Pan Feisheng (1858-1934), nativo de Panyu, Guangdong (ahora distrito de Haizhu, Guangzhou), era espadachín y nativo de la Montaña de la Independencia. Ye es un sabio rural que trabaja desde que era niño. Un poeta y pintor famoso en la China moderna.
Nombre chino: Pan Feisheng.
Mbth: Pan Feisheng
Lugar de nacimiento: Panyu, Guangdong (ahora distrito de Haizhu, Guangzhou)
Fecha de nacimiento: 1858
Fecha de la muerte: 1934
Ocupación: poeta, pintor.
Obras representativas: "Jian Shuo Tang Poems", "Jian Shuo Tang Poems", "Mountain Spring Poems", "Liang Chuang Miscellaneous Notes", etc.
Esquema
Pan Feisheng (1858 ~ 1934) nació en Panyu, Guangdong (ahora distrito de Haizhu, ciudad de Guangzhou). Ye es un sabio rural que trabaja desde que era niño.
En el año veinticinco de Guangxu (1899), Pan Feisheng fue contratado como profesor de estudios chinos en la Universidad de Berlín. Enseñó en el extranjero e hizo algunos amigos internacionales. Posteriormente, dejó Alemania y regresó a China, donde vivió en el edificio Huayu en Longxi, Guangzhou, Henan. Es autor de Viaje al Oeste y Regreso del cielo. Ambos volúmenes tienen forma de diarios y registran en detalle sus experiencias de viaje al extranjero y regreso a casa. Pronto se fue a Hong Kong y escribió para "Chinese News" y "Times". En ese momento, Jiangnan estaba lleno de estilos literarios y élites, por lo que fue a Shanghai y se unió a Nanshe. Nanshe fue fundado en Suzhou por Liu Yazi, Chen Qubing y otros, lo que significa "hablar Nanyin sin olvidar su pasado". Fue un grupo literario progresista durante la Revolución de 1911. Después de unirse a Nanshe, participó activamente en actividades y recitó mucho en la Sociedad de Poesía, era conocido como las "Cuatro Espadas de Nanshe" junto con Gao, Gao y Fu Tunliang. Por lo tanto, Pan consideró "Jian Shuotang" como su colección de poemas. También participó en la Sociedad Griega, la Sociedad Lushe, la Sociedad Gulin y la Sociedad de Grabado, Caligrafía y Pintura de Estelas. Los poemas de Pan son majestuosos y, a veces, extraños. Su "Viaje a las montañas Luofu" fue elogiado por Liang Qichaohe. Pero los títulos de sus letras son mejores que los títulos de sus poemas. Chen Pu dijo en "Flower Language Preface": "La cresta representa el mundo de la poesía, pero también es única".
En sus últimos años, se ganó la vida vendiendo literatura en Shanghai, y su la familia era pobre. A menudo se hizo amigo de los talentos de Guangdong, Huang Zunxian, Wu, Qiu Yuyuan, Qiu y otros, lo que amplió enormemente su ámbito ideológico. Ye Gongchuo dijo en el prefacio de su colección de poemas: "Los tres hijos viven en Guangdong y la única concubina está con ellos. Aunque soy muy pobre, he escrito muchos poemas sobre cómo extraño mi ciudad natal y cómo extraño mi ciudad natal". Las obras de Pan Feisheng incluyen "Sword Talk". Hay casi 20 tipos de poemas, incluidos "Tang Poems", "Shuojiantang Poems", "Mountain Spring Poems" y "Liangchuang Miscellaneous Notes". Entre ellos, "Notas varias de las dos ventanas" es un manuscrito que ahora se encuentra en la biblioteca Sun Yat-sen. Murió en Llevar a la fuerza en 1934.
