohol había desaparecido, pero mi tristeza no. disminuido. Dile adiós a la primavera, ¿cuándo volverá la primavera?
Mirándome al espejo cerca del anochecer, me siento triste por los últimos años. El vacío del pasado hace que la gente piense profundamente en el futuro.
Al anochecer, los patos mandarines duermen junto a la piscina y las flores bailan maravillosamente a la luz de la luna.
Unas gruesas cortinas bloqueaban fuertemente la luz. El viento no ha parado y las voces están en silencio. Mañana las flores caídas cubrirán los senderos del jardín.
2. Vino Qujiang
Dinastía Tang: Du Fu
Afuera del patio, la cabecera del río ya no podía quedarse quieta, y el Palacio del Espejo de Agua. giró ligeramente.
Las flores de durazno caen y los pájaros amarillos vuelan con los pájaros blancos.
Si te entregas a la bebida durante mucho tiempo, serás abandonado y la pereza irá contra el mundo.
La relación oficial es aún más distante y la lesión del técnico aún no ha tocado su ropa.
Traducción:
No quiero volver todavía. Sólo quiero conservar un río que fluye y este jardín real abandonado por la guerra.
Las flores de durazno y los álamos caen suavemente con el viento, y algunos pájaros blancos vuelan juntos de vez en cuando entre los pájaros amarillos.
Beber todo el día, estar dispuesto a ser rechazado hace mucho tiempo, pero ser demasiado vago para participar en Corea del Norte, es realmente un enemigo del mundo.
Debido a que Weiguan estaba atado y no podía escapar, el jefe, aunque triste, no tuvo más remedio que quitarle la ropa.
3. Excepto por la noche, dale un poco de vino.
Dinastía Song: Chen Shidao
Al final del año, no hay muchos invitados frente a la lámpara.
En la mitad problemática de mi vida, no había nada en mis sueños.
El pelo corto es blanco, la cara podrida es de color rojo vino.
Yo canto y bailo, yo también.
Traducción:
Está por pasar un año, ¿dónde estará clavado este cuerpo? Los invitados bajo la lámpara no han realizado sus ideales profesionales.
La primera mitad de mi vida la pasé preocupada, como un sueño entre la realidad y la fantasía.
La tristeza y la preocupación hacen que el cabello sea corto y blanco, y el rostro demacrado se enrojece debido al alcohol.
Yo canto, tú bailas, somos pobres y estamos más o menos en la misma situación.
4. Bodhisattva Xia, el nuevo vino frío golpea la ventana y llueve.
Dinastía Qing: Nalan Xingde
En el nuevo frío, el vino golpea en las ventanas y las lluvias, y la fragancia perdura en el significado del otoño.
La única manera es no herir el espíritu, el azul está mojado.
Estoy aburrido de estar solo, mis dedos son demasiado ligeros.
Aún recuerdo Adiós, Taohua y Liu Wansi.
Traducción:
Está lloviznando en el clima cálido o frío, y la fragancia persistente después de la borrachera parece imitar el estado de ánimo triste del otoño.
Efectivamente, extraño a la gente que está lejos, y mi camisa azul incluso se ha mojado con lágrimas.
La sensación de mal de amor está más allá de las palabras, y dormir solo me aburre aún más.
En un abrir y cerrar de ojos, los buenos tiempos se van para siempre. Todavía recuerdo la escena de miles de melocotones y sauces cuando te dejé. Qué nostálgico y melancólico es todo.
5. Después de la lluvia, serás elogiado por tu sequedad, pero comprarás lúpulo para cenar.
Dinastía Song: Ye Mengde
Las flores caídas han bailado frente a la columna de estilo, enviando una lluvia amarilla.
La mitad del patio de Xiao Lai es roja. Sólo el cabello es tan débil que el cielo está despejado.
Yin unió fuerzas con él y bebió una copa de vino.
La belleza no requiere necesariamente fruncir el ceño. También soy sentimental e indefenso.
Traducción:
Las flores que caen han estado volando con el viento y llueve al anochecer.
Temprano en la mañana, la mitad del patio estaba cubierto de rojo, y solo la seda de araña, de miles de pies de largo, flotaba y se enredaba en el cielo puro.
