El volumen único de Huo Ying fue presentado por Mainland China Comics Publishing House y Beijing Shaozhong Company, y ahora está actualizado al volumen 61 (septiembre de este año).
En realidad, quiero Decir que la versión impresa no es muy buena, solo que está un poco torcida en algunos lugares, pero en conciencia, sigue siendo muy buena. Al menos la tinta es suficiente. El precio es de 8,7 por 1-50 volúmenes. (excepto 43 volúmenes). Más rápido que Lento Tres. Esta es solo otra referencia que hice personalmente~~~
Tema:
La traducción es absolutamente normal, pero no lo hagas. Preocúpese por algunos nombres, después de todo, los solteros siempre son mejores que saltar. Nuestras imágenes nacionales se escanean y traducen al chino en JUMP, por lo que debemos respetar los hábitos locales y los hábitos de los traductores. >Escribe a continuación algunos nombres diferentes a los del grupo chino /p>
Sai se llama Sacrifice en su juego de individuales
Tuan Cang se llama Duan Cang
Kobe.
El nombre es Killer Bee.
Aburame Shino y Oil Girl Yeats son la misma persona, pero no recuerdo cuál es el grupo chino.
De todos modos, todavía hay. muchos caracteres pequeños traducidos. Es extraño. Vale la pena mencionar que los nueve lamas cambiaron la traducción de los Nueve Sutras para evitar sospechas.
Es imposible satisfacer las necesidades de todos, así que no importa mientras tú. Acostúmbrate y la traducción es la misma que la versión de Taiwán. Casi la misma, la traducción es más adecuada para China continental. No sé cómo preguntar ~~~
.