Versión Yan Ge Xing Cao Pi Pinyin

Texto original de Yan Ge Xing:

En el año veintiséis de Kaiyuan, un invitado que regresó de la censura imperial, Zhang Gong, escribió "Yan Ge Xing" como un signo de idoneidad. Sintiendo la guarnición, hizo las paces. El humo y el polvo de la familia Han están en el noreste, y los generales Han dimitirán y destruirán a sus familias. El respeto por uno mismo de un hombre es rampante, pero el emperador le otorga un gran honor. Toqué los tambores con oro y bajé a Yuguan, y las banderas serpenteaban entre los jieshi. [2] El capitán de la escuela, Yu Shu, vuela sobre el vasto mar, y Chan Yu busca fuego y brilla en la montaña Langshan. [3] Las montañas y los ríos están desolados y sin fronteras, y los bárbaros que cabalgan en el mausoleo están mezclados con viento y lluvia. Los guerreros están medio muertos frente al ejército, pero las bellezas todavía cantan y bailan debajo de la tienda. El desierto es pobre y la hierba disminuye en otoño, y la ciudad aislada está escasa en la batalla al atardecer. Cuando se encuentra con la bondad, uno a menudo subestima al enemigo, y aunque uno ha agotado todas sus fuerzas, no ha podido despejar el asedio. Las túnicas de hierro están lejos y los soldados han trabajado duro durante mucho tiempo. Los tendones de jade deberían llorar después de la separación. La joven del sur de la ciudad quiere que le rompan el corazón y el recluta Ji Beikong mira hacia atrás. El viento que sopla en el borde no se puede salvar, pero la inmensidad de la vasta extensión lo es aún menos. El aura asesina forma nubes a las tres en punto y el sonido frío se extiende durante toda la noche. [4] Mirándose unos a otros, hay mucha sangre y nunca se considera la muerte. No has visto las dificultades de luchar en el campo de batalla, pero todavía recuerdo al general Li. [5]

Interpretación pinyin de Yangexing:

kāi yuán èr shí liù nián, kè yǒu cóng yù shǐ dà fū zhāng gōng chū sāi ér hái zhě, zuò "yàn gē háng 》yǐ shì shì. gǎn zhēng shù zhī shì, yīn ér hé yān. hàn jiā yān chén zài dōng běi, hàn jiāng cí jiā pò cán zéi. nán ér běn zì zhòng héng háng, tiān zǐ fēi cháng cì yán sè. chuāng jīn fá gǔ xià yú guān, jīng qí wēi yǐ jié shí jiān. [2] xiào wèi yǔ shū fēi hàn hǎi, dān yú liè huǒ zhào láng shān. [3] shān chuān xiāo tiáo jí biān tǔ, hú qí píng líng zá fēng yǔ. zhàn shì jun1 qián bàn sǐ shēng, měi rén zhàng xià yóu gē wǔ. dà mò qióng qiū sāi cǎo shuāi, gū chéng luò rì dòu bīng xī. shēn dāng ēn yù cháng qīng dí, lì jìn guān shān wèi jiě wéi. tiě yī yī yīng tí bié lí hòu. shǎo fù chéng nán yù duàn cháng, zhēng rén jì běi kōng huí shǒu. biān fēng piāo piāo nà kě dù, jué yù cāng máng gèng hé yǒu. shā qì sān shí zuò zhèn yún, hán shēng yī yè chuán diāo dòu. [4] xiàng kàn bái rèn xuè fēn fēn, sǐ jiē cóng lái qǐ gù xūn. jun1 bú jiàn shā chǎng zhēng zhàn kǔ, zhì jīn yóu yì lǐ jiāng jun1. [5]

※Consejo: El pinyin lo genera el programa, por lo que el pinyin de palabras polifonéticas puede no ser exacto.