La punta sangrante brillaba fríamente bajo la luz de la luna; lea "Amor de madre fatal" de nuevo
■/Shen Yongsheng
"Amor de madre", una palabra tan cálida ¿De dónde viene el horror "fatal"? Sin miedo a sus bromas, leí el breve artículo del Sr. Liu Yong "Fatal Mother's Love" por el título.
Al recomendar la lectura a los estudiantes, no quiero imponer ninguna emoción preconcebida, simplemente proyecto el texto a los estudiantes con la mayor calma posible y lo avanzo en cuatro secciones, con ligeros intervalos entre secciones:
Párrafo 1: Los ojos de los estudiantes mostraban un profundo odio, impotente simpatía y tristeza;
Párrafo 2: Había algo de alegría, estaba claro que la oportunidad de destruir al enemigo o escapar había llegado. ven;
Párrafos 3, 4 y 5: La mayoría de ellos se conmovieron hasta las lágrimas. El último refugio fue ocupado por las fuerzas armadas, la comida restante fue arrebatada salvajemente y las vidas del marido y la mujer fueron directamente amenazadas por espadas y pistolas. Madre, todavía los perdonas y los perdonas por ser jóvenes e "ignorantes, actuando por. otros, y ser forzado." Todavía les estás brindando calidez y paz. La madre del mundo es realmente amable y bondadosa, incluso ridícula, pero es tan real que la gente no puede creerlo;
Párrafos 6, 7 y 8: Es como si la bayoneta también estuviera atravesando el de todos. pecho, y el disparo explotó en el salón de clases. Matar es cruel; pero algunas personas pueden decir que o el pez muere o la red se rompe. Matar al enemigo y conquistarlo es la propia victoria y la obtención de consuelo.
Después de una breve pausa, proyecté nuevamente todo el proyecto, incluido el título, y todos seguían mirando en silencio. Lo repetí una y otra vez y finalmente todos no pudieron calmarse. Matan a maridos y esposas, los soldados matan a personas, todo lo cual hiere nuestros corazones frágiles y sensibles, y la corriente principal de emociones converge en el odio a "matar".
El Sr. Liu Yong también debe tener odio. Escribió "soldados enemigos" y lo usó 6 veces en el artículo de 420 palabras. En un momento son "soldados enemigos", en otro momento son "jóvenes" y al momento siguiente "jóvenes" y "soldados enemigos" están conectados. Se trata de contar la historia de "soldados enemigos" con una tendencia emocional "hostil". La pareja asesinada también fue denominada "maestros" desde el principio, claramente poniéndose de su lado. El título es aún más evidente. A todos les entristece la experiencia del "amor maternal".
No puedo justificadamente negar o incluso evitar que la gente odie. ¿Por qué hay tanto odio en nuestro mundo? ¿Odio a quién? ¿Odio por qué? Cuando miramos al mundo con ojos hostiles, especialmente a todo lo que está del lado de nuestro enemigo, parece que tenemos suficientes razones para odiar, y odiar hasta la muerte.
Tampoco tengo forma de saber si los mismos jóvenes soldados estadounidenses que vieron "Deadly Mother's Love" en Irak, cuyas "puntas de cuchillos ensangrentados brillaban fríamente a la luz de la luna", se sentirían así " "Joven enemigo soldados" "rugiendo como fieras"? Si la "madre" que perdió a su marido y a su hijo en Irak viera "El amor de madre fatal", ¿sería como el "joven soldado enemigo" y "rugiría como una bestia salvaje"?
En mi opinión, los estudiantes de secundaria tienen casi la misma edad que los "jóvenes soldados enemigos". A lo sumo, tienen "sólo diecisiete o dieciocho años". Que nuestra educación, nuestros medios de comunicación y nuestro mundo tengan más amor maternal y menos hostilidad y odio.
Apéndice: Amor Maternal Fatal