¿Qué clase de poema es la garza volando en los arrozales del desierto, el oropéndola amarilla cantando en los árboles nublados del verano?

"La obra de Jiyu Wangchuanzhuang".

"Jiyu Wangchuanzhuang Zuo" es un poema rimado de siete caracteres de Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang. Fue seleccionado entre los "Trescientos poemas Tang" compilados por eruditos retirados de Hengtang de la dinastía Qing. Este poema utiliza colores brillantes y frescos para representar la hermosa y ajetreada escena en la llanura de Guanzhong después de que ha cesado la larga lluvia del verano. Las primeras cuatro oraciones describen lo que el poeta observa en silencio, y las últimas cuatro describen la vida apartada del poeta. El poeta combinó su elegante y ligera vida Zen con el tranquilo y hermoso paisaje pastoral del río Wangchuan para crear una concepción artística donde las cosas y yo nos sentimos cómodos unos con otros y las escenas se mezclan. El paisaje descrito en todo el poema es vívido y realista, con un fuerte sabor a vida, como una elegante pintura en tinta, fresco, claro y vívido, que muestra el estado de ánimo pausado del poeta de vivir recluido en las montañas y los bosques, lejos del mundo mundano. El poema completo es el siguiente:

Obra de Jiyu Wangchuanzhuang

Autor: Wang Wei

El bosque vacío de Jiyu y los fuegos artificiales llegan tarde, quinua humeante y mijo cocido.

Las garcetas vuelan en los arrozales del desierto y los oropéndolas cantan en los árboles nublados del verano.

En las montañas, aprendo a observar tranquilamente los hibiscos y, bajo el pino, doblo el girasol de rocío en Qingzhai.

Deja que el anciano compita con los demás por un asiento, pero la gaviota sospecha aún más de ello.