Si te dices esto a ti mismo, es tu propio suspiro, sí.
なぁ significa suspiro.
Pregunta 2: ¿Cómo se dice "despreocupado" en los adjetivos japoneses?
のんびり
Pregunta 3: ¿Cómo se dice "ritmo de vida" en japonés?
Pregunta 4: Ayúdame a traducir estas dos frases al japonés, gracias. 1 Apuesta principal de esta semana, ¿la número 30? がたなぃものがぃです.
? がぃぃがしくなってしまぃますす.
また, どの Plan de producción だけでもすでに Producción がっぱに.
En febrero, no prestes atención al promedio cantidad, deseo y querer, pensar. Cuando el volumen de producción es alto, los operadores están inactivos y no trabajan a fondo.
La segunda traducción gratuita.
Pregunta 5: ¿Cómo pueden los trabajadores de oficina aprobar el nivel N1 japonés en 4 meses? Pida consejo a expertos japoneses, vea dramas, compañías, etc. japoneses y escuche música. De todos modos, has aprobado el examen N2, por lo que no debería haber grandes problemas con la gramática. Lo que necesitas es algún conocimiento práctico. Escuche más, mire más, desarrolle algunos sentimientos. Obtuve la máxima puntuación en la prueba de escucha N1, pero lo leí incorrectamente unas 3 veces. Así es como lo veo.
Pregunta 6: Pregunta de gramática elemental en japonés~ ~Por favor, gente de buen corazón que responda~ ~Muchas gracias~ ~ Puedes entender もの como una nominalización.
Ocio: Demasiado ocio. . . Guo Shi
La frase completa significa que es un trabajo duro tener demasiado tiempo sin trabajo.
つらぃ:新ぃ
Pregunta 7: Por favor, traduzca la prosa japonesa, alrededor de 1000 palabras, con habilidades de traducción. Completamente diferente del bullicio de la ciudad, es tranquilo y armonioso, con un sabor nostálgico en el aire. Tenía dieciocho años cuando ingresé a la universidad. Han pasado veinte años y me tomó tiempo comprender que es bueno tener ideales y ambiciones, pero ¿es demasiado cruel intercambiarlos por amistad y confianza? Hasta el día de hoy, nunca podré olvidar ese sentimiento de pérdida, ese sentimiento de perder lo más importante. No lo conocía bien hace veinte años y no le informé cuando dejé mi ciudad natal. Furioso porque traicionó nuestra amistad. Veinte años después, finalmente entendí su impotencia. Le debo un "adiós" y un "perdón". Ahora soy un hombre de mediana edad, casado y con hijos. Tengo un trabajo estable y vivo una vida bastante próspera. Una esposa virtuosa, un hijo de nueve años y una hija de cuatro. Mis padres siguieron a mi hermano mayor a otra ciudad. La familia se reunió durante las vacaciones, pero nadie regresó a su ciudad natal. Ver crecer a tus hijos día a día, no son los únicos que pueden crecer. Un hijo y una hija juegan en el parque. Uno es practicar la barra horizontal y el otro es hacer swing. Estaba disfrutando de la diversión familiar en el banco junto a mí y quería descansar bien en esta tarde tranquila. El atardecer de principios de primavera brilló cálidamente sobre mí... Mis oídos gradualmente se fueron calmando, e incluso podía escuchar el canto de algunos pájaros. Mira el horizonte naranja de Tianshui, es hermoso................................. ................................................. ................. ................................... ................................ .................... .Para este sueño, estudian mucho y programan una cita para ser admitidos en la mejor universidad... A medida que crecen día a día, se acercan cada vez más a su sueño. A solo un paso de distancia, el chico que caminaba delante se detuvo. No puede ser tan egoísta. Ante la realidad, tuvo que inclinar la cabeza. Decidió quedarse aquí por el bien de su familia y sus hermanos menores. .....Un sollozo interrumpió mis pensamientos, me froté los ojos y me quedé dormido. Me animé y quise enviar a mi hijo a casa, solo para encontrar a mi hijo consolando a mi hija que lloraba. ¿Qué pasó? Frunciendo el ceño, pensando en esto, su hijo secó las lágrimas de su hermana y le dijo algo. La hija parpadeó hacia su hermano y asintió. El hijo se dio vuelta y se agachó. ¿Parece como si estuviera tratando de cargar a su hermana? Mirando su espalda terca y recta, sonreí con complicidad. Me acerqué, le di una palmada en el hombro y le pregunté: "¿Necesitas ayuda?" "No. Soy un hermano". Miré a mi hijo y esperé un rato, luego caminé lentamente hacia adelante, con mis pensamientos todavía atrapados. mi mente en la memoria.
¿Cuántas cosas carga esa figura testaruda y hombros pequeños? Nunca conozco tu expresión porque siempre estoy mirando tu espalda. Incluso si te detuviste, nunca pensé en ver tu expresión y leer tu corazón. Bajo las naranjas te miro a ti que no entiendes, pero miras el horizonte de naranjas.
こ こ に を く な る よ ぅ に す る と す る と す べ て の.りりりりり Hoy, yo, yo, yo, yo, lo olvidé, yo, yo. Yo, yo, yo, yo, yo, yo, hace veinte años, estaba en privado, así que sabía que estaba allí. Estoy en Yeyan. Enojado, considerado, afable, amigable. Yo personalmente lo entendí durante 20 años, pero finalmente caí en ello. El soldado "はに 1 つをさよぅなら" niega los pensamientos restantes de la "familia ぅがまたは". Ahora estoy casado, soy un hombre, un hijo, un hombre de mediana edad. Estabilidad, negocios, vida, cálculo. Tengo esposa, un hijo de 9 años y una madre de 4 años. Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día día Un día un día un día un día uno privado? La familia de la familiaゆにばねの.........ォレンジ天树...... & gt& gt
Pregunta 8: ¿Pueden los estudiantes que no son japoneses hacer traducción? En primer lugar, el trabajo de traducción puede ser pausado, pero tampoco tan respetable. La traducción profesional, como la tecnología y las finanzas, debe ser de nivel universitario, a menos, por supuesto, que hayas estado en Japón. La gestión empresarial japonesa sin una licenciatura puede ser posible. De todos modos, suelo utilizar el lenguaje hablado, pero el salario es realmente mediocre.
Pregunta 9: ¿Qué significa la palabra japonesa "ぉにゆとりだな"? Resulta que ゆとり significa relajado y no tenso, pero esta oración significa "ゆとりeducación".
"ゆとりeducación" es una reforma educativa llamada educación simple. A los jóvenes se les llama "ゆとりeducación".
Por ejemplo, ¿los nacidos en los años 90?
Pregunta 10: ¿Cómo puedo aprender bien japonés? 100 puntos. A las personas que suelen decir "básicamente entender" les resulta difícil entender. Así es como me siento.