Los invité calurosamente a nadar bajo las flores y con frecuencia los insté a beber para disfrutar de la última primavera.
Belleza, por favor no frunzas el ceño. Cuando llega la primavera, el vino se acaba y la gente se dispersa, soy sentimental y no sé cómo deshacerme de mis preocupaciones.
2. Poemas para beber a medianoche
1. Tianxianzi Mink tomó vino y escuchó canciones varias veces: Zhang Xian Mink tomó vino y escuchó canciones varias veces y se despertó borracho al mediodía. .
Despide la primavera, ¿cuándo volverá la primavera? Cerca del anochecer, el pasado es triste, el pasado y el futuro están vacíos. En la playa y en el estanque de las aves, las nubes se rompen y brilla la luna.
Gruesas cortinas bloqueaban la luz, el viento no había parado, el sonido era silencioso y las flores caídas cubrían los senderos del jardín. Con la copa de vino en la mano y escuchando al visón, me desperté borracho al mediodía, pero mis preocupaciones no disminuyeron.
Despide la primavera, ¿cuándo volverá la primavera? Al mirarme en el espejo cerca del anochecer, me siento triste por los últimos años. El vacío del pasado hace que la gente piense profundamente en el futuro. Al anochecer, los patos mandarines duermen junto a la piscina y las flores bailan maravillosamente a la luz de la luna.
Unas gruesas cortinas bloqueaban fuertemente la luz. El viento no ha parado y las voces están en silencio. Mañana las flores caídas cubrirán los senderos del jardín. 2. Vino Qujiang de la dinastía Tang: la cabecera del río fuera del patio de Du Fu no puede quedarse quieta y el Palacio del Espejo de Agua gira ligeramente.
Las flores de durazno caen y los pájaros amarillos vuelan con los pájaros blancos. Si bebes durante mucho tiempo, serás abandonado y la pereza irá contra el mundo.
La relación oficial es aún más distante y la lesión del técnico aún no ha tocado su ropa. No quiero volver todavía, sólo quiero proteger un río, este jardín real que fue abandonado por la guerra.
Las flores de durazno y los álamos caen suavemente con el viento, y algunos pájaros blancos vuelan juntos de vez en cuando entre los pájaros amarillos. Beber todo el día, estar dispuesto a ser rechazado hace mucho tiempo, pero dar pereza para participar en Corea del Norte, es realmente un enemigo del mundo.
Debido a que Weiguan estaba atado y no podía escapar, el jefe, aunque triste, no tuvo más remedio que quitarle la ropa. 3. Excepto por la noche, dedica un pequeño capítulo a la Canción del Vino: el cuerpo de Chen Shidao fue entregado a fin de año y no había muchos invitados frente a la lámpara.
En la mitad problemática de mi vida, no había nada en mis sueños. La cara corta está blanca de preocupación y la cara podrida está roja de vino.
Yo canto y bailo, yo también. Está por pasar un año, ¿dónde quedará clavado este cuerpo? Los invitados bajo la lámpara no han realizado sus ideales profesionales.
La primera mitad de mi vida la pasé preocupada, como un sueño entre la realidad y la fantasía. El dolor y la preocupación hacen que el cabello sea corto y blanco, y el rostro demacrado se enrojece debido al alcohol.
Yo canto, tú bailas, somos pobres y estamos más o menos en la misma situación. 4. Hombre Bodhisattva, el nuevo vino frío golpea la ventana y la lluvia se aclara: el nuevo vino frío de Nalan Xingde golpea la ventana y la lluvia se aclara, dejando la fragancia persistente y el delicado ambiente otoñal.
La única manera es no herir el espíritu, el azul está mojado. Estoy aburrido de estar solo, mis dedos son demasiado ligeros.
Aún recuerdo Adiós, Taohua y Liu Wansi. Llueve ligeramente en un clima cálido pero frío, y la fragancia persistente después de la borrachera parece imitar el estado de ánimo triste del otoño.
Efectivamente, extraño a la gente que está lejos, y mi camisa azul incluso se ha mojado con lágrimas. El sentimiento de mal de amor está más allá de las palabras y dormir solo me aburre aún más.
