Vete, traducción al japonés

El tema final del sexto episodio de Fox × Servant SS "Candy Parade"

Canción: Lou Gong Yukari (Currículum: Hanazawa Kana)

Enamorarse de los niños (かし)

(he comido bocadillos)

くっけこんなにもcaqui

(ka ki ku ke tan feliz)

しすせソフトクリム

(Helado simple de Sass)

Cinco órganos internos (ごぞろっぷ) でぃこぅ

(Lleno de órganos internos)

たちつてトルテきった

(Tatitut cortó un pastel redondo grande)

なにぬねのり塩(しぉ)

(Naninuna Algas saladas)

はひふへホットパイ

(Jajaja y pastel caliente)

みんなでぬくぬく

(Calentamos juntos Caliente)

ショトケキフワリ

(El bizcocho de crema es suave y delicioso)

キャンディペロペロ

(Lame el caramelo)

Nos vemos en las nubes.

(Mira las nubes de malvavisco junto al río de chocolate)

ァィスクリムとプリンのぉで

(En el castillo del helado y el pudín)

カスタドのランデ125021.

(Cita entre Huevo Leche y Castor)

パフェサンデがハツ125001.

(Helado de crema Sundae Bean Pegar) El relleno está muy contento)

Soy un diablillo.

(Pargo frito con dulce de fruta del diablo y crema)

カップケキからィチゴまで.

(Desde cupcakes hasta gelatina de pasta de frijol y fresa)

Zona fronteriza: なきスィツくなれるよ

(Los postres no respetan fronteras nacionales y la relación es muy armoniosa)

ぼんやり梦见てごらん

( Soñando soñolientamente)

キャラメルみたいにくっつこう

(Pegados juntos como caramelo)

まみむめモンブラン

(Mami Moomin Brown)

やぃゆぇヨグル

(Yayu Yiye Yogurt)

らりるれロルケキ

(Lari Rure tambor cake)

"Li Du" de Li Du

(También Beaver's Kiss)

Enamorarse de los niños (かし)

(he comido bocadillos)

くっけこんなにもcaqui

(ka ki ku ke tan feliz)

しすせソフトクリム

(Helado simple de Sass)

五organs (ごぞろっぷ) でぃこぅ

(Lleno de órganos internos)

p>

Bueno mañana のんびり.

(Desayuno tranquilo)

⊸きのりぁぶって

(Rodajas de algas a la plancha)

おにぎりコロコロ

(Bolas de arroz rodando)

欧ほかほか

(Los amigos son muy cálidos)

红叶まんじゅぅとぁんぱんぉさま.< / p>

(Bollos al vapor de hojas rojas y pan de frijoles rojos lunares)

El punto de partida del ferry Beili es el punto final del ferry Beili.

(Empieza con castor y termina con castor, día tras día)

ほんのりつめてごらんくてぃのけを.

(Un poco arreglado. Míralo, el dulce y amargo atardecer)

なにぬねのり塩(しぉ)

(Alga salada Naninuna)

はひふへホットパイ

(Jaja y pastel caliente)

みんなでぬくぬく

(Todos calientan juntos)

まみむめモンブラン

(Mami Moomintang Brown)

やぃゆぇヨグル

(Yayu Yiye Yogurt)

らりるれロルケキ

(Pastel de tambor de Lari Rure)

"Li Du" de Li Du

(También Beaver's Kiss)

ミルフィーユワッフルポンポン

(Waffles de hojaldre)

No te cruces con el castor.

(Pastel de crema de castor)

シュークリームバナナゼリー

(Jalea de plátano hojaldre)

ババロビババ

( Pudín de Castor Bávaro)

ホットケーキバウムクーヘン

(Hot Cakes y Cake Rolls)

Duvet Beaver

(Castor)

No quiero ser un castor.

(Panqueques de Castor con Mantequilla)

ワタヌキキキ

(Castor Castor)

ワタヌキとごはん

( Castor y arroz)

ワタヌキとやつ

(Castor y bocadillos)

ワタヌキとまん

(Castor y bollos de carne)

Hotel Beijing ワタヌキとダッ

(Beaver y Pato Pekín)

Vamos a Beaver.

(Jaleas dulces surtidas)

Li Du, por favor.

(Jarabe de castor)

金石ワタヌキ

(Castor de boniato de piel roja)

Shengda Li Dushan

(Cuenco de castor lleno de arroz)

こんがりぃExcelente pensamiento.

(El color de la memoria está horneado a la perfección)

ハチミツみたいにとろけ

(Como miel derretida)

Enamorarse de niños (かし)

(a he comido bocadillos)

くっけこんなにもcaqui

(ka ki ku ke tan feliz)

しすせソフトクリム

(Helado simple Sass)

五organs (ごぞろっぷ) でぃこぅ

(Lleno de órganos internos )

たちつてトルテきった

(Tatitu cortó un pastel redondo grande)

なにぬねのり塩(しぉ)

(Alga Sal Na Ninuna)

はひふへホットパイ

(Hahahu y Hot Pie)

Para dos personas.

(Ambos están calientes)

まみむめモンブラン

(Mimi Mooming Brown)

やぃゆぇヨグル

(Yogur Yayu Yiye)

らりるれロルケキ

(Pastel de tambor Lari Rure)

Por favor, busque a Du Huanxiong.

(También Beaver’s Kiss)

Li Du es dulce, Li Du es amargo.

(Dulzura de Castor y Amargura de Castor)

Sabor ácido, agrio y amargo de Lepidium.

El sabor amargo del castor prefiere la unión del amor.