Registros históricos
A finales de la dinastía Qing, en agosto del decimotercer año de Guangxu (1887), fue invitado por Alemania a enseñar literatura china como profesor de lengua china. Literatura en la Universidad de Berlín. Después de vivir en el extranjero durante 4 años, hizo algunos amigos internacionales y viajó a países de Europa occidental. La civilización extranjera y el progreso le abrieron los ojos. Entre sus obras se encuentran "Viaje al Oeste", la versión en dos volúmenes de "Regreso al cielo", "Berlin Zhizhu Ci", etc. , todos los cuales registraron en detalle sus experiencias de viajar al extranjero y regresar a China en forma de diarios. Todos son el resultado de los intercambios culturales entre China y Occidente en los tiempos modernos. Dejó Berlín y regresó a China en 1891 y vivió en el edificio Huayu, Longxi, Henan, Guangzhou. Después de la guerra chino-japonesa de 1894, abogó por reformas para fortalecer el país. En el otoño del mismo año, fue a Hong Kong y se desempeñó como editor en jefe de "Huazi Daily" y "The Times". Defendió la cultura china y vivió en Hong Kong durante más de 13 años. Escribe editoriales, escribe poemas para artículos, defiende la justicia y está extremadamente preocupado por el ascenso y la caída de su país. "La última parte del prospecto del poeta" de Wu Zhong decía: "(Pan Feisheng) luchó contra los gobiernos occidentales en asuntos de personal relacionados con China y trabajó en el extranjero. Cuando Wu Shen boicoteó los productos japoneses, los funcionarios de Hong Kong querían que Shi Lan fuera al extranjero para prohibir los periódicos. "No importa si los comerciantes se enojan y pelean". Se puede ver que Pan Shi goza de gran prestigio en la sociedad y tiene muchos seguidores. Con una pluma majestuosa, cantó en el extranjero y cada vez más amigos cercanos en todo el mundo respondieron.
Desde la revolución democrática hasta el período de la revolución agraria, el estilo literario de Jiangnan floreció y las élites se reunieron en 1906. En el verano del mismo año, dejó Hong Kong y regresó a Guangzhou. En 1907, se instaló en Shanghai y se unió a Nanshe. Tenía estrechas amistades con Qiu, Ju Chao, Ju Lian, Wu Changshuo, Huang Lu, Huang, etc., y su ámbito ideológico se amplió enormemente.
Participó activamente en las actividades de Nanshe y recitó mucho. Era conocido como una de las "Cuatro Espadas de Nanshe" junto con Gao, Gao y Fu Tunliang en la Sociedad de Poesía, por lo que nombró su colección de poesía en honor a "Jian Shuotang". ". Convocado por industriales del sur de Alemania, fundó la Sociedad Song en Shanghai con Wu Changshuo, Kuang Huifeng, Yu Changlin, Zhao Shuru, Xia, Shen y otros. También participó en la Sociedad Helenística, la Sociedad Lushe, la Sociedad Gulin y la Sociedad de Grabado, Caligrafía y Pintura de Estelas. Es bueno en caligrafía, tiene un rostro vigoroso y es bueno pintando ramas y flores rotas. Los poemas escritos por Liang Qichao y Chen Yan fueron elogiados por su poema "Un viaje a la montaña Luofu". Chen Pu dijo en "Prefacio del lenguaje de las flores": "La cresta representa el mundo de las palabras, que es único".
Durante la Guerra Revolucionaria Agraria, en 1932, se trasladó al puente Lin Xiaofeng en el oeste de Shanghai, donde continuaron la poesía y el vino. Además de cantar sutras, a Ya también le gusta coleccionar caligrafía, pinturas y piedras raras. La habitación en la que vivía estaba impecable, con caligrafías pintadas colgando de ella. Leía libros y escrituras día y noche. Esto se llamaba "deambular" y me consideraba una gran alegría en la vida. También es bueno salpicando tinta en la piscina, su caligrafía es vigorosa y poderosa, y las flores de ciruelo son simples y rectas. A menudo se hizo amigo de gente talentosa en Guangdong, como Huang Zunxian, Wu, Qiu Yuyuan, Qiu, etc. En sus últimos años, su familia era pobre. En Shanghai se ganaba la vida vendiendo artículos y escritos. No pedía dinero prestado a nadie. Se niega a aceptar regalos de otros. Los amigos Liu Yazi y Hu vieron que era leal y ordenaron a la gente que se postulara para él, diciendo: "El Sr. Lao Lan, un poeta jubilado, vive en el mundo, tiene aspiraciones elevadas y se gana la vida vendiendo literatura. Sus colegas lo harán. pedir pedidos de vino para cazadores de libros." Y adjunte la lista de precios del libro al final. Ye Gongchuo dijo en el prefacio de su colección de poemas: "Los tres hijos pueden comer en Guangdong, pero sólo una concubina es obediente. Aunque soy muy pobre, he escrito muchos poemas sobre cómo extraño mi ciudad natal y cómo extraño mi ciudad natal". escribió Escribió mucho y se ganó la reputación de "Diez mil poemas en sesenta años".
