Desde la antigüedad, los emperadores sabios todavía necesitan estudiar mucho, y mucho menos la gente común. El estudio comienza con la historia de los clásicos confucianos. No sé cuáles son los puntos clave. Solo enumeramos artículos modernos importantes como inspiración. Los hijos de los eruditos-burócratas deben recibir educación cuando alcanzan cierta edad. Los que hayan aprendido mucho aprenderán etiqueta y biografía, mientras que los que hayan aprendido poco aprenderán al menos la teoría de la poesía. Cuando llegas a la edad adulta y te casas, tu cuerpo y tu personalidad están sólo ligeramente definidos. En este momento, necesitas duplicar tu disciplina. Las personas con ambición pueden perfeccionarse y lograr grandes cosas; las personas sin ambición se complacerán, se relajarán y se convertirán en personas comunes y corrientes.
La separación es más fácil que el adiós, que es lo que valoraban los antiguos. Viaje de despedida a Jiangnan, llorando y despidiéndose. El príncipe príncipe, el hermano menor del emperador Wu de Liang, dejó la capital hacia Dongjun para despedirse del emperador Wu de la dinastía Han. El emperador Wu de la dinastía Han dijo: Soy viejo y es muy triste e incómodo irme. tú. Derramó lágrimas mientras hablaba. El príncipe se despidió en secreto y se fue avergonzado. Debido a este incidente, me culparon y fui a la deriva en el barco durante cientos de días, pero al final no me fui. Beiguan, desdeña irse, se separa en la intersección, sonríe y se da la vuelta. Sin embargo, algunas personas rara vez derraman lágrimas y aún sonríen a pesar de su dolor de corazón;
Cuando tomes prestados libros de otras personas, debes valorarlos y protegerlos. Si hay algún desconchado o desperfecto, el libro queda pegado, lo cual es una de las muchas virtudes de los literatos. Jiang Lu no terminó de leer este libro en Jiyang. Incluso si tiene prisa, debe esperar hasta que los libros estén ordenados, para que no se dañen y otros no lo culpen por negligencia. Los escritorios de algunas personas están desordenados, con libros esparcidos y perdidos. Gran parte fue garabateada por niños y esclavos y destruida por polillas y ratas. Esto es realmente poco ético. Cada vez que leo un libro de un santo, quedo asombrado; hay cinco clásicos y los nombres de los santos en el libro, y no me atrevo a ensuciarlos.
En Jingzhou antes de Liang, había un hombre llamado Ding Kun, es decir, Hong Tingmin, que era bueno en caligrafía, especialmente en escritura cursiva y escritura oficial. Hyo-won lo usa para escribir copias y grabar eventos. La gente del gobierno militar pensaba que esto era despreciable, y la mayoría de la gente no lo valoraba y no dejaba que sus hijos aprendieran su caligrafía. Había un dicho en ese momento: los diez personajes de Ding Kun no son tan buenos como los de Wang Bao. Me encanta su caligrafía y la atesoro a menudo. Una vez, las palabras de Ding Kun fueron entregadas a Xiao Zuo como vino de sacrificio. Xiao Jijiu dijo: ¡Qué calígrafo! ¿Quién lo escribió? ¿Por qué no has oído su nombre? Bian Hui respondió con sinceridad. Zi Huanyun dijo: Este hombre no tiene paralelo en las generaciones futuras, por lo que es un milagro que no sea elogiado por el mundo. Las personas que escucharon esto quedaron algo impresionadas por Ding Jian. Pronto fue ascendido a Shang Cao Langzhong, y luego se convirtió en sirviente del rey Jin'an y siguió al rey Jin'an bajo el mando de Wang Dong. Después de la caída de Xitai, las obras de caligrafía de Ding Kun se dispersaron y Ding Kun también murió en Yangzhou. Las personas que antes menospreciaban la caligrafía de Ding Kun no podían obtener una sola palabra de él.
Escribe bien cada palabra, solo para que a más amigos les guste el chino clásico. Después de todo, no podemos deshacernos de todo lo que pertenece a nuestros antepasados.