En un abrir y cerrar de ojos, los buenos tiempos se van para siempre. Todavía recuerdo la escena de miles de melocotones y sauces cuando te dejé. Qué nostálgico y melancólico es todo. 5. Después de la lluvia, con una reputación marchita, solo compré vino para hacer flores para la dinastía Song: Ye Meng entendió que las flores caídas ya habían bailado antes, enviando lluvia amarilla.
La mitad del patio de Xiao Lai es roja. Sólo el cabello es tan débil que el cielo está despejado.
Yin unió fuerzas con él y bebió una copa de vino. La belleza no requiere necesariamente fruncir el ceño.
Yo también soy sentimental e indefenso. Las flores caídas vuelan con el viento y llueve al anochecer.
Temprano en la mañana, la mitad del patio estaba cubierta de rojo. Sólo la seda de araña, de miles de pies de largo, flotaba y se enredaba en el cielo puro. Los invité calurosamente a nadar bajo las flores y con frecuencia los insté a beber vino para disfrutar de la última primavera.
Belleza, por favor no frunzas el ceño. Cuando llega la primavera, el vino se acaba y la gente se dispersa, soy sentimental y no sé cómo deshacerme de mis preocupaciones.
3. Poemas antiguos sobre la bebida
Poemas antiguos sobre la bebida:
1. Interactuando contigo en la montaña.
Dinastía Tang: Li Bai
Los dos bebimos copa tras copa entre las flores que florecían en la montaña.
Cuando estás borracho, quieres dormir. Puedes dejarlo tú mismo. Si no, llévate el violín por la mañana.
Traducción:
Los dos bebimos vino entre las flores de la montaña. El vino era muy fuerte, una copa tras otra, y estábamos muy felices.
Estaba borracho y quería dormir. Puedes irte por tu cuenta. Si aún no has terminado, vuelve mañana por la mañana con tu piano.
2. Bebe en Linjiang Fairy Night en Dongpo para recuperar la sobriedad.
Dinastía Song: Su Shi
Bebí Dongpo por la noche y me desperté borracho. Parecía que era medianoche cuando regresé. El niño respiraba rápidamente. Ni siquiera deberías llamar a la puerta, sino apoyarte en tu bastón y escuchar el sonido del río.
Long odia que este cuerpo no sea mío, por eso se olvidó de la tienda. Estaba en calma en medio de la noche y las líneas estaban planas. A partir de entonces, el barco falleció y Jiang Hai pasó el resto de su vida.
Traducción:
Beber en Dongpo por la noche, emborracharse y recuperar la sobriedad. Cuando regresé, parecía medianoche. Si su hijo ronca fuerte, no llame a la puerta repetidamente. Tuve que pararme junto al río con mi bastón y escuchar el sonido del agua corriendo.
Siempre me arrepiento de mi carrera oficial. Este organismo no es mío. ¿Cuándo olvidaré la búsqueda de la fama? La noche estaba tranquila y también las olas. Tengo muchas ganas de abordar un barco y desaparecer, pero moriré en los ríos y lagos brumosos por el resto de mi vida.
3. Dale una sugerencia a mi amigo Liu
Dinastía Tang: Bai Juyi
Hay un toque de verde en la botella vieja y un toque de rojo. en la silenciosa estufa.
Con el anochecer y la nieve acercándose, ¿qué tal una copa de vino?
Traducción:
Hice vino de arroz verde claro y encendí una pequeña estufa.
Se hace tarde y la nieve es cada vez más intensa. ¿Puedo tomar una copa de vino caliente en mi humilde casa?
Adiós al No. 4 y al No. 9
Dinastía Tang: Wang Zhihuan
Es raro ver a un viejo amigo en Jiyuan desolado, ¿dónde puedo Sube alto para enviarlo de regreso.
Por ahora, hoy compartiré vino Fangju contigo, pero mañana debería tomarme un descanso.
Traducción:
En este lugar ventoso, hay pocos conocidos. ¿Dónde puedes encontrar un lugar para escalar, mirar a lo lejos y despedirte de tus amigos?
Hoy podemos reunirnos y beber el fragante vino de crisantemo. Mañana partiremos a toda prisa como un dosel flotante con raíces rotas.
5. Título de Otros asuntos/encuentro de Yuan con el jardín del maestro
Dinastía Tang: He Zhangzhi
Nunca he conocido al dueño de la villa. Vine aquí para sentarme y admirar el bosque y Shiquan.