En la primavera de 1934, murió de intoxicación por alcohol en Shanghai a la edad de 76 años.
Obras poéticas
La homónima "Lian Jie Jie con crisantemos en la valla" de Pan Feisheng;
El río Wusong está en esta montaña verde.
La autoproclamada residencia (puerta)
Nota: Qingqiu, es decir, en la dinastía Qing, usé la portada para compararme con el poema.
Los dos edificios en la ciudad de Tusi eran lugares para comer, beber y divertirse en los viejos tiempos;
En Jianghu, usaba mi tiempo libre para leer algunos libros que nunca había leído. visto en mi vida.
-Un estudio sobre autonombrarse a la edad de 60 años
Pan Feisheng inscribió el dístico.
La marina se sentó y observó, las llamas del sol se extendieron, lamentando que las fuerzas del ministro eran escasas, pero podía sorprender al enemigo cuando muriera;
Se presentó la propuesta y fue elogiado como excelente, pero el código era pesado. Después de vengar al país, Jiuyuan todavía no consoló su alma leal.
——Deng Shichang, líder de gestión de barcos "Zhiyuan" de la Armada de Wanqing Beiyang
Alianza Mundial Verde Pan Feisheng
La espada tintineaba por la noche,
Preocupación por las noticias de Telegram promueve la Expedición al Este.
Detrás de la puerta cerrada, a la sombra del polvo, (Pareja)
_ sigue en el extranjero. (Transferido a Xia Lian)
Abandonar los ataques aéreos a fin de año, (alrededor del cuello)
¿Cuándo hablaremos de guerra? (Debajo de la articulación del cuello)
Las palabras pecaminosas se atreven a confiar en la situación actual,
Estoy solo y enojado, y me quejo en mi pecho.
——Pareja "Los barcos del río Perla de Qilu·Wu Jia en invierno"
Pan Feisheng llegó a Hong Kong en 1894, durante el período chino-japonés chino-japonés chino-japonés chino-japonés. Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Chino-Japonés Guerra Chino-Japonesa Batalla del Mar Amarillo, la armada japonesa fue completamente aniquilada y finalmente cedida La compensación por tierras fue un insulto al país y todo el país estaba indignado. En el otoño de ese año, Pan Feisheng dejó Guangzhou y fue a Hong Kong para postularse para el puesto de editor en jefe del Huazi Daily y escribió un poema titulado "Los siete principios del río Perla en invierno de Wu Jia". El autor expresa sus aspiraciones en poesía y utiliza la espada como metáfora. La espada suena y suena, creando una figura heroica que permanece despierta toda la noche. Utiliza figuras antiguas como Zu Ti y Wang Meng como metáforas para expresar su profundo suspiro. sirviendo al país.
Los hombres talentosos hablan de guerra durante mucho tiempo,
General, usted conoce el signo del dragón.
Este hombre es alto y alto, (Parte 1)
Esta novela ganó las Seis Dinastías. (Transferido a Xia Lian)
Los gánsteres se pelean por el número de facciones, (cuello)
Sequía y marea baja. (Debajo de la articulación del cuello)
Shoe Rice es un invitado en la montaña,
Es una buena idea ser independiente y peligroso.
——Copla poética "Qilu·Gift to Fengshan Renyong"
Las obras de Pan Feisheng han recibido grandes elogios en Hong Kong.
Este poema fue dedicado al teniente Feng Yong, que estaba destinado en la ciudad de Kowloon en ese momento. Puede escribir sobre el espíritu de un general, escribir con fuerza y mostrar buenas advertencias. Al igual que el poema anterior, también puede reflejar el magnífico estilo de la poesía de Pan, por lo que sus poemas son tan famosos como Qiu y se conocen como "Qiu y Pan".
En varias batallas con Gan Kun,
Huang Long vio a través de su túnica de borracho.
