¿Cuál es la traducción de Miao Miao Xi Yu Huai?

Traducción de "Mi corazón está lejos": Mi corazón está lejos.

Esta frase proviene de la "Oda al antiguo acantilado rojo" de Su Shi de la dinastía Song. El texto original es: Guizhou y remos de orquídeas, golpeando el cielo y trazando el rayo de luz. Me siento tan vago en mi corazón y espero con ansias la belleza del cielo.

Traducción: Los remos de madera de Osmanthus y los remos de orquídeas fragantes se encuentran con las olas claras. Mi corazón está lejos y espero que mi amado esté en el fin del mundo.

Apreciación

"Qian Chibi Fu" fue escrito en el quinto año de Yuanfeng, el reinado del emperador Shenzong de la dinastía Song, cuando fue degradado a Huangzhou (ahora Huanggang, Hubei). ). Este poema describe lo que el autor y sus amigos vieron y sintieron mientras navegaban en una noche de luna en Red Cliff. Utiliza los sentimientos subjetivos del autor como pistas y utiliza la forma de preguntas y respuestas para reflejar la transición del autor de la comodidad de la navegación a la luz de la luna a. la tristeza de la nostalgia del pasado y la tristeza del presente. La filosofía de la liberación espiritual.

Full Fu refleja su concepción artística única en su diseño y disposición estructural. Es profundo en emoción y perspicaz en su razonamiento. Tiene un alto estatus literario en la literatura china y tiene una profunda influencia en el Fu y la prosa posteriores. , la poesía tuvo un impacto significativo.