El pescador Ao pasó las páginas de su composición.

1. Pídele a Qiu Si, el orgulloso pescador, que reescriba su composición. "El orgullo del pescador", un texto original de pensamiento otoñal de 600 palabras: Pensamientos otoñales de Fan Zhongyan, El orgullo del pescador llenó el paisaje otoñal, pero los gansos de Hengyang no prestaron atención.

Por todas partes sonó el sonido de bocinas y, a miles de kilómetros de distancia, el humo se elevaba al anochecer. Una copa de vino turbio es el hogar de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa.

Los tubos Qiang están cubiertos de escarcha y la gente no puede dormir. El general tenía el pelo gris y las lágrimas corrían por su rostro. El paisaje fronterizo en otoño es completamente diferente y los gansos salvajes que vuelan hacia Hengyang no muestran nostalgia.

Voces tristes de todas direcciones sonaron junto con las trompetas. Entre picos y montañas, el humo se dirige directamente hacia el atardecer y la ciudad solitaria se cierra.

Bebiendo una copa de vino añejo, extraño mi ciudad natal a miles de kilómetros de distancia. Ran Yan no se ha ganado el mérito de nivelar el lago y su regreso es impredecible. Las flautas del pueblo Qiang tocaron melodiosamente y la escarcha cayó por todo el suelo.

Los reclutadores no podían dormir, los generales tenían el pelo gris y los soldados lloraban. Traducción 2: Cuando llega el otoño, el paisaje en la fortaleza fronteriza es asombroso y los gansos salvajes vuelan hacia el sur, hacia Hengyang, y se niegan a detenerse.

Las cornetas militares sonaban desde todas direcciones. Entre las montañas, el sol poniente hacía subir el humo y la solitaria ciudad se tensaba. Una copa de vino turbio calma temporalmente mi nostalgia. Una persona que no ha logrado ningún logro no tiene cara para regresar a su ciudad natal.

El largo sonido de la flauta resonó en el cielo nocturno helado. ¿Quién puede dormir tranquilo? El cabello del general se volvió blanco y los soldados derramaron lágrimas interminables. Apreciación 1: Hablando de Fan Zhongyan, la gente piensa fácilmente en su famosa "Torre Yueyang", pero rara vez recuerdan sus letras de manera similar, debido a sus artículos, la gente lo reconoce principalmente como un funcionario literario, pero rara vez lo consideran un comandante militar;

—Esta palabra puede compensar esta falta de comprensión. Desde el primer año de Kangding (1040) hasta el tercer año de Li Qing (1043) de la dinastía Song, Fan Zhongyan fue designado enviado adjunto de Shaanxi Jinglue y Yanzhou Zhouzhi.

Según los registros históricos, cuando estaba custodiando la frontera noroeste, no solo ordenó estrictamente que se movilizaran las tropas, sino que también atrajo al pueblo Qiang para que lo acogieran. Xixia lo temía profundamente, diciendo que "tenía decenas de miles de soldados con armadura en su vientre". Este poema se llama El poema "Pensamientos de otoño" es el orgullo de un pescador y una obra sentimental cuando estaba en el ejército.

El último cuadro representa la naturaleza del paisaje otoñal. La palabra "diferente" domina las características de todos los paisajes: los gansos salvajes que vuelan hacia el sur a principios de otoño, el silbido del viento y de los caballos mezclados con cuernos, el largo humo que se eleva sobre las montañas y las llanuras, la ciudad aislada en retirada en medio de el día, el hundimiento... Autor Con una técnica de trazo casi tosco, representa una vista de pájaro de una fortaleza fronteriza solitaria y desolada.

Especialmente el "largo humo y la puesta de sol roja" del poema, naturalmente recuerda a la gente la famosa frase de "A la fortaleza" de Wang Wei: "El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río. " - La fortaleza fronteriza, aunque ha sido El largo río de la historia ha sido arrasado, pero aún dejó la misma huella en los escritos de los poetas antiguos.

La siguiente canción es lírica y expresa la tristeza de los guardias fronterizos. Sosteniendo una copa de vino turbio, pienso en mi ciudad natal a miles de kilómetros de distancia, pero si las preocupaciones no han disminuido, ¿cómo puedo hablar de volver a casa? Además, hay escarcha por todas partes y el sonido de la flauta Qiang se interrumpe. ¿Cómo puede la gente conciliar el sueño? Los soldados sólo podían preocuparse por su cabello negro y derramar lágrimas turbias.