Maestro, usted no tiene que preocuparse por comprar vino, sus bolsillos son grandes y las bebidas no faltan.
Traducción:
El dueño de la villa y yo nunca nos hemos conocido, y de vez en cuando venimos a admirar los árboles, las rocas y los manantiales.
Maestro, no tenga prisa por comprar vino, si tiene el bolsillo abultado, no le faltará dinero para beber.
4. Poemas antiguos para beber
Construir una casa es un favor, sin carruajes ni caballos.
Pregunta qué puedes hacer y tu mente estará lejos del prejuicio hacia ti mismo. Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.
Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando. Esto tiene sentido, he olvidado lo que quería decir.
Tao Yuanming (365-427) era natural de Chaisang, Xunyang. Shi Tao restó importancia al estilo de Qingyuan y escribió sobre la vida rural y el paisaje urbano, abriendo un nuevo ámbito para la poesía.
Hay veintidós poemas en "Beber", y este es el tercero. Hay un pequeño prefacio antes, que explica que todas las obras están borrachas, no escritas en un momento y no tienen conexión interna. Eran prósperos e independientes.
Esta canción expresa principalmente el interés por la reclusión. Después de salir del trabajo, estaba muy borracho. Bajo el reflejo de la puesta de sol y al amparo de las montañas, recogí crisantemos debajo de la cerca este y miré la montaña Nanshan a lo lejos. Una característica importante de la poesía del Tao es la simplicidad, y la emoción y el significado están integrados y son inseparables.
A menudo utiliza palabras como "olvidar" y "olvidar" para bloquear la exploración y revelación de leyes racionales. Esto puede ser una manifestación del regreso de la poesía a la naturaleza.
A principios de la primavera, el sonido de la lluvia se podía escuchar claramente en las calles de Tang y Han Yutian, pero el color de la hierba estaba lejos y cerca. Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de la primavera.
Nota: miembros de la decimoctava familia Zhang: consulte. Zhang, ex ministro del Ministerio de Recursos Hídricos, ocupó el puesto 18.
Tianjie: una calle de Pekín. Tan húmeda como la escarcha: Describe la llovizna de principios de primavera tan húmeda como la escarcha.
La frase "más importante": Los beneficios de hablar de primavera en esta época son definitivamente mejores que cuando los sauces están en flor. Capital imperial, capital.
Cuando me di cuenta de esto, escribí sobre las diferentes escenas del comienzo de la primavera y la primavera próspera. Lo que es más importante es que para experimentar y comprender la primavera, no es necesario esperar hasta que "el humo y los sauces llenen la capital imperial", sino que hay que ser bueno para comprenderla, comprenderla y captarla cuando "la hierba esté lejos". lejos y no hay pasto".
Se dice que el "color de la hierba" a principios de primavera es difícil de ver desde la distancia pero contiene las leyes universales de muchas cosas en el mundo. Algunas cosas parecen existir vagamente, pero una vez que se les pide que observen los detalles, no queda claro.
¿Sí o no? Todo está en el ojo y el conocimiento de quien mira. Si miramos la situación social, este no es el caso.
Siete maravillas, literatura de principios de primavera/Flores doradas en los escalones de piedra, hermosas y exuberantes, cantando en la niebla blanca de la primavera. Cogí las cortinas verdes y miré hacia arriba. Mientras cazaba, Wang Weifeng hizo una reverencia y el general cazó hacia Weicheng.
La hierba se vuelve amarilla en otoño y los ojos del águila se vuelven más agudos; el hielo y la nieve se derriten y los cascos del caballo son particularmente rápidos. En un abrir y cerrar de ojos, pasamos por la ciudad de Xinfeng y pronto regresamos a Qingliuying.
Mirando hacia atrás, hacia Wild Eagle Wilderness, miles de nubes del crepúsculo se extienden hacia el horizonte. ¡La flecha del arco de cuerno salió disparada y el sonido de las cuerdas y el fuerte viento aullaron juntos! El caballo de caza del general galopaba por las soleadas afueras de la Acrópolis.
