El texto completo debe ser:
Recogiendo juncos
Un niño y una niña son enviados a recoger paja para un techo
Allí es rojo Jóvenes juncos verdes,
Hojas largas que se doblan con el viento
Tú y yo estamos en el mismo barco
Recogiendo juncos en los cinco lagos.
Partimos de Isla Orquídea al amanecer:
Descansamos bajo los olmos hasta el mediodía.
Tú y yo escogemos juncos
Cuando cae la noche, ¡yo todavía no he escogido ninguno!
Se puede traducir a la forma hablada moderna:
se apresura
Para cubrir el cobertizo,
hijo e hija únicos,
Buscando juncos,
hierba verde con puntas rojas,
hojas largas que doblegan el viento,
Tú y yo estamos en el mismo barco ,
p>
En el lago Caicao,
Tú y yo fuimos a recogerla en la mañana,
Acabamos de conseguir la orquídea, p>
Haz un descanso al mediodía,
Bajo el olmo,
Tú, yo, lámpara de hierba,
Cae la noche,
Aún no...
*Nota: Un hombre y una mujer fueron a recoger juncos pero no consiguieron ninguno durante la noche.
¿Qué hacen todo el día? Este es un poema antiguo anterior a la dinastía Tang. No se registran el autor exacto ni el año exacto (entre 300 y 400 d.C.).
El texto completo debe ser:
Recogiendo juncos
Un niño y una niña son enviados a recoger paja para un techo
Allí es rojo Jóvenes juncos verdes,
Hojas largas que se doblan con el viento
Tú y yo estamos en el mismo barco
Recogiendo juncos en los cinco lagos.
Partimos de Isla Orquídea al amanecer:
Descansamos bajo los olmos hasta el mediodía.
Tú y yo escogemos juncos
Cuando cae la noche, ¡yo todavía no he escogido ninguno!
Aunque el autor no lo explicó directamente, dejó a los lectores con infinitos pensamientos románticos de amor y ocio recogiendo orquídeas por la mañana y relajándose bajo el olmo al mediodía. ......