La ciudad natal de Jiangshan Xinyuan es hermosa (Parte 1)
Wen se preocupa por mí, Cao. (Transferido a Xia Lian)
A los ojos, ha llegado otro día, (en el escote)
Llena el pecho_Lei está alto en este momento. (debajo de la articulación del cuello)
No puedes envejecer,
Dónde usar el poder del viento para crear una roca gigante.
——Poema pareado "Siete caminos al mar y al vino"
A Pan Feisheng le gustaba hablar sobre caligrafía y pintura, por lo que también escribió muchas pinturas. Este poema describe el debilitamiento del poder del país a finales de la dinastía Qing, los problemas internos y externos, pero nadie pudo cambiar la situación y convertir el peligro en seguridad. Sin embargo, este talentoso poeta no hizo más que derramar la anticuada indignación del autor.
Invasión de sueños matutinos, medio éxtasis,
Primero gentil, luego encantador.
La extraña fragancia de He De huele mágica, (parte del pareado)
Wan Niang pesaba ligeramente su cintura. (Transferido a Xia Lian)
Cuando la primavera es cálida, la luna brilla sobre los algarrobos, (pareja del cuello)
Qian Dai Yaoshan está enfermo. (Debajo de la articulación del cuello)
Quiero ser camarero en el Grupo Shuangqing.
No me importa la comida, solo quiero ser particular.
——"Siete Ritmos·Técnicas·Cuatro Dos Poemas" Poetry Alliance
Este poema está escrito para la prostituta Xiaohong. La autora crea una atmósfera boudoir llena de sueños y fragancias persistentes, y escribe hermosos looks con "cintura esbelta" y "ropa ligera". El poema es gracioso y relajado, elegante y refinado, gentil y conmovedor, hermoso pero no lascivo.
El balcón tiene varios niveles,
Escribió Xiao Qinhuai a Zeng.
La serie de cien años dura tres días, (Parte 1 del pareado)
Solo puedes descansar después de emborracharte, y la belleza de la primavera aumenta en noventa. (Transferido a Xia Lian)
Hilo de aleación oscura de una vieja canción, (alrededor del cuello)
Se necesita mucho dinero para pintar un cuadro. (Debajo de la articulación del cuello)
Me da vergüenza haber vuelto tarde,
Quiero invitar a Taoyuan a Wuling.
——"Siete ritmos · Saltando y bebiendo en el restaurante Xintian durante tres días"
Pan Feisheng también tiene obras frescas y hermosas. Este poema describe la elegancia de los amigos del poeta que solían beber en el restaurante Xintian, disfrutar de las flores y escuchar canciones. El poema es conciso y completo, fresco y elegante, y también puede describir la tranquila vida del poeta en Hong Kong.
No envidio a Gaoxuan Changgu,
Hay humo viejo creciendo en las montañas profundas.
Este artículo oculta el apellido en el período primitivo,
Hay muchos amigos cercanos en el mundo.
Poema de Confucio sobre el Mar de China Oriental,
Chai Sang eventualmente protegerá las montañas y los ríos.
No me gusta cuando estoy confundido,
Cúbrete la espalda con flores.
——Copla poética "Siete emociones y estado de ánimo"
Pan Feisheng es bueno en comunicación y es famoso en el país y en el extranjero. Los poetas nacionales y extranjeros también enviaron cartas para presentar sus respetos, y las personas que pasaban por Hong Kong también presentaron sus respetos. Líderes del mundo literario de finales de la dinastía Qing, como Cun, Huang Zunxian y Qiu, vinieron a Hong Kong para hacer pedidos, formando gradualmente un círculo literario centrado en él. Después de una larga amistad con Pan Feisheng, el nombre de este poema se hizo famoso en todas partes, y sus poemas fueron ampliamente utilizados por eruditos nacionales y extranjeros. La salinidad alguna vez fue un buen tema. Por ejemplo, "Poema del sol" de Wang, "Poesía del pabellón Pingping" de Di Baoxian, "Poesía del pabellón Lingqi" de Pang, "Poema de la sala de hielo para beber" de Liang Qichao, "Poesía de la cueva de las quinientas piedras", "Poema del sol" de Sun. de cuatro "Poemas de la dinastía Chao", "Biografías de personas de todo el mundo" y "Poemas de Xu Yuan". Pan Feisheng también quedó profundamente satisfecho con esto, por lo que escribió un poema.