Aquí, el autor combina la expresión directa del alma con el uso de escenas para expresar los sentimientos de los soldados en la zona fronteriza a quienes les resulta difícil ganar algo y extrañan su ciudad natal para servir a su país. A lo largo del poema, la concepción artística del poema es amplia y desolada, y las imágenes son vívidas y vívidas. Refleja las escenas que el autor ha escuchado, visto y experimentado personalmente, y expresa los verdaderos sentimientos del propio autor y del. guardias fronterizos. Fue realmente conmovedor leerlo.

Apreciación 2: Fan Zhongyan, un famoso funcionario de la dinastía Song del Norte, escribió este poema cuando dirigió su ejército a la frontera noroeste para sofocar la rebelión de Xixia. Se trata de dos obras con críticas controvertidas. Ouyang Xiu intentó llamarlo Qiongbao y especuló que el significado general era: no es bueno que un entrenador escriba sobre las escenas desoladas y tristes y la nostalgia fuera de la Gran Muralla en lugar de expresar su generosidad.

Por un lado, Qu You utilizó su propia experiencia de vida para demostrar que esta palabra realmente describe el paisaje fuera de la Gran Muralla. Por otro lado, también dijo: "Si le dices esto al general. Gerente, debe estar deprimido y sin éxito ". Todos estos se evalúan desde la perspectiva de la educación política.

Otros críticos lo elogiaron, diciendo que era "heroico", "fácilmente rockable" y "todavía impresionante y animado". El Sr. Xia elogió las palabras por sus "poderosas emociones y amplio espíritu".

El autor considera que el valor estético de cualquier poema se compone de múltiples funciones artísticas.

Este poema "El orgullo del pescador" no trata sobre una batalla militar, sino sobre la nostalgia de los soldados fronterizos por su ciudad natal, por lo que debe medirse según estándares artísticos más que políticos.

Su función artística y su potencia artística reside en el panorama lírico, pero aunque sea políticamente exigente, el significado de la palabra no es negativo. La frase "Ran Yan no dejó de pensar" es el punto culminante ideológico más esencial de este poema.

Yang Xiyan es la actual montaña Hangai. Dou Xian, el general de la dinastía Han posterior, persiguió a los hunos y subió al monte Yang Xiyan para erigir un monumento.

El viejo general, cuya cabeza estaba cubierta de escarcha y nieve, se había enjugado las lágrimas de nostalgia. En la contradicción entre la nostalgia y el servicio al país, concedió gran importancia a los asuntos militares fronterizos. Era leal a sus deberes y no tuvo ningún servicio meritorio en las zonas fronterizas. Aunque a veces extrañaba su hogar, no tenía intención de regresar a casa.

¿Cómo puedes hacer la vista gorda cuando estás tan preocupado? Las tarjetas de palabras tratan principalmente de describir escenas. El paisaje es diferente en otoño y a nadie le importan los gansos salvajes. Esta es una alusión a que los gansos salvajes regresan a Hengyang para reflejar su nostalgia más allá de la Gran Muralla.

¿Por qué quieres volver a casa? ¿Odias la vida en la frontera y haces caso omiso de la seguridad nacional? No, eran los agudos clarínes de los guardias fronterizos y los aullidos de los lobos de los alrededores lo que hacía estremecer a la gente.

Es más, el sol se pone a miles de kilómetros de distancia, las montañas quedan atrapadas en un largo humo y la ciudad aislada se retira. ¿Cómo es posible que una escena así no haga que la gente extrañe la calidez de su ciudad natal? Los seres humanos no son como la vegetación, entonces ¿quién puede ser despiadado? Para un veterano que ha estado vigilando la frontera durante mucho tiempo, es natural extrañar a sus familiares y su ciudad natal.

"A miles de kilómetros de distancia, la ciudad solitaria en el humo, el paso del atardecer" es la frase más acertada. Sólo 10 palabras describen una magnífica escena del atardecer de la fortaleza fronteriza. Los paisajes se escriben para el lirismo.

Entonces, desde el principio, el siguiente culto fue "una copa de vino corroerá la Casa Wanli, pero Ran Yan no dejó de pensar". Maojiu, originalmente un vino de arroz blanco lechoso, también se utiliza aquí para describir un corazón apesadumbrado.

¿Por qué te sientes pesado y turbio? Como extraño mi hogar, no puedo volver a casa. La rebelión Jing no se ha logrado. ¿Cómo podemos saber que no hay gente común en la corte imperial? "Sin plan" significa que no hay posibilidad de tener lo mejor de ambos mundos.

