¿Dónde vive Pan Mingxun?

La antigua residencia de Pan Mingxun es una atracción turística cultural.

Ubicada en la sección central de Pushi Road en la antigua concesión francesa en Shanghai, hoy en el número 680 de Changle Road, es una hermosa residencia con jardín grande. Después de la liberación, el propietario donó la residencia de Changle Road al estado. Siempre ha sido parte del Hospital de Trabajadores de Correos y Telecomunicaciones de Shanghai, y ahora se ha convertido en la empresa conjunta chino-japonesa Shanghai Houcheng Stomatological Hospital.

Se trata de una casa de jardín pseudoclásica, o de un edificio neoclásico. La arquitectura neoclásica es un nuevo tipo de arquitectura que ama los estilos arquitectónicos griegos y romanos antiguos. Se deshace de las cadenas de la imitación ciega de los dogmas antiguos y aboga por la funcionalidad, la naturaleza y la autenticidad. La casa de Pan Mingxun fue construida a finales de la década de 1920. Es un edificio de tres pisos, orientado al sur, con una estructura de ladrillo y hormigón. El techo inclinado, el techo de tejas rojas, el gran parapeto en algunas áreas, las barandillas de botella de cemento y los densos patrones en los aleros del techo revelan levemente el interés del propietario en ese momento. La fachada sur se divide en tres tramos, con simetría axial en planta, la línea vertical en el medio contrasta con la composición horizontal en ambos lados. Tiene aleros planos, muchas ventanas largas en la fachada y un arco plano en la parte superior. La planta baja es de granito pulido color beige, y el segundo y tercer piso son de cemento cepillado. La planta baja es el pasillo exterior con columnas Onek. La entrada principal y su parte superior son de estilo Art Deco. El alero del vestíbulo de entrada está decorado con flores triangulares de montaña. Frente al patio hay unas escaleras de mármol al aire libre de dos brazos, que conducen desde ambos lados a la plataforma de entrada de la sala de estar en el segundo piso. La apariencia es muy solemne.

Hace más de 80 años, su propietario era Pan Mingxun, un conocido director de la Oficina General de la Administración Estatal de Industria y Comercio en Shanghái y cantonés. Esta es también la "ciudad importante" en la industria de colección de libros de China: la mansión "Baolitang" con más de 65.438.000 volúmenes de libros antiguos de las dinastías Song y Yuan.

Pan (1867-1939), natural de Nanhai, Guangdong, fue el primer propietario de Baoli Hall. Fue a Shanghai a estudiar en 1919. Inicialmente, se convirtió en agente de una empresa extranjera. Con su astucia y dominio del inglés pidgin, pronto se convirtió en comprador y más tarde en director general del departamento industrial. Ha vivido en Shanghai durante 20 años y tiene como afición coleccionar libros, especialmente ediciones de libros antiguos de las dinastías Song y Yuan. Generalmente desdeña los grabados de las dinastías Ming y Qing. Cada vez que encuentro un libro raro, lo valoro. El librero de Fuzhou Road sabe lo que le gusta y, a menudo, envuelve libros viejos y pide a la gente que los venda. Es rico y tiene como respaldo a los extranjeros, por lo que no teme ser engañado por los libreros. En unos pocos años, se convirtió en una de las pocas ediciones de la dinastía Song en China.

Sus libros han sido autenticados por Xu Senyuhe, el catalogador de primera clase de China. El tesoro de su colección es la publicación de la dinastía Song "Libro de los ritos de la justicia", publicada por el segundo hijo de Yuan Shikai, Yuan (). Este libro fue publicado por Sanshan Tang Juan después de su migración al sur durante la dinastía Song. Originalmente estaba escondido en la habitación secreta de la Mansión Confucio en Qufu, Shandong. Es un tesoro transmitido de generación en generación en la familia Confucio. No sé cuándo ni por qué pasó al meta. Yuan se llamaba a sí mismo el "segundo hijo" y le gustaba coleccionar libros y escribir con tinta, por lo que se llamó a sí mismo "los últimos cien". Cada vez que encuentro un libro raro, escribo un poema y una inscripción, y toco la campana con el sello rojo de "Segundo Hijo" para conmemorar mi pata. El poema inscrito en el "Libro de los ritos y la justicia" fue escrito para una de sus novias. Tiene sentimientos sinceros y frases conmovedoras. Puede ser una obra después de romper con él. Después de la muerte de Yuan Shikai, la despilfarradora familia de Yuan Kewen se sintió cada vez más avergonzada y finalmente cayó en la situación de ganarse la vida vendiendo antigüedades. Un día, llevó el "Libro de los Ritos y la Justicia" a visitar al padre de Pan. Mientras hablaba, le expresó su intención de venderlo. Pan se llenó de alegría cuando vio el libro y concluyó la transacción por 65.438 + dos millones de plata. Ambos estaban muy felices. Cuando este libro llegó a la casa de Pan, coincidió con la finalización de la nueva residencia de Pan en Changle Road. Por eso, se llamó "Baolitang", de ahí el nombre "Baolitang". Después de que Pan Shi obtuvo el libro, le pidió a Dong Kang, un famoso bibliófilo de Jiangnan, que lo recolectara y lo grabara. Imprimió cien volúmenes y los convirtió en cientos de volúmenes, de modo que el libro raro que había estado escondido en una habitación secreta. durante miles de años y no visto por extraños podría hacerse público y ser muy elogiado por el mundo. Desde entonces, libros antiguos, libros raros de la dinastía Yuan y libros raros de las dinastías Song y Yuan han "fluido" continuamente a Baolitang.