Felicitaciones a Pan Feisheng·Lian
Expresa tus ambiciones a través de la natación;
Compensa la vida.
——Wu Junqing (Changshuo) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Tao Jingjie junto a la valla;
Baixiangshan en el club.
——Yang Zhiyi (Xiao Zeng) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Prepara nueve cinco bendiciones;
¿Aún recuerdas los Cuatrocientos Picos de Luofu?
——El sexagésimo cumpleaños de Liang Chengqian y Pan Feisheng.
El poeta es uno de los diez mejores talentos;
El camino es pesado y el anciano no tiene una buena impresión de Yang.
——Chen felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Rasca un clavo del calendario;
La poesía es como el señor Diez de su ciudad natal.
——El sexagésimo cumpleaños de Chen Bingqian y Pan Feisheng.
Vagando sobre el mar;
Los huesos poéticos se llenan de la frialdad del tiempo.
——Zhang_(Yishan) El sexagésimo cumpleaños de He Panfei.
El artículo de Sima Wen es muy extraño;
Yichuan Jin es más fuerte que el de mediana edad.
——Lao Jingxiu (en memoria de su antepasado) felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
Una marca consagrada en Xuehaitang;
Un viejo poeta en el río Wusong.
——Zou An (Shi Lu) felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
Las flores amarillas celebran el nacimiento de Qingzhou;
Año Hongdou_zi Baishe.
——Yang Zehe (Xiao Zeng) y He Panfei celebran su 60 cumpleaños.
El encanto del anciano todavía es verde;
Al Sr. Wang le gustan las flores amarillas durante las vacaciones.
——Wu (Bingjun) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Ser invitado es una buena recompensa;
Solo hace falta Zhang Xiangnian para escribir un libro.
——Chen He celebró el 60 cumpleaños de Pan Feisheng.
La felicidad en poesía significa salud en los años;
La vida está llena de alegría.
——Felicitaciones (Wei Pu) a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
Clásico de Berlín, celebridad de Lingnan;
La poesía Jintai es antigua, monarca tibetano Songbei.
——Zheng (Denghe) felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
Finalmente regresé, ¿para qué amar con mil dólares?
Cuando regresé a casa, las cinco montañas eran humildes.
——Wen Su (Fu Yi) y Pan Feisheng celebraron su 60 cumpleaños.
Que tengas excelentes artículos y disfrutes de una vida ilimitada;
Que mi hermano tenga un año tranquilo.
——Liang Linzhang (Ding'an) y el sexagésimo cumpleaños de He Panfei.
Fuxi fue a clase y bebió con Huan;
Celebra los hogares excedentes y te permite vivir más tiempo.
——Xu (Naichang) "Jiu Ji" felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
El hombre es Lotte, Kangmi es para siempre;
Los únicos virtuosos son Gao Yun y Dalu Wen.
——Wu Changshuo condenó a He Panfeisheng a cumplir sesenta años.
Poeta de Nanhai, Nanshan Youqing;
Las palabras de Xi Kunli son lo mismo que la caligrafía.
——He Xibo (Ru Mu) y He Panfei tenían sesenta años.
El viejo Baishe es viejo y la puerta verde está oculta;
Dongshan Sizhu, Beihai respeta el lago.
——El sexagésimo cumpleaños de Chen Keliang y Pan Feisheng.
La pareja de ancianos en Luofu, sus huesos son inmortales;
Gao Shi fue designado como sucesor.
——Zhang Yuquan (su pluma) felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
Abanico de plumas y bufanda de nailon, * * * recomiendan celebridades.
Toma la pera, el fuego y la azufaifa como amigos y conviértete en un poeta de la longevidad.
——El sexagésimo cumpleaños de Chen Tengfang y Pan Feisheng.
El Mar del Oeste, el Mar del Norte de Hu Yi;
La seda y el bambú en la Montaña del Este cantan las alabanzas de la Montaña Nanshan.
——El 60 cumpleaños del maestro Mo Jingyi y Pan Feisheng.
El bosque refleja el cielo, y los bambúes están en el suelo;
El tiempo vuela, pero el agua sigue ahí.