Bajo emociones tan contradictorias, el hermano Qiang en la distancia estaba tranquilo y contento, lo que dificultaba que el reclutador se quedara dormido. Tienen que pensar mucho en su ciudad natal a miles de kilómetros de distancia, y es posible que sus parientes en su ciudad natal también estén esperando con ansias a las personas de cabello gris. "Cuando un hombre duerme, el general, canoso, derrama lágrimas por su marido." Estas 10 palabras son inspiradoras y escriben un complejo sentimiento de preocupación y patriotismo.

Esta canción "The Fisherman's Pride" no es de ninguna manera una frase deprimente. Realmente muestra los verdaderos sentimientos de los guardias fronterizos que extrañan su ciudad natal, aman aún más a su patria y están decididos a defenderla. Cuando era joven, Fan Zhongyan defendía "preocuparse por el mundo primero" en su artículo "Torre Yueyang".

2. "The Fisherman's Pride", una prosa de 400 palabras reescrita por Qiu Si. El otoño está aquí y el viento otoñal no es tan suave como en casa, hace un poco de frío. Son realmente diferentes y cada uno tiene sus propias ventajas. En realidad, Dayan había volado a Hengyang y no tenía intención de detenerse. ¡El hogar es muy cálido!

La corneta sonó en el campamento militar, los caballos relincharon y el humo se elevó por todas partes; lo que sorprendió a la gente no fue el heroísmo, sino la tristeza infinita en el sonido. Las montañas se superponen, el humo persiste y el sol poniente es vagamente visible, sólo la ciudad solitaria está cerrada;

"No hay duda del camino de montañas y ríos, y hay otro pueblo." Ese pueblo está lleno de una nostalgia indescriptible. Pide prestado vino para contemplar la luna, pide prestado vino para calmar tus penas. No lo sé, "¿Es más libre de preocupaciones beber para eliminar tus preocupaciones?" ¡Pero nostalgia! Se desborda por dentro, provocando una onda. ¿No es eso de que “el vino emborracha a la gente”? Quiero sumergirme en este calor perdido hace mucho tiempo, pero ¿cómo puedo hacerlo?

La frontera es desigual, el trabajo no tiene éxito, ¡ciudad natal! Estás tan lejos. ¡Te estoy mirando desde la distancia, pero estoy parado en el campo de batalla! ¡No puedo irme!

Un triste tubo Qiang se pierde en el aire, pero se ondula en mi corazón, nuestro corazón; ¡ese dolor canoso es por ti, mi ciudad natal!

3. El orgullo y los pensamientos otoñales de los pescadores amplían el orgullo y los pensamientos otoñales de los pescadores.

Fan Zhongyan

El paisaje en otoño es diferente y los gansos de Hengyang son desconocidos. A su alrededor sonó el sonido de bocinas y, a miles de kilómetros de distancia, el humo se disipaba al anochecer.

Una copa de vino turbio es el hogar de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa. Los tubos Qiang están cubiertos de escarcha y la gente no puede dormir. El general tenía el pelo gris y las lágrimas corrían por su rostro.

Otoño en la frontera. En el cielo, grupos de gansos salvajes extendieron sus alas y volaron hacia Hengyang.

Esto no puede evitar recordarme la nostalgia. Estaba decidido a regresar a mi ciudad natal, por lo que no sentía nostalgia por la vida que dejé atrás. Bueno, ahora que lo pienso, llevo siete u ocho años fuera de casa. ¿Tus familiares siguen sanos? Cómo quiero volver a mi ciudad natal y ver a mis parientes perdidos hace mucho tiempo. ¡Cómo espero que ese ganso salvaje pueda llevarse mis pensamientos a casa y llevárselos a la persona que amo!

En estas altas montañas, las montañas se extienden, el humo se eleva más allá de la frontera y el resplandor del sol brilla sobre el desierto. Una ciudad solitaria se encuentra en el desierto, desolada y solitaria. Rodeado de tropas enemigas. El sonido de la flauta Qiang y los cascos de los caballos es interminable. ¡Bueno! Mi corazón se llenó de depresión y desolación.

Cuánto deseaba volver a mi ciudad natal, pero no hice ningún servicio meritorio en el campo de batalla. Es responsabilidad de un soldado regresar a casa después de realizar un servicio meritorio y anteponer los intereses del país. Una copa de vino turbio expresa mi anhelo infinito por mi ciudad natal y uso el vino para aliviar mi dolor. Antes de deshacerme de mis problemas, ¿cómo puedo tener todavía la cara para ver al emperador y a la gente de mi ciudad natal?