La maleza marchita no puede ocultar los ojos agudos y ágiles del águila, la nieve se derrite y el sonido de los cascos de los caballos al galope se parece más al del viento persiguiendo las hojas. En un abrir y cerrar de ojos, el caballo de caza pasó por la ciudad de Xinfeng. Cuando el caballo estuvo estacionado, el Campamento Xiliu había llegado.
Mirando hacia atrás, vi el lugar donde derribaron a la gran águila, la vasta tierra y las nubes del crepúsculo y la niebla envolvieron silenciosamente a Yuan Ye. Arco de cuerno: un arco duro decorado con cuernos de animales Ciudad de Wei: antigua Xianyang La mitad se trata de regresar de la caza, levantarse y hacer un nudo orgulloso. Dos pareados y un flujo de aire son autosuficientes y pueden reflejarse antes y después. .
Tres nombres de lugares se esconden en el poema, lo que hace que la gente se sienta inconsciente. Las alusiones son invisibles y el paisaje transmite emociones. De esta manera, estas tres o cuatro frases son muy tangibles e indescriptibles. la belleza de la sintaxis. "Sequedad", "cansancio", "enfermedad", "flacidez", "muerte súbita" y "regreso", las palabras y palabras son precisamente refinadas y saladas y capaces de tener en cuenta. Esa es la belleza de la caligrafía.
Todas estas técnicas expresan muy bien las emociones y el orgullo de las personas enojadas del poema. Por lo tanto, este poema merece plenamente la reputación de obra maestra de la dinastía Tang.
Todo el poema muestra el espíritu heroico del general cuando fue fotografiado, como El sueño de la época de Li Qingzhao: una biografía del autor de la dinastía Song: Li Qingzhao (1084-1155?) No Yi'an Jushi, originario del condado de Zhangqiu, Jinan. Su padre Li fue un famoso erudito y ensayista de la dinastía Song del Norte.
Esposo Zhao Mingcheng, primer ministro Zihe. Es una destacada poeta de la antigua China.
Es autor de diecisiete volúmenes de "Li Yiji" y un volumen de "Yu Shuci" (otros cinco volúmenes), que no se encuentran en circulación. Hoy hay una anotación de Li Qingzhao y una reedición de Li Qingzhao.
Contenido: Recuerda siempre la puesta de sol en el Pabellón Oeste ①, y estarás tan ebrio que no sabrás el camino de regreso ②. Estaba tan feliz que cuando regresé al barco a altas horas de la noche, me perdí en las profundidades de las flores.
Esfuérzate por el cruce, lucha por el cruce (3), abre el estanque de las gaviotas y las garzas. Nota: ① Pabellón Oeste: Pabellón cerca del agua.
2 Shen: Igual que "Shen". 3 Disputa: Igual que "cómo".
A menudo recuerdo haber salido al Youxi Pavilion y jugar hasta el anochecer. Estoy tan intoxicado que me olvido de volver a casa. Jugué hasta quedar exhausto y regresé al barco, sólo para perderme en las profundidades del loto.
Todos competían por remar, y los barcos competían por pasar, lo que asustaba a las gaviotas de toda la playa. Apreciación: Este es un poema que recuerda el pasado.
Algunas palabras parecen surgir al azar, pero en realidad son tan preciosas como el oro y cada frase contiene un significado profundo. Las dos primeras frases describen intoxicación y excitación.
Luego escribí "Xingjin", me fui a casa y "tropecé" con las profundidades del estanque de lotos, lo cual fue aún más fascinante.
La última frase, inocencia, interminable.
La frase "Chanji" es sencilla, natural y armoniosa, lo que naturalmente lleva a los lectores al reino de las palabras creadas por ella. "Chang Ji" indica claramente que la ubicación es "Xiting" y la hora es "atardecer". Después del banquete, el autor estaba tan borracho que no pudo reconocer el camino de regreso.
La palabra "ebrio" expresa la alegría interior del autor, y "no saber el camino de regreso" también transmite los sentimientos persistentes del autor a través de giros y vueltas. Parece que este fue un viaje muy agradable y dejó una profunda impresión en el autor. Efectivamente, la siguiente frase "Xingjin" llevó este interés a un nivel superior. Solo después de que Xingjin regresó al barco, entonces, ¿dónde está Xingjin? Simplemente significa que el interés es alto y no quiero volver al barco.