2. Traducción de "Ge Hong" al chino clásico
Ge Hong era de Danyang. No tenía sirvientes ni vallas. A menudo sale a desyerbar avellanas. Los clásicos, repetidamente populares, están agotados. Fue Ji quien se fue, pidiendo prestados libros para copiar y vendiendo papel para ganarse la vida. Todo lo escrito es repetitivo y pocas personas pueden entenderlo. (Seleccionado de "Chu Tan Collection" de Li Zhi)
Traducción
Ge Hong era de Danyang. Su familia era pobre y no podía permitirse un sirviente. La valla de su casa resultó gravemente dañada y no pudo repararla. A menudo usa sus manos para sacar la vegetación perdida de la casa y empujar las malas hierbas de regreso a casa. Hubo muchos incendios en casa y todos los libros que coleccionó se quemaron, así que tomó la caja del libro y se fue, sin miedo a viajar miles de millas para pedir prestados libros en casas de otras personas y copiarlos. Vendía leña para comprar papel para copiar libros y encendía leña para leer. El papel que utilizó tuvo que ser usado muchas veces y pocas personas pudieron entenderlo.
Introducción
Ge Hong (284~364 o 343) fue un erudito taoísta, famoso alquimista y científico médico durante la dinastía Jin del Este. Su nombre de cortesía era Zhichuan, su nombre era Baopuzi y era nativo de Jurong, condado de Danyang, dinastía Jin (ahora condado de Jurong, provincia de Jiangsu). El sobrino nieto de Ge Xuan, el alquimista de los Tres Reinos, es conocido como la Pequeña Hada Weng. Una vez se le concedió el título de Marqués de Guannei y luego vivió recluido en la montaña Luofu para refinar elixires. Es autor de "La leyenda de los inmortales", "Baopuzi", "Recetas de emergencia", "Notas varias de Xijing", etc.
Explicación de la palabra
Ge Hong: Originario de la dinastía Jin del Este, estudió alquimia y hoy parece un químico.
Danyang: antiguo topónimo, actual ciudad de Danyang, provincia de Jiangsu.
La valla está caída: La valla está rota.
Qi: Construir.
Pai: Aléjate.
Negativo: Regresar
Poner: (1) Separar con las manos (el significado de "Poner Hazel" en este artículo).
(2) Leer (la explicación de “pi” de este artículo).
Avellano: vegetación desordenada.
Negativo: llevar.
Pastel: Aléjalo.
Clásicos: obras literarias clásicas.
c: Caja libro.
Natural: Igual que “quemar”, quemar.
Salario: Leña.
De un vistazo: para ver a través.
Reparación: Reparación
Significado
Ge Hong (Estudia mucho, prefiero no comer durante un día que estudiar durante un día). Estudia mucho y vence muchas dificultades Ve y aprende. Ge Hong estudió mucho en un entorno tan difícil, pero nosotros debemos estudiar mucho en condiciones tan favorables.
3. El chino clásico ayuda a traducir la vida hogareña de Wei Maozhi y su énfasis en los rituales y la etiqueta funerarios. Tenía un tío que vivía en el sur y viajó miles de kilómetros para recogerlo. Después de su muerte, fue enterrado según la etiqueta de sus padres biológicos. Siempre que había hambre, cocinaba gachas para la gente hambrienta. Por favor, preste el arroz oficial a la gente y recójalo en el almacén en invierno. Los ministros siempre han respetado a Wei Maozhi y le han prestado más de 1.000 toneladas de arroz. Él envía y recibe arroz todos los años, y la gente depende de él para obtener ayuda y superar las dificultades.
Traducción adjunta:
Wei Maozhi, nombre de cortesía Shi, nació en Jianyang, Jianzhou. He sido ambicioso desde que era un niño. Adoraba a Hu Xian como su maestro y salía con Zhu. Como jurado, tomé el examen del Ministerio de Etiqueta y reprobé. Wei Maozhi vivió una vez en el prefecto de Quzhou, Zhang Jie. Zhao Ding murió después de ser degradado y su hijo Zhao Fan ayudó a que el ataúd pasara por Qudi. Zhang Jie siempre ha tenido rencor contra Zhao Ding. Para satisfacer los deseos de Qin Hui, envió a Weng Mengzhi a liderar tropas para llevarse inesperadamente las cartas que Zhao Ding solía intercambiar con sus viejos amigos. Weng Mengzhi envió a alguien con anticipación para decirle a Zhao Fan que quemara estas cartas. Cuando llegó Weng Mengzhi, no encontró nada. Zhang Jie estaba furioso, castigó a Weng Mengzhi, arrestó a Zhao Fan en el campamento militar e informó del asunto a Qin Hui. Mao Wei escribió una carta para reprender a Zhang Jie, luego hizo una reverencia y se fue a casa. Al construir una casa para estudiar, ¿cuál es la placa en la sala de estudio? ¿Genzhai? A partir de entonces, la gente lo llamó Sr. Genzhai.