Me quedé en la frontera durante siete u ocho años y escuché el largo sonido de la flauta Qiang toda la noche. Después de escucharlo durante mucho tiempo, me he acostumbrado. Sin embargo, el otoño ya está aquí y, a veces, cuando escucho estos sonidos, me siento lleno de preocupación y me quedo despierto toda la noche. Nostalgia infinita, pero ¿por dónde empezar antes de hacer una contribución? ¿No son tristes las canas del general y las lágrimas de los soldados porque no han realizado ninguna hazaña militar?

Mi fuerte corazón espera que pronto se haga realidad para poder volver pronto a casa.

El pescador Qiu Si escribió un artículo en otoño. El paisaje bajo la fortaleza fronteriza es muy extraño. Debido a que el clima era demasiado frío, los gansos que volaban hacia Hengyang no se lo perdieron y continuaron volando hacia el sur. De repente, sonaron las trompetas por todas partes, y el viento de Aśvaghoṣa aulló, uno tras otro, mezclado. El sol poniente colgaba en el horizonte, denso por el crepúsculo y el humo. Esta ciudad aislada situada en la montaña cerró sus puertas temprano.

Por la noche, los soldados bebieron vino juntos para disipar el frío. Al levantar mi copa, no pude evitar pensar en mi ciudad natal, a miles de kilómetros de distancia. Sin embargo, ahora que los soldados enemigos invasores no se han retirado y no han tallado piedras en la montaña Yang Xiyan, ¿cómo podemos considerar regresar? Sólo puedo ahogar mis penas con vino.

La noche es cada vez más profunda y fría, y una espesa escarcha cubre la tierra. El sonido de la flauta Qiang llegó desde fuera de la tienda, bajo y emocionante. Tumbado en la fría cama, el general daba vueltas y vueltas, incapaz de dormir. Ahora mi cabello es gris y los soldados sienten nostalgia y lloran en secreto. Oh, ¿cuándo fueron conquistados los ejércitos tártaros y cuándo regresaron? !

5. Orgulloso pescador Qiu Si, debe ser una lengua vernácula original, Orgulloso pescador Qiu Si, Fan Zhongyan.

El paisaje en otoño es diferente y los gansos de Hengyang son desconocidos. Los cuatro lados están conectados entre sí. A miles de kilómetros de distancia, hay mucho humo y anochecer.

Una copa de vino turbio es el hogar de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa. Guan Qiang está cubierto de escarcha. ¡No puedo dormir, general, tengo el pelo gris y la cara llena de lágrimas!

Traducción 1:

El paisaje fronterizo en otoño es completamente diferente y los gansos salvajes que vuelan hacia Hengyang no muestran nostalgia. Las trompetas sonaron con voces lúgubres desde todas direcciones. Entre picos y montañas, el humo se dirige directamente hacia el atardecer y la ciudad solitaria se cierra.

Bebiendo una copa de vino añejo, extraño mi ciudad natal a miles de kilómetros de distancia. Ran Yan no se ha ganado el mérito de nivelar el lago y su regreso es impredecible. Las flautas del pueblo Qiang tocaron melodiosamente y la escarcha cayó por todo el suelo. Los reclutadores no podían dormir, los generales estaban encaneciendo y los soldados lloraban.

Traducción 2:

Cuando llega el otoño, el paisaje de la fortaleza fronteriza es asombroso y los gansos salvajes vuelan hacia el sur, hacia Hengyang, y se niegan a detenerse.

Las cornetas militares sonaban desde todas direcciones. Entre las montañas, el sol poniente hacía subir el humo y la solitaria ciudad se tensaba.

Una copa de vino turbio calma temporalmente mi nostalgia. Una persona que no ha logrado ningún logro no tiene cara para regresar a su ciudad natal.

El largo sonido de la flauta resonó en el cielo nocturno helado. ¿Quién puede dormir tranquilo? El cabello del general se volvió blanco y los soldados derramaron lágrimas interminables.

