El origen del nombre Universidad de Tsinghua

Lugar de origen:

La palabra Qinghua surgió por primera vez del poema "Tú" de la dinastía Jin del Este, que incluye "Reuniendo pájaros cantores en una escena, Zhan Qinghua está en" ("Zhan" significa "sol" ), que significa "el sol poniente se pone", los pájaros cantores regresan al bosque; el color del agua clara y la hermosa vegetación han quedado sumergidos en el crepúsculo". El significado original es lamentar el paso del tiempo.

Más tarde, se introdujo el término "Shui Mu Qing Hua" y se le dio el significado de "Qing Shui Xiu Shu". Hoy en día, la placa detrás del salón en forma de I dice "Universidad Shui Mu Tsinghua".

El Campus de Tsinghua (ahora Jardín Changchun), un jardín real, fue construido durante el período Wanli de la dinastía Ming y posteriormente fue abandonado. El Jardín Xichun fue construido durante el período Kangxi de la dinastía Qing y luego se dividió en dos partes: Near Spring Garden y Xichun Garden. La inscripción escrita por el emperador Xianfeng para el jardín Xichun se cambió a "Campus de Tsinghua".

En 1910, el Instituto de Estética Turística convirtió el auditorio de la escuela afiliada en una escuela y lo llamó "Tsinghua College" según su ubicación. Posteriormente pasó a llamarse "Tsinghua College".

En junio de 1928, después de que el Gobierno Nacional de Nanjing tomara el control de Beijing, se preparó para establecer una universidad. Debido a que la Universidad de Tsinghua recibió el dinero devuelto por Estados Unidos, la carta de nombramiento del presidente Luo Jialun se tituló "Universidad de Tsinghua" sin la palabra "Nacional". Después de los repetidos esfuerzos de Luo Jialun, finalmente fue nombrada Universidad Nacional Tsinghua.

Después de la fundación de la Nueva China en 1949, la palabra "nacional" fue eliminada y finalmente se convirtió en "Universidad de Tsinghua".

Cultura de datos ampliada:

Los nombres de las escuelas chinas actuales están escritos con la caligrafía de Mao Zedong de 1950. Desde 1997, la escuela ha obtenido marcas registradas como Tsinghua, Tsinghua, Tsinghua, Tsinghua, el emblema de la escuela, el patrón de campana y el patrón de la segunda puerta de la escuela. en casi 40 países y regiones.

Entre ellos, "Tsinghua" se convirtió en una marca comercial reconocida a nivel nacional en 2006, la primera marca comercial reconocida de una universidad en China continental.

El lema de la escuela de Tsinghua “Superación personal continua e integridad moral” proviene de un discurso titulado “El caballero” pronunciado por Liang Qichao en el invierno de 1914 ante sus compañeros de estudios en la Universidad de Tsinghua.

En junio de 1914, Liang Qichao pronunció un discurso en la Universidad de Tsinghua e inspiró a los estudiantes con dos imágenes de "El Libro de los Cambios": "El camino al cielo es fuerte, y un caballero se esfuerza constantemente por alcanzar la auto-autonomía". mejora" (Qian Gua) y "El terreno es rico, y un caballero es virtuoso" Cosas (Kun Gua), señala:

La automotivación de un caballero es como el movimiento vigoroso de los cuerpos celestes. . No debe estar expuesto a diez resfriados, no debe avanzar con ventaja y no debe retroceder cuando encuentre dificultades. En cambio, debemos enfatizar la victoria personal, abandonar los deseos egoístas, tener fortaleza, perseverar, ser valiente, evitar dificultades y obstáculos y luchar por la superación personal.

Al mismo tiempo, un caballero debe ser tan grueso como la tierra, ser indulgente con los demás, ser estricto consigo mismo, tratar a los demás a la ligera, absorber nuevas civilizaciones con una mente amplia, mejorar nuestra sociedad, promover nuestra política y asumir responsabilidades con una generosa responsabilidad moral histórica.

Más tarde, "Superación personal continua e integridad moral" se resumió como el lema de la escuela de la Universidad de Tsinghua.