Es marzo en primavera, el viento es suave y el sol es hermoso. Justo en la tierra santa budista, visité el famoso templo antiguo Templo Chaoyin, que me abrió los ojos. Camine hacia el noreste desde la Roca Huafeng, una cámara de piedra natural creada en el cielo, siga los escalones de piedra en Qingyun Road, pase por la puerta de piedra con dos piedras una frente a la otra y suba para ver el Templo Chaoyin, sombreado por árboles verdes y con pilares rojos. y aleros. Este es un templo antiguo con ricas connotaciones históricas y culturales. Está ubicado en una montaña alta en el lado este del pico más alto de la montaña Dongshan, conocido como el "País de Buda de la Montaña de las Hadas". Cuenta la leyenda que en la antigüedad, la parte superior del templo a menudo estaba iluminada por la luz de Buda y rodeada de nubes auspiciosas. Sentado hacia el este y mirando hacia el oeste, es etéreo y solemne, lo que hace que la gente lo admire infinitamente. Se puede decir que la selección del sitio capta el verdadero significado del budismo. El templo fue construido y renombrado muchas veces durante dinastías pasadas. Su predecesor fue Zhao Lingtang construido en la dinastía Song. Según las "Crónicas de Wanzhou" compiladas en el octavo año del reinado Daoguang de la dinastía Qing: "Zhao Lingtang se encuentra junto a la cámara de piedra en la montaña Dongshan. Fue construida por monjes de la dinastía Song y ha estado abandonada durante mucho tiempo. tiempo." Wang Fengxiang, uno de los 100 hogares en Wanzhou en la dinastía Ming, se mudó a la cima de la montaña en las dinastías Anding y Tang y cambió su nombre a Templo Chaohai. En el octavo año del reinado del emperador Kangxi en la dinastía Qing (1669), la guarnición de Wanzhou, Xia Zhongying, donó 300 yuanes para reconstruirlo y lo renombró Templo Chaoyin. Se dice que cuando se completó la construcción, las olas en el Mar de China Meridional eran turbulentas y las mareas sonaban dulces, de ahí el nombre. En el año Bingwu de Daoguang (1846), la nobleza de Wanzhou y el monje Hong Xiu vivieron juntos. El templo fue completamente renovado y reconstruido durante la República de China. Según la "Inscripción en Changchang del templo Dongshan Chaoyin" existente escrita por el pueblo Dongshanshan en la primavera del año 27 del reinado de Daoguang de la dinastía Qing, el templo Chaoyin tiene 27 colinas y 75 trabajadores. Este templo tiene una larga historia. El templo original fue construido sobre la montaña, con un frente más bajo y una espalda más alta. Entra al salón principal dos veces seguidas y se divide en asientos traseros y delanteros. Tiene unos 4 metros de altura, con paredes rojas y azulejos verdes, simple y elegante, y de escala única en comparación con los patios de los templos del sur. La superficie total es de más de 560 metros cuadrados. El asiento trasero es el salón principal, que es el edificio principal del templo Chaoyin. Hay una placa horizontal "Mainxiong Hall" colgada en el dintel de la puerta principal. En el centro de la sala hay una alta estatua de madera del Buda Sakyamuni, con un rostro tranquilo y una conducta digna y amable. Hay dos templos alrededor del salón principal y hay placas conmemorativas a las que asistieron Li Gang y la dinastía Song. También hay una larga sala lateral a ambos lados, en la que hay esculturas de arcilla de dieciocho Arhats. Li Gang, nombre de cortesía, nació en Shaowu, Fujian, y fue un erudito. Fue un famoso héroe nacional anti-Jin en la dinastía Song y un primer ministro muy valiente y talentoso. Debido a que argumentó en contra del oro y las conversaciones de paz, los capitulacionistas lo calumniaron y condenaron al ostracismo. En el tercer año del reinado de Jianyan (1129), fue degradado al ejército de Wan'an (ahora Wanning y Lingshui). Tres días después de llegar a Qiong, fue indultado y retirado. Aunque no llegó al ejército de Wan'an, la gente de Wanning lo respetaba y extrañaba mucho. Esta tarjeta es un recuerdo especialmente elaborado. Peng Yu, un funcionario famoso de la dinastía Song, sirvió como miembro del consejo bajo Yue Fei y sirvió al país lealmente con Yue Fei. Qin Hui lo odiaba tanto que lo transfirió lejos de la dirección del ejército de Wan'an y fue enterrado bajo Dongshan después de su muerte. La gente también colocó una placa para conmemorar el evento. Su tumba ha estado abandonada durante mucho tiempo. Wu Jinxun, el prefecto de Wanzhou en la dinastía Qing, no recibió a Song Yu para visitar la tumba del Senado. Una vez recitó un poema: "Un ministro leal no humillará a un funcionario poderoso y derramará lágrimas si está decidido a tomar un apellido. Solo odio que no haya espacio en la puerta de la tumba, y mi alma viaja con Zhou. Yu en las nubes azules." Después de leerlo, la gente se llena de emoción.