Antes del estallido de la Guerra del Pacífico en 1941, la Concesión de Shanghai se convirtió en una isla aislada. En ese momento, Pan había fallecido, y su hijo Pan Shizi heredó hasta 111 libros antiguos de las dinastías Song y Yuan en el Auditorio Bao. Pan estudió en Estados Unidos y trabajó como profesor en la Universidad de St. John después de regresar a China. Temía que este tesoro nacional cayera en manos del ejército invasor japonés, por lo que se puso en contacto con la Asociación Británica de Literatura Asiática en Shanghai y les pidió que intentaran trasladar el libro a un lugar seguro. De hecho, hay algunas "manos chinas" entre el personal británico. Comprendieron el valor histórico y cultural de estas colecciones y, de hecho, enviaron un barco británico para transportar estos tesoros nacionales a Hong Kong. Después del aterrizaje, fueron enviados directamente a la bóveda del banco HSBC en un automóvil especial. Todo fue arreglado cuidadosa y meticulosamente. Quién diría que este almacenamiento duraría 10 años. Durante este período, los estadounidenses y los japoneses intentaron repetidamente comprar la colección a precios elevados.

El coleccionista de antigüedades estadounidense Hou Shitai fue el más activo. Llegó a Hong Kong con una gran cantidad de dólares estadounidenses y de vez en cuando viajaba entre Hong Kong y Estados Unidos para visitar las colecciones de los hijos de su antigua familia que habían huido a Hong Kong desde el continente. Pero Pan Shizi permaneció impasible y prefirió pagar el alto alquiler bancario del HSBC cada año hasta que el país fuera liberado.

Chen Qinghua (1894-1978), buen amigo de Pan Mingxun, fue otro gran bibliófilo en Shanghai. Es de Hunan y habla con un acento suave. Alguna vez se desempeñó como auditor jefe del Banco de China y también tiene la afición de coleccionar canciones, yuanes y ediciones antiguas. Yan Yan vivía en la casa de Xun porque tenía la versión Song de "Xunzi" en su poder. Un día, Chen Qinghua vino a visitar el Auditorio Baoda. Antes de terminar tres frases, le preguntó a Pan qué libros había coleccionado recientemente. Entonces Pan sacó de la caja una colección recién comprada de "Las obras completas del Sr. Changli, un coreano" y se la mostró a Chen. Lo que conmovió profundamente a Chen Fuzhi fue que tenía en su mano una versión Song de la "Colección Liu Hedong" (conocida como Liu Wen en el mundo), que también fue publicada por Tang Huang en Sanshan en la dinastía Song del Sur y es la única copia. en el mundo. Entonces Chen dijo: "El mundo lo llama dos, por lo que los dos episodios deben yuxtaponerse". Si los dos libros están separados en dos lugares, ¿no puede haber arrepentimiento por estar separados? No sé cuál es mi punto. Pan pensó durante mucho tiempo y sintió que las palabras de Chen tenían sentido. Quería a Liu Wen en su corazón y, debido al enorme costo de construir una nueva casa, suspiró: "Dadas las limitaciones financieras actuales, ni siquiera puedo permitirme el lujo". Liu Wen." Tenéis esta discusión y sois buenos amigos. Lo tienes en Corea. "Entonces, la colección de libros de la dinastía Song del Sr. Changli fue dispersada de la sala del tesoro y devuelta al edificio Xunzhai.