6. Qiu Si, un orgulloso pescador, escribió unas 350 palabras. Otoño en la frontera. En el cielo, grupos de gansos salvajes extendieron sus alas y volaron hacia Hengyang. Esto no puede evitar recordarme la nostalgia. Estaba decidido a regresar a mi ciudad natal, por lo que no sentía nostalgia por la vida que dejé atrás. Bueno, ahora que lo pienso, llevo siete u ocho años fuera de casa. ¿Tus familiares siguen sanos? Cuánto deseo volver a mi ciudad natal y ver a mis familiares perdidos hace mucho tiempo.

¡Cómo espero que ese ganso salvaje pueda llevarse mis pensamientos a casa y llevárselos a la persona que amo!

En estas altas montañas, las montañas se extienden, el humo se eleva más allá de la frontera y el resplandor del sol brilla sobre el desierto. Una ciudad solitaria se encuentra en el desierto, desolada y solitaria. Rodeado de tropas enemigas. El sonido de la flauta Qiang y los cascos de los caballos es interminable. ¡Bueno! Mi corazón se llenó de depresión y desolación.

Cuánto deseaba volver a mi ciudad natal, pero no hice ningún servicio meritorio en el campo de batalla. Es responsabilidad de un soldado regresar a casa después de realizar un servicio meritorio y anteponer los intereses del país. Una copa de vino turbio expresa mi anhelo infinito por mi ciudad natal y uso el vino para aliviar mi dolor. Antes de deshacerme de mis problemas, ¿cómo puedo tener todavía la cara para ver al emperador y a la gente de mi ciudad natal?

Me quedé en la frontera durante siete u ocho años y escuché el largo sonido de la flauta Qiang toda la noche. Después de escucharlo durante mucho tiempo, me he acostumbrado. Sin embargo, el otoño ya está aquí y, a veces, cuando escucho estos sonidos, mi corazón se llena de preocupación y me quedo despierto toda la noche. Nostalgia infinita, pero ¿por dónde empezar antes de hacer una contribución? ¿No son tristes las canas del general y las lágrimas de los soldados porque no han realizado ninguna hazaña militar?

Mi fuerte corazón espera que pronto se haga realidad para poder volver pronto a casa.

7. La prosa del pescador Qiu Si fue reescrita en otoño. Por la noche, la fortaleza fronteriza estaba desolada y desolada.

Los gansos salvajes que regresaban al sur volaban por el cielo en grupos, tan despiadadamente, como si estuvieran cansados ​​de la guerra. La trágica música militar y las caóticas notas laterales se mezclan, como si deliberadamente despertaran las emociones de la gente.

En el sol poniente y las montañas humeantes, hay una ciudad solitaria y olvidada. Sólo bajo el sol poniente se ve el largo humo, hay accidentes. Un vino pobre nunca es suficiente Sauvignon Blanc. Sí, el eterno campo de batalla, la guerra eterna, la victoria esquiva, la desesperación de regresar a casa por última vez. ¿Cuántas personas pueden soportar las noches de insomnio cuando la flauta helada suena triste? El general en la tienda tiene el pelo gris y las lágrimas del hombre de hierro han perdido la última línea de defensa.

8. Respecto al orgullo de los pescadores, Qiu Si reescribió un ensayo de 300 palabras. La flecha negra atraviesa lentamente el cielo azul.

Los soldados en la arena llevaban armaduras pesadas y hacían ruido mientras practicaban. Con el telón de fondo de los picos de las montañas, esta figura corpulenta parece alta y fuerte. Pero el pequeño cuerpo pronunció muchas consignas atronadoras, haciendo temblar las montañas y los ríos y el viento y la arena. De lejos a cerca, miles de tropas y caballos galopaban, levantando la mitad del humo y el polvo de la ciudad, que se depositaban en el campamento militar como copos de nieve al sur del río Yangtze.

Sube a lo alto de la torre y mira hacia abajo, el desierto interminable se extiende hasta el final del cielo. El sol poniente era como fuego, reflejaba la mitad del cielo, quemaba mis ojos y mi cara. Creo que Dou Xian de la dinastía Han posterior derrotó a los hunos y esculpió sus méritos en la montaña Yang Xiyan, pero ahora ya no puedo servir al país y derrotar al enemigo. ¡El día del regreso aún está lejos! A miles de kilómetros de casa, escondidos detrás de miles de montañas, nostalgias infinitas y montañas verdes infinitas.

Por la noche, no había nadie en el silencioso cielo nocturno. La ciudad solitaria estaba en silencio y los soldados ya se habían quedado dormidos. El amargo sonido de la flauta evocaba mi nostalgia. Me senté, me puse el abrigo y bebí solo a la tenue luz de las velas con lágrimas turbias.