En el pasillo entre el asiento trasero y el asiento delantero, hay 4 salas de meditación cuadradas a la izquierda; a la derecha hay 3 salas de meditación y 1 sala de estar, de las cuales 1 es la sala de meditación y la otra. la segunda es la sala de estar, la tercera y cuarta celdas son salas de meditación. En la pared este de la sala de estar cuelga un mural de "Tai Shang Laojun refinando la píldora inmortal". Hay coplas a ambos lados de la pintura: "Tao Hongjing, el primer ministro está en la montaña y los inmortales de Qiankun y". Li Chen están en la olla". En la pared opuesta, hay dos caracteres grandes grabados: "Solo míralo". En la pared principal norte de la tercera sala de meditación al lado de la sala de estar, la palabra "Ruyi" está grabada en forma de zigzag, como un dragón gigante rodando y saltando. Hay tres líneas de pequeñas palabras a continuación, que dicen: "Tengo mis deseos. Algunas personas están de acuerdo conmigo. Me temo que estoy de acuerdo con otros. Me temo que estoy de acuerdo con otros. Hay versos en ambos lados: "Miles de piedras están escondidas entre los árboles y una ráfaga de viento toca el piano".
La sede delantera del templo también se llama puerta del templo o puerta de la montaña. El interior del Salón del Rey Celestial está dedicado a la escultura de arcilla del Buda Maitreya dorado, y el pequeño salón detrás de la puerta está dedicado a la escultura de madera del Veda dorado. Hay una placa horizontal negra colgada del dintel, con los tres caracteres "Templo Chaoyin" escritos en ella. Hay coplas a ambos lados de la puerta que dicen "La marea sube del cielo y el sonido viene del extranjero".
El budismo es una puerta vacía y siempre es un lugar puro. Literarios, poetas y políticos de todos los ámbitos de la vida suelen venir aquí a jugar, y el lugar es lírico y elegante. Wang Zeng, un erudito que participó en política durante la dinastía Yuan, dejó un poema: "Arriba de Zhongqing, debajo de Wen, las montañas y los bosques son profundos e incomparables". El poeta de la dinastía Ming, Cai, también tuvo un día poético cuando viajó a Dongshan: "El antiguo templo estaba lleno de nubes y la música sánscrita dio la bienvenida a la marea". Wu Jinxun, el prefecto de Wanzhou en la dinastía Qing, fue al templo de Chaoyin como un. lugar escénico y también recitó un poema: "Las ramas están conectadas para ver saltar a los ratones y las hojas escuchan el canto de las currucas. Los árboles son densos. La habitación del monje está oscura, pero la lámpara está alta y el salón de Buda está brillante.
"Cuando Tian Han, un famoso poeta y dramaturgo moderno, escaló la montaña Dongshan el 8 de mayo de 1962, también recitó la famosa frase "Yin Chao visitó el antiguo templo y vestía ropas para respetar a los sabios".
El templo Chaoyin fue destruido durante la Revolución Cultural 6. Fue renovado y ampliado en el antiguo sitio en enero de 1984 + febrero de 65438. También es un edificio de dos salas con una estructura de hormigón armado y una superficie total de 1530 metros cuadrados. Este templo es limpio, simple y único, con paredes rojas y tejas verdes, vigas talladas y cornisas pintadas, y dragones dobles jugando con cuentas en el techo. Hay pilares rojos y dragones bajando, lo cual es majestuoso. p>Hay tres caracteres dorados "Templo Chaoyin" en el dintel frente al templo, que fueron inscritos por Wang Yuefeng, ex vicegobernador de la provincia de Hainan. Hay poemas a ambos lados de la pared del pasillo afuera de la puerta. a la izquierda es un poema de Luo Deqin, el supervisor reelegido de Wanzhou en la dinastía Qing. "Templo Chaoyin en las afueras de la ciudad de Wanyang, borracho en la roca de las hadas y escuchando el agua fluir". A la derecha hay un poema de Fei Xiaotong, vicepresidente de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. El poema dice: "Cuando subí a Dongshan por primera vez. Montaña, llegué tarde al lugar pintoresco. Pruebe el té de perdiz y viaje lejos. El templo Qiongdao es un tesoro. ¿Cuándo despegará? Los versos antiguos todavía se usan en ambos lados de la puerta: "La marea sube. el cielo y el sonido viene del extranjero". La tierra pura del budismo y el mundo pacífico hacen que las personas se sientan como si estuvieran en un país de hadas. La sensación es de otro mundo.