El desarrollo y evolución del Oxford English Dictionary

La recopilación y revisión de libros de vocabulario español se inició muy tarde, y no fue hasta el siglo XVII que apareció un auténtico diccionario de inglés. En la década de 1950, los miembros de la Sociedad Lingüística sintieron que había escasez de diccionarios de inglés en ese momento, por lo que lanzaron un proyecto de compilación de diccionarios. En junio de 1857, se estableció el Comité de Palabras No Registradas para enumerar las palabras que no eran aceptadas en los diccionarios de la época. Investigaciones posteriores se centraron en las deficiencias de los diccionarios de aquella época. En 1858, la Sociedad acordó compilar un nuevo diccionario, al que llamó Diccionario de nuevos principios históricos del inglés.

Richard Trench jugó un papel importante al inicio del proyecto, pero su trabajo en la iglesia era tan pesado que le resultó difícil hacerse cargo del trabajo lexicográfico de diez años. Finalmente renunció y Herbert Coleridge lo sucedió como primer editor del diccionario.

El 12 de mayo de 1860, Koch anunció los detalles de su plan y los trabajos de preparación estaban en pleno apogeo. Su casa se convirtió en una oficina para escribir diccionarios. Encargó especialmente una caja de madera de 54 compartimentos y se dedicó a clasificar 654,38 millones de citaciones. En abril de 1861 se publicó el primer borrador del diccionario; ese mismo mes, Herbert murió de tuberculosis a la edad de 31 años.

Furnival se hizo cargo, pero su impaciencia con el trabajo casi lo mata. En 1876, en una reunión de la Sociedad Lingüística, James Murray, que nació en la pobreza y fue autodidacta, expresó su voluntad de hacerse cargo. En ese momento, la sociedad comenzó a buscar una editorial para publicar este pesado diccionario. Se han puesto en contacto con Cambridge University Press (CUP) y Oxford University Press (OUP), pero ambas editoriales se han negado a publicar el libro. No fue hasta 1879 que Oxford University Press aceptó publicarlo después de muchos años de arduas negociaciones con Oxford University Press, y estuvo dispuesto a pagar regalías a Murray. Estaba previsto que estuviera terminado en diez años.

Murray construyó una pequeña casa al lado de su casa específicamente para caligrafía y escritura. Está construido con una caja de madera de 1092 celdas y una gran estantería. Esta sala se llama "Sala de las Escrituras". Distribuyó folletos y anuncios en la librería y biblioteca del periódico, llamando a los lectores a prestar atención a palabras poco comunes, obsoletas y extrañas, y también esperaba proporcionar citas de palabras de uso común. Al mismo tiempo, se invitó a Francis March, un lingüista de Pensilvania, a solicitar citas de lectores norteamericanos. En 1882, el total alcanzó los 2,5 millones.

El 1 de febrero de 1884, 23 años después de la aparición del estilo de diccionario de Herbert, finalmente apareció el prototipo del diccionario y se publicó oficialmente la versión de muestra. La primera edición, titulada "Diccionario de nuevos principios históricos del inglés: basado en gran medida en material recopilado por la Sociedad Lingüística", tenía 3.522 páginas, incluidas palabras de la A a la Ant, y sólo se imprimieron 4.000 copias.

En 1885 Murray se trasladó a Oxford Press para escribir a tiempo completo. Más tarde, debido a problemas con su método y velocidad de escritura, Henry Bradley se hizo cargo de la escritura.

En 1915, Murray murió, y sus palabras que comenzaban con A a D, H a K, O a P y T han pasado a formar parte del diccionario. Cuando Bradley murió en 1923, sus palabras fueron E a G, L a M, S a sh, st a nosotros. En 1901, Craigie comenzó a escribir N, Q a R, si a sq, U a V, wo a wy, mientras que en 1914 Onion se encargó del resto de su a sz, wh a wo y X a z.