En vísperas de la liberación, Chen Qinghua y su familia llegaron a Hong Kong y se fueron. Shanghai con docenas de libros raros, incluido Este libro fue escrito en coreano. No fue hasta 1965 que Chen decidió vender su colección de libros, incluidas docenas de calcos extremadamente preciosos de la dinastía Song. Más tarde, el hijo de Xu Senyu, Xu Shuhui, nacionalizó esta gran obra. Tesoro nacional en nombre del país y lo colocó en la Biblioteca de Beijing. El primer ministro Zhou Enlai intervino personalmente en este asunto, lo que demuestra que le concedió gran importancia. Después de que Chen dejó Shanghai, se conservó la colección de libros en el apartamento de Shanghai. por su hija y yerno Liu Ji'ao (profesor de la Universidad de Finanzas y Economía de Shanghai). También hubo muchos libros antiguos de las dinastías Song y Yuan que se conservaron durante la "Revolución Cultural". confiscado durante ese período, cuando fue devuelto en 1980, los descendientes de Chen lo donaron al país y ahora se encuentra en la Biblioteca de Shanghai.

En 1951, Pan Shiyi le escribió a Zheng Zhenduo, director de la Administración Estatal. del Patrimonio Cultural de Hong Kong, expresando su voluntad de cubrir el auditorio. Toda la colección de libros fue donada al nuevo pueblo chino * * * y dijo que no había profesionales en este campo para ayudar con la donación. Entusiasta de las reliquias culturales y estaba extremadamente emocionado después de recibir la carta. En ese momento, el país había notado que una gran cantidad de reliquias culturales varadas en Hong Kong estaban a la deriva en el extranjero en cualquier momento. En vista del peligro, hemos decidido asignar una gran cantidad. sumas de dinero para enviar personal a comprarlas, el Primer Ministro Zhou también dio instrucciones especiales: "Deben comprar reliquias culturales con valor histórico y no deben comprar antigüedades. "Sucedió que el suburbio de Xu Bo llegó a Beijing desde Hong Kong. Xu trabajaba en un banco en Hong Kong. También era un famoso coleccionista y conocedor de reliquias culturales y estaba familiarizado con muchos coleccionistas. Entonces el Consejo de Asuntos Gubernamentales le encomendó contactar Pan Shizi de Hong Kong Después de contactar a Xu, los tesoros finalmente llegaron sanos y salvos a Shanghai. Entre ellos, 104 libros de la dinastía Song y 7 libros de la dinastía Yuan fueron enviados directamente a Beijing con la aprobación especial del Consejo de Estado y almacenados en el. Sala de libros raros de la Biblioteca de Beijing. La colección de libros de la biblioteca se ha enriquecido enormemente. En 1958, la Biblioteca de Beijing editó y publicó el "Catálogo de libros raros" y marcó especialmente las palabras "Pan donado" bajo el título de libros donados. por Bao Litang para mostrar sus grandes logros.

Al comienzo de la liberación, Pan Shizi regresó a Shanghai después de donar libros, también donó el auditorio al estado y lo convirtió en un hospital de correos y telecomunicaciones. Pan vivía en la planta baja de una casa con jardín en Hunan Road. En sus últimos años, se fue al extranjero con su esposa y su hijo. Después de sufrir un derrame cerebral, su niñera se hizo cargo de su vida. En este caso, aún así completó la traducción al inglés de "Saint Amethyst" con tenaz perseverancia e introdujo la antigua cultura china al mundo. Después de su publicación, fue designado personalmente como una lectura obligada para los niños en Singapur y una lectura obligada. -Leído para niños en el mundo por la UNESCO En 1988, su nombre fue incluido en la versión estadounidense de "Quién es quién en el mundo". Pan (1867 ~ 1939) es un bibliófilo famoso en los tiempos modernos. La palabra es clara. Cuando era joven, trabajé en una empresa extranjera y viví en Shanghai. Durante la República de China, me hice rico. Él es el director general del Departamento Industrial de Shanghai. La colección de libros es principalmente de la dinastía Song. Le gusta coleccionar más de 100 libros antiguos de las dinastías Song y Yuan, todos los cuales son exquisitos. "Dos libros". El "Libro de los ritos y la justicia" grabado en la dinastía Song tiene 70 volúmenes y 40 volúmenes. "El mejor libro del país" de historiadores y el mejor de la dinastía Song.

Este libro contiene información detallada sobre Pan++

Pan Shizi fue un bibliófilo y erudito moderno. Hijo del famoso bibliófilo Pan, originario de Nanhai, Guangdong. Se unió a la Liga Democrática de China en 1950. Obtuvo una maestría en la Universidad de Cambridge en Inglaterra en 1939. Se desempeñó como presidente, jefe de departamento y presidente interino del Departamento de Historia y Política de la Universidad de St. John. Después de 1949, se convirtió en profesor y bibliotecario en el Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Fudan. En 1957, fue clasificado erróneamente como derechista, incriminado durante la Revolución Cultural y encarcelado durante siete años. Después de la muerte de su padre en 1939, heredó todos los libros. Entre ellos, las ediciones Song y Yuan tienen más de 110, y los detalles Pan ++ son 1088.