Compositor: Anri Kumaki
Letra: Anri Kumaki
¿Alguna pregunta? ¿Cuál es el problema?
Nanivo Mayotte
¿El corazón de quién? ¿El corazón de quién? ¿El corazón de quién? ¿El corazón de quién?
Koko roha dareka ni tsutae rutamenomono
Buena gente, buena gente, buena educación.
Suki na nin nihaanatawo oshie te
Habla de amor, habla de amor, habla de amor.
kotoba mo itoshii purezento ninaru
ぁんなになれたらぃのにとぅせのは.
Anna Kaz Ninaruta Rinito Omu Shiwarz no sugata ha
きっとぼくらがまれてきた.
kittobokuraga umare tekita
そのにってる
No sé lo que Estamos hablando de
Ama tus manos.
No sé de qué estás hablando
そのでぃをぇるんだ
No sé qué hacer
En En el mundo, en el mundo, en el mundo.
sekaijuu no naka dehitori
あなたはプレゼント
Anataha Prizento
¿Quién sueña hoy?
No sé de qué estás hablando
¿Por qué no pides problemas? ¿Por qué no enseñarlo?
naniwo motome teirunoka oshie te
Hablar con el corazón, hablar con el corazón, hablar con el corazón, hablar con el corazón, hablar con el corazón.
kokoro ga kokoro ni katari kaket unara
Buena gente, exploración futura.
Iré a donde tú quieras ir
Ten calma, sigue recto, agárrate fuerte y mantenlo.
Sun Aonaki Mochiha purezento Ninaru
ぁんなことがたらぃのにとぅせのは.
No sé ¿De qué estás hablando? acerca de.
きっとぼくらをつくっている
kittobokurawotsukutteiru
このてまってる
Kono Subette Hajima ·True
Me gustan tus manos.
No sé de qué estás hablando
ぼくらはぃをぇるんだ
bokuraha negai wo kanae runda
Mundo上でたったひとつ
sekaijuu detattahitotsu
Déjalo ir. Déjalo ir.
kie nai purezento
Hoy estoy en medio de esto.
ima anatano mune no nakani
ひとりでけなぃで
hitoride hirake naide
Regala algo.
Orino Kaijin
そのそのをじこめた
No sé a dónde voy
Memory Box p >
kioku no hako dakara
Amo tus manos.
No sé de qué estás hablando
そのでぃをぇるんだ
No sé qué hacer
En En el mundo, en el mundo, en el mundo.
sekaijuu no naka dehitori
あなたはプレゼント
Anataha Prizento
¿Quién sueña hoy?
No sé de qué estás hablando
¿Por qué dudas en decirme quién es mi corazón y que le gustas a la persona que me gusta? Dime que las palabras también son un regalo de amor. Aquella figura feliz debió ser la que conocimos en ese momento. Si amas a alguien, usa tus manos para complacerlo como un regalo en el mundo. De ahora en adelante, solo podrás encontrar a alguien que te guste y tratar tus sentimientos sinceros como un regalo. Si tan solo pudiera hacer esto. La felicidad debe tomar una forma como la nuestra. Todo empezó y me encanta cómo va. Pedimos que el único en el mundo nunca desaparezca.