La frase "se extravió" es suave y natural, sin ningún rastro de cincelado, hace eco de la frase anterior "No sé el camino de regreso", mostrando el olvido del protagonista. Hay un pequeño bote que se balancea entre las flores de loto en flor, y hay mujeres jóvenes y talentosas en el bote. Un paisaje tan hermoso sube y baja de repente, listo para salir.
Las dos "luchas" seguidas expresan la ansiedad del protagonista por encontrar una salida al camino perdido. Precisamente a causa de la “lucha por la travesía” surgió un grupo de gaviotas y garzas que ahuyentaron a todas las aves acuáticas que se detenían en la isla.
Las palabras llegaron a un final abrupto, dejando el significado inacabado, lo que invita a la reflexión. Este poema utiliza palabras concisas y solo selecciona unos pocos fragmentos. Combina el paisaje conmovedor con el estado de ánimo alegre de la autora y describe el buen humor de la autora cuando era joven. Hace que la gente quiera ir a navegar con ella y emborracharse.
El llamado “amor adolescente”.
5. Un poema triste sobre beber solo
1. Hoy hay vino, hoy se bebe y mañana hay pena. Autodespacho [Dinastía Tang] Luo Yin
Si tomas vino hoy, estarás borracho. Si tienes preocupaciones mañana, estarás preocupado mañana.
2. Pero como el agua sigue manando, aunque cortemos con espadas, es más triste levantar un vaso. "Adiós al secretario de la escuela en Xie Lou en Xuanzhou·Shu Yun" [Dinastía Tang] Li Bai
Desenvaina tu espada para cortar el flujo de agua, y las ondas de agua fluirán más suavemente si levantas. una taza para aliviar tu pena, tu pena se hará más fuerte.
3. Bebí solo de una jarra de vino entre las flores. Nadie está conmigo. Bebiendo solo en la Luna Brillante [Dinastía Tang] Li Bai
Pon una jarra de vino entre las flores y sírvela tú mismo. Sin amigos ni familiares.
4. Las personas sobrias y los sabios de la antigüedad han sido olvidadas, y sólo los grandes bebedores pueden ser famosos a lo largo de los siglos. "Quiero beber, pero no te veo" [Dinastía Tang] Li Bai
Desde la antigüedad, los sabios han estado desiertos y solitarios, y solo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación.
5. Tres copas y dos copas de vino, ¿cómo derrotarlo? ¡Es demasiado tarde para apresurarse! "Sonido lento" [Dinastía Song] Li Qingzhao
Después de beber tres o dos copas de vino ligero, ¿cómo puedo resistir el viento frío de la mañana?
6. Anoche hubo una tormenta repentina, así que no necesité ningún resto de vino para dormir profundamente. "Como un sueño, anoche llovió y el viento sopló de repente" [Dinastía Song] Li Qingzhao
Aunque anoche llovió escasamente, el viento siguió soplando. Dormí bien por la noche, pero todavía me sentía un poco borracho cuando desperté.
7. El vino se convierte en pena y lágrimas de mal de amor. La nostalgia de Su Mu [Dinastía Song] Fan Zhongyan
Solo vertiendo vino amargo en tu corazón con frecuencia puede convertirse en lágrimas de mal de amor.
8. Una copa de vino recorrió miles de kilómetros hasta casa y nunca regresó. El orgullo del pescador [dinastía Song] Fan Zhongyan
Después de beber una copa de vino añejo, extraña su ciudad natal a miles de kilómetros de distancia, pero Ran Yan aún no ha logrado sus logros en Pinghu, por lo que su regreso es impredecible.
9. A menudo pienso en la puesta de sol en Xiting y me pregunto cómo llegar a casa. "Como un sueño, recuerda siempre la puesta de sol en el pabellón" [Dinastía Song] Li Qingzhao
Recuerdo una vez que bebí hasta el anochecer en el Pabellón Xiting y estaba tan borracho que no podía encontrar el camino. hogar.
10. Frente a la luz de la noche, una persona canta y bebe, y una persona canta y ríe. "Manjiang·Li Hongwu·Wu Ming" [Dinastía Song] Zhang Biao
Cantar, beber, reflexionar y reír solo frente a la luz de las velas por la noche.