——Yang Shoujing (Wu Xing) se lo presentó a la familia de Pan Feisheng (caligrafía y copla en tinta)
El departamento mencionado anteriormente es "Shi Lan·Ren Xiong". La siguiente sección es "El libro de Renzi Jichun adyacente a la Unión Soviética". Sello: sello de Yang Shoujing, sello recopilado por Lin Su: colección de He Manjian, colección de sellos de caligrafía y pintura de Zijia.
Los poetas escuchan trufas y viven en Nanshan;
Los elevados sentimientos y ambiciones son infinitos, y el Mar del Norte es magnánimo.
——Jin (Wu Xiang) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Cuando los ancianos se reúnen, ven el famoso abanico de plumas;
En la primavera de Shenjiang, no hay ovejas ni pieles que se parezcan a los antiguos.
——Xu Zhi (Song Yue) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
La copa de la inmortalidad es profunda, y la sonrisa de borracho sostiene las flores;
Tanchun está firme, ¿quién toca la flauta y la grulla vuela hacia el sur?
——Zhu (Zumou) felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
Después de un año de crecimiento, Tongshe Guo celebra a Zhou Jia;
Las asombrosas siete palabras llenaron la ciudad de alboroto.
——Lu Youcang (Jingduan) felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
Cuando te haces rico, regresas a tu ciudad natal para ayudar al escorpión a sobrevivir.
Vives recluido en Coca-Cola y solo te enteraste del Libro de la Grulla cuando fuiste. a Anhelo.
——Tang Jingbo (general de la guardia) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Pan Heyang envejeció después de más de mil años.
Por ejemplo, el Dr. Bai tiene sesenta años y canta para los oídos.
——Feng Shaoshan (Pei) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Un niño de un año tiene un coche e incluso que le llamen médico junto con Sun se siente avergonzado.
Sé que hay descendientes en la provincia.
——El sexagésimo cumpleaños de Lu Ji (Sun_) y He Panfei.
Palacio Dai Li Suyang, poemas de personajes famosos y hachas de jade;
El amor recomienda a Lao Bai, Gillian es perfecta.
——El 60 cumpleaños de Chen Shaobai y Pan Feisheng.
El altar está en el sureste, y Yingshe es una sociedad de caligrafía y pintura;
La poesía cuelga del sol y la luna, y varios satélites son estrellas viejas.
——Ding Ren (He Lu) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
La asociación reunió a los ancianos y, cuando entraron al vino, dieron la bienvenida con alegría al Festival Huangju.
Acudir al tribunal para dictar más órdenes para borrar los poemas de Yi Ning y Bai Hua.
——Zhong Ziyuan (Wenyao) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
El vino de crisantemo puede prolongar la vida y admiro el tallado de la carne en el plato;
Bo Lun fue contratado y dejó una canasta de brocado para guardar nuevos poemas.
——Chen Yizhen y Pan Feisheng celebran su 60 cumpleaños.
El profano es un anciano y los sauces y las cerezas son muy sencillos;
La caligrafía de cabeza plana es Jiazi y los artículos son como Sun Hong.
——El sexagésimo cumpleaños de Yi Tingxi y Yi Jiqianhe Pan Feisheng.
——Liu Jun (Lu Qing) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Hu Junfu dijo: "El primer día del mes lunar es significativo a mediados de año. Es muy adecuado para la identidad de Shi Lan, por lo que también lo es por su carácter".
Zhuge Liang no ha abandonado Longzhong, por lo que teme los puntos del tercer día del año;
Sima Guang vive temporalmente en Xialuo, con solo 60 miembros de la tripulación.
——60 cumpleaños del maestro de Tang Anhe, Pan Feisheng.
La onda expansiva se encogió de hombros y la luna regresó, lo que significa lo mismo que Hongfu;
No hay más de cien botellas de vino, y los altibajos de Yingzhou son mejor que Qinglian.
——Wu Changshuo presentó a Pan Feisheng.
Una verdadera celebridad nunca se va, nunca pierde su virginidad, se entrega a la poesía y al vino.
No puede entrar a la ciudad, retirarse de las montañas o retirarse del valle, aprender; de los antiguos.
——Zheng, Lin y Pan Feisheng celebraron su 60 cumpleaños.
El paisaje aún no es antiguo, está previsto atraer ovejas tibetanas y buscar en la sociedad de las gaviotas.
Las cosas en la habitación de invitados todavía están muy claras, las linternas chinas que obstaculizan; la luna, y las mantas voladoras que obstaculizan las flores.
