A Gu Hongming le encantaba oír hablar de vendas en los pies.
Sin embargo, aunque ha estado en el extranjero, es el que más odia los trajes. Cuando los estudiantes cometen errores, les gusta maldecir en inglés. Las mujeres a las que les gusta la ropa manchú y los pies pequeños dicen que cuanto más huela, mejor.
En aquella época, vendar los pies era popular entre las mujeres en China. Cuando tienen siete u ocho años, los envuelven en un trozo de tela de unas dos pulgadas de ancho y unos diez pies de largo, de modo que sus pies se vuelven marrones, y cuanto más pequeño es el vendaje, más hermoso es. Pero ese tipo de vendas en los pies sólo se aflojaban una vez cada diez meses y medio, y el olor era indescriptible. Sin embargo, a Gu Hongming le gusta el sabor.
Fotos de Gu Hongming
Cuando estaba escribiendo un artículo, tenía que oler los malolientes pies de una mujer antes de poder escribir un artículo. Le pidió a su pequeña esposa que se quitara la calza, se sentara a su lado, escribiera un artículo y oliera el desagradable olor. Cuando estaba feliz, escribía con la mano derecha y se tocaba los piececitos con la izquierda. Se dice que muchos de sus buenos artículos fueron escritos en tales circunstancias.
Una vez dijo: "Una mujer con pies pequeños es particularmente misteriosa y maravillosa. A lo que presta atención es a la fórmula de siete caracteres: delgado, pequeño, puntiagudo, curvo, fragante, suave y recto. La carne de la mujer es fragante. Sí, los pies son uno de ellos. La generación anterior le ató los pies, lo cual no fue un abuso político".
Gu Hongming visitó el burdel con pañuelos.
A Gu Hongming también le gusta visitar burdeles, especialmente pañuelos. No importa qué color de pañuelo tomó o qué color de pañuelo robó, lo escondió en sus brazos. Por eso, cuando se limpiaba la nariz con un pañuelo en clase, sus compañeros a menudo veían pañuelos de colores. Los compañeros susurraban o se reían disimuladamente, pero a él a veces no le importaba, se ponía unos cacahuetes en el pañuelo y sacaba un cacahuete y se lo llevaba a la boca mientras hablaba, nadie lo miraba.
Retrato de Gu Hongming
Para que los occidentales comprendan la filosofía de Confucio y Mencio en China, Gu Hongming escribió en un inglés fluido, con el objetivo de que los occidentales comprendieran China a través de la lectura y luego promover la cultura china.
En ese momento, Gu Hongming pronunció un discurso en inglés "Días de primavera y otoño" en el hotel Liuguo. No solo tiene que vender entradas, sino que los precios de sus entradas son más altos que los de Mei Lanfang, el líder de los "Cuatro famosos bailarines daneses". Las entradas para el teatro de Mei Lanfang tenían un precio de un yuan y dos centavos, y las entradas para el discurso de Ku Hongming tenían un precio de dos yuanes, pero seguían siendo muy populares. Ilustra su estatus a los ojos de los extranjeros.
Hay un dicho en Occidente que dice que puedes ir a China sin ver los Tres Grandes Salones ni Gu Hongming.
Lin Yutang comentó una vez: "Se puede decir que Hongming es una persona excepcional y extraña entre la gente". Gu Hongming domina 9 idiomas, incluidos inglés, francés, alemán, latín, griego y malayo. , y ha obtenido 13 Ph.D. Domina los estudios chinos y occidentales, especialmente la escritura en inglés. Por lo tanto, Sun Yat-sen y Lin Yutang lo apodaron "N° 1 en China".