Durante el período Qiandao, la corte imperial envió cartas a varios lugares recomendando los talentos dejados por el pueblo. Ruiye, el gobernador de Jianzhou, elogió su virtud y la corte imperial lo reclutó especialmente, pero Wei Maozhi se negó firmemente. El entonces Primer Ministro Chen Junqing era de Fujian. Siempre supo sobre Wei Maozhi e intentó todos los medios para invitarlo. Mao Wei ingresó a la corte como civil para reunirse con el emperador e hizo todo lo posible por hablar sobre los asuntos urgentes del país. La idea general es persuadir al emperador para que considere el cultivo de la moralidad, la rectificación de la mente y la formación de eruditos como base para rejuvenecer el país. El emperador aprobó y adoptó su sugerencia y le dio una formación académica, lo que le convirtió en un referente empresarial.
Antes de él, los funcionarios académicos valoraban la fama, eran arrogantes y se distanciaban de los estudiantes. Después de que Wei Maoshang asumió el cargo, enseñó en persona todos los días y disfrutó enseñando. También construyó más salas de autoaprendizaje, lo que conmovió e inspiró a los estudiantes. Mao Wei solicitó que Wang Anshi y su hijo fueran descalificados para ser adorados y que los títulos de Cheng Hao y Cheng Yi se agregaran a la ceremonia, pero no recibió respuesta. ¿Lo sugirió de nuevo? La educación en el Imperial College debe primero cultivar el carácter moral de los estudiantes y el conocimiento de los clásicos, y luego permitirles aprender el conocimiento de gobernar el país. ¿Ahora el país sólo se basa en palabras vacías para seleccionar personas? , y no obtuve respuesta. Por eso pidió abandonar el tribunal. Wei Maozhi protestó muchas veces, diciendo que estaba enfermo en casa. Al mismo tiempo, le escribió una carta a Chen Junqing, culpándolo en un tono muy urgente por no corregir y detener este mal estilo. Así que regresó a su ciudad natal con el pretexto de acoger a sus padres adoptivos. Unos días después de que me fui, el profesor de Taizhou me despidió. Wei Maozhi trabajó en la corte menos de medio año. Después de regresar a su ciudad natal, suspiró y dijo: La bondad del emperador es muy profunda, pero mi conocimiento no puede conmover al emperador. ? Así que vivía en Genzhai todos los días, clasificando clásicos del pasado y buscando conocimientos en los que aún no había incursionado.
Wei Maozhi vive en casa y presta atención a los rituales funerarios. Tenía un tío que vivía en el sur y viajó miles de kilómetros para recogerlo. Después de su muerte, fue enterrado según la etiqueta de sus padres biológicos. Siempre que había hambre, cocinaba gachas para la gente hambrienta. Por favor, preste el arroz oficial a la gente y recójalo en el almacén en invierno.
Los ministros siempre han respetado a Wei Maozhi y le han prestado más de 1.000 toneladas de arroz. Él envía y recibe arroz todos los años, y la gente depende de él para obtener ayuda y superar las dificultades.
Cuando Wei Maozhi interactúa con otros, es bueno elogiando las ventajas de los demás y compensando sus defectos. En cuanto al joven que visita según la etiqueta, siempre que tenga algo de fuerza, debe ser ascendido y recomendado para cumplir su deseo. Tanto es así que algunas personas lo acusaron de buscar una buena reputación. Dijo vergonzosamente: Si una persona evita esta sospecha, se le cortará el camino hacia las buenas obras. ? Después de que enfermó gravemente, su madre lo visitó. No puede ver a su madre sin llevar un pañuelo en la cabeza. Escribe una carta para pedirle a Zhu que venga, confiarle los arreglos del funeral y despedirte de él. Murió a la edad de 58 años. Más tarde, el emperador consideró su integridad y quiso reclutarlo. El ministro dijo que había fallecido y le otorgó póstumamente el puesto de Pabellón Zhimi.