——La "Colección (Nong) Ci" de Wang felicita su 60 cumpleaños.
Famoso, el poeta seleccionó inteligentemente a Wenxi, y la galería de pintura agregó fragancia a la pareja;
Song Bin fue avergonzado por su falsa reputación, pero el director ejecutivo estaba dispuesto a rechazar la idea. pasado, y su bello rostro se emborrachó en la luna para celebrar el año viejo.
——Dai () El 60 cumpleaños de He Panfei.
¡Trágalo como un sueño! El regreso de la piedra de la manga es como un mar de tristeza;
¿Has dibujado la sombra del tercer día de este mes? Un poco de aislamiento en la canción es como una hermosa flor.
——Zhuang Renqiu (Lun Yi) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Mi familia está en Hainan, mis invitados están en Jiangnan y me reúno con Song Bin, que es un maestro en poesía.
El hombre tiene 60 años, yo 50, el; El año debería ser el hermano mayor, y la edad de oro es la gente de la vejez.
——Zhu Kun (Inkstone) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
El nombre del poema es Qi Yuju, un anciano de Luoyang, Dongpo Weng nació hace diez días.
El Árbol de las Diez Virtudes de Kinmen es el árbol Yuewangtai, que se encuentra en el sur del país.
——Xu Suao (_香) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Al final del segundo pareado, "South China Sea Stone" se llama Pan Yi, el soltero del piano y el rey de las cuerdas.
A Bi Nian le encanta leer Qi Yuan Shu y escucha el gran árbol en el cielo. Lo ha estado leyendo durante ocho mil años.
Este lugar está lleno de literatos, por lo que podemos servir trescientas copas de vino mientras la valla está en el lado este de Huang Ju.
——La discípula Gan felicitó a Pan Feisheng por su sexagésimo cumpleaños.
El orgullo es mejor que las flores amarillas y el paisaje en otoño es mejor. Me reí y dije, frente al salón de la espada, hay tres árboles de perlas para instigación;
El poema Ji Hongdou es antiguo y romántico. En el pabellón Yan Shuo Ge, miro la luz de la luna.
——Chen Xu (Oda a la longevidad) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
En la segunda frase del primer pareado, "El paisaje en otoño es muy hermoso". Pan Dalin dijo: "El paisaje en otoño es muy poético". Trees for Inspiration" se refiere a "Bao Dao Tang Ji" de Pan Feisheng que se ha publicado en el mundo. Los tres hijos son todos importantes por un tiempo. Citando a "Qu Li": "Sesenta años". El segundo pareado, "Red Bean Poetry", se refiere a mi amor por el poema de Ji "Red Bean" hace 20 años y mi deseo de escribir una canción sobre él. Vivió en el mar hace muchos años y figuraba como "Pabellón Songsong". Ziyue y Meizi son suyas.
Invita a los dioses a envejecer, jugar y beber, escribir letras con un sombrero lateral y tener una fuerte experiencia de vida que no reduzca la emoción del pasado;
Es El regreso del lago y el mar, ver las flores en el jardín, escuchar la lluvia en el edificio de pinturas, viajar a Wuyue es algo que nunca olvidaré.
——Shen Nanya (Zong Zhen) felicitó a Pan Feisheng por su 60 cumpleaños.
Ma Xin se apoya en su silla para usar armadura, el mundo está lleno de sal, ¿por qué no aguantar y llamar al señor Sao Tan?
Gong corta tiras de bambú, y solo; En el año del telón, ¿podrá hacer buenos planes para los sabios? El temprano Bian tenía un automóvil y se retiró de la Sociedad Luo.
——El sexagésimo cumpleaños de Gan Qiyuan (Bi Sheng) y He Panfei.
Obra principal
Las obras principales incluyen "Viaje al Oeste", "Regreso a la casa de té desde fuera del mundo", "Colección de poesía Jian Shuo Tang", "Jian Shuo Tang Colección de poesía", y "Poemas de primavera", "Notas varias de Liangchuang", "Las obras completas de Jian Shuo Tang", "Ci de la sala de beber vino", "Poemas de Chunming", "Notas sobre la prosa paralela de la sala de beber vino". ", "Ci de la Sala de Beber Vino", etc.