Desde entonces no he vuelto a dejar mi libro y ni siquiera sé el alcance de mi hambre. Un grupo de niños juega en el patio. Un niño se metió en el tanque de agua, cayó con un pie libre y se ahogó en el tanque de agua.
Los niños lo abandonaron y huyeron. Sima Guang tomó una piedra y la golpeó contra el tanque de agua. El tanque de agua se rompió. El agua salió y el niño se salvó. Resulta que Sima Guang nació a la edad de siete años y se volvió majestuosa de adulta. Había oído hablar de los "Anales de primavera y otoño de Zuo" y le encantó tanto que se jubiló después de servir a su familia y logró su gran objetivo.
Por supuesto que no podía dejar el libro, no sabía si tenía hambre o sed. Un grupo de niños jugaba en el patio. Uno de ellos fue a recoger la urna, pero su pie cayó al agua y todos los demás la abandonaron. Simplemente golpea la urna con una piedra, rómpela, el agua estallará y el niño vivirá.
Nota 1. Impresionante: serio 2. 1: Se refiere a Zuo "Primavera y Otoño" 3. De acuerdo: Da 4. Porque: sólo 5. Entender, entender. 6. Se refiere a "Anales de primavera y otoño de Zuo". 7. Se refiere al mismo propósito. 8. Natural: empieza ahora.
9. Soltar: soltar. 10.A: número par 11. Yu: A las 12. Deng: Sube al 13. Urna: barril grande.
2. Cómo traducir el texto clásico chino "Ama los libros y salva a los amigos"
Sima Guang creció hasta los siete años y era tan seria y solemne como un adulto. Cuando escuchó a otros hablar sobre los Anales de primavera y otoño de Zuo, le encantó mucho. Cuando regresó y se lo contó a su familia, pudo comprender el significado principal del libro. Desde entonces no he dejado mi libro y ni siquiera sé hasta qué punto tengo hambre. Un grupo de niños juega en el patio. Un niño se metió en el tanque de agua, cayó con un pie libre y se ahogó en el tanque de agua. Los niños lo abandonaron y huyeron. Sima Guang tomó una piedra y la golpeó contra el tanque de agua. El tanque de agua se rompió. El agua salió y el niño se salvó.
Texto original
Sima Guang nació a la edad de siete años y se volvió impresionante cuando era adulta. Tan pronto como se enteró de los "Anales de primavera y otoño de Zuo", se enamoró infinitamente y se retiró por el bien de su familia. Naturalmente, no podía dejar el libro. No sabía si tenía hambre o sed. Un grupo de niños jugaba en el patio. Uno de ellos fue a recoger la urna, pero su pie cayó al agua y todos los demás la abandonaron. Simplemente golpea la urna con una piedra, rómpela, el agua estallará y el niño vivirá.
Anotar...
1. Impresionante: Serio
2. Zhi: Se refiere a los Anales de primavera y otoño de Zuo.
3. De acuerdo: Dar
4. Dos: Sólo
5.
6. Se refiere a "Anales de primavera y otoño de Zuo".
7. Se refiere a: igual que “propósito”, significado principal.
8. Natural: Empieza ahora.
9. Soltar: soltar.
10. A: Número par
11. A: En
12. Deng: Subir
13. .
3. Ama los libros, salva a tus amigos y elogia a Sima Guang por sus cualidades. Los amantes de los libros elogiaron a Sima Guang como una persona estudiosa, inteligente y valiente. Cuando se produjo el peligro, no entró en pánico como los demás, sino que pensó racionalmente.
Sima Guang (1019 165438+17 de octubre-1086 65438+1 de octubre), cuyo nombre de cortesía es Junshi y su apodo es Youyi. Político, historiador y escritor de la dinastía Song del Norte, afirmó ser descendiente de Sima Fu de la dinastía Jin Occidental.
Sima Guang es gentil, humilde y recta. Trabaja duro, trabaja duro. Se jacta de que "cuando el día es insuficiente, la noche es insuperable" y puede considerarse como un modelo bajo el confucianismo.
Escribió muchas obras a lo largo de su vida, entre las que se incluyen principalmente "Wen Guowen Official Document", "Jigu Lu", "Sushui Wenji", "Xu Qian", etc. Datos ampliados:
La historia de Sima Guang rompiendo el frasco: Cuando tenía siete años, Sima Guang era tan estable como un adulto. Después de escuchar la explicación del maestro sobre los "Anales de primavera y otoño de Zuo", le gustó mucho. Después de la escuela, le contó a su familia lo que había aprendido. Inmediatamente entendió la connotación de "Zuo Shi Chun Qiu". A partir de entonces ya no pudo soltar el libro que tenía en la mano, e incluso se olvidó del hambre, la sed y el frío.
Una vez, mientras él y sus amigos jugaban en el patio trasero, un niño se subió a un cubo grande y cayó al agua dentro del cubo grande. Cuando los otros niños vieron que algo andaba mal, todos se dieron por vencidos y huyeron. Sin embargo, Sima Guang estaba tan ansioso que tomó una gran piedra del suelo y la arrojó al tanque de agua.