¿Cómo recitó Shenyang (1) la fallecida celebridad Qing Jin Hajj?

Vista aérea de la Ciudad Prohibida en Shenyang a finales de la dinastía Qing

Jin Hajj: permanecer en la capital

Ding Jian Xiangping fue una gran empresa, y hay un antiguo palacio en el capital.

Tres mil nubes se encontrarán, niebla y lluvia aparecerán en el duodécimo piso.

El pico Tianzhu alcanza su punto máximo en el norte y el río Tumen mira hacia el este.

El Taiping debe pintarse al estilo de la pintura, y el efecto de las bendiciones espera el duelo.

Este poema de siete caracteres "Liudu" es una obra escrita por Jin Hajj, un famoso poeta en los círculos literarios de Liaoshen durante el período Jiaqing.

Jin Hajj, llamado Pingting, apodado Luanpo, era de Yizhou, Jinzhou. Es el hermano menor de Jin Deyu, un famoso maestro de prosa de la dinastía Qing y famoso por su "Viaje a la Liberación" durante el período Qianlong. El ascenso de la familia Jin en el oeste de Liaoning comenzó con Jin Youcheng a principios de la dinastía Qing. Realizó un servicio meritorio, ingresó al Ministerio del Interior y presentó a Wen Linlang.

En la quinta biografía de Jin Chenghua, Qianlong Wu Geng (1750) fue ascendido a prefecto. Jinke Yuzi nació en Li'an durante los años de Qianlong y Wugeng. Se graduó en la Academia de la Familia Shen. Jin hizo una peregrinación a la Academia Shenyang en Jiaqing. Fue estudiante de Miao Gongen, se convirtió en Jinshi en el año 16 de Jiaqing (1811) y se convirtió en funcionario en Chongqing, Sichuan.

Cuando tenía unos cuarenta años dimitió y regresó a su ciudad natal. Hay "Poemas de pintura Sanhuai" transmitidos al mundo, con más de 500 poemas en cuatro volúmenes.

Los poemas de Jin Hajj son ricos en contenido, de estilo fresco y ricos en emoción. Miao Hong'en comentó sobre sus poemas de esta manera:

"... las oraciones talladas y las oraciones forman un sistema propio, y el significado gentil y pacífico del poeta se expresa plenamente en su pluma y tinta. "Obras escritas cuando estudiaba con Miao Gongen en la Academia Shenyang en Shengjing.

El primer pareado de este poema describe el establecimiento de la dinastía Qing como un gran logro que duró miles de años. Trasladó la capital de Liaoyang a Shenyang, y cuando Shenyang se convirtió en la capital, todavía permaneció en el antiguo palacio. "Ding Jian" se refiere al establecimiento de la dinastía Qing. "Ding", en la antigua China, la gente siempre lo había considerado como un arma pesada para construir un país. "Xiangping", condado de Guxiangping, se encuentra en la actual ciudad de Liaoyang. En el séptimo año de Nurhaci (1622), la capital se trasladó a Tokio, Liaoyang. Las coplas poéticas y las coplas de cuello describen las características geográficas de la ciudad capital de Shengjing. El "espacio de tres mil dimensiones" se refiere a la formación del universo y los cambios en la naturaleza.

El budismo cree que este es un mundo pequeño con la montaña Xumi como centro y la montaña Tiewei como límite exterior. La suma de mil mundos pequeños es mil mundos; la suma de mil mundos pequeños es mil mundos; la suma de mil mundos es mil mundos, llamados colectivamente "tres mil mundos". "Feng Yun Hui" aquí se refiere a Fengyun Hui, es decir, los cambios en la situación. "Doce pisos" se refiere a los doce pabellones en las ciudades interiores y exteriores de Shenyang. Durante el período Jiaqing de la dinastía Qing, había doce edificios en Shenyang, incluida la Torre Fénix, la Torre Kuixing, el Campanario y la Torre del Tambor. "Registros históricos" dice: "Cuando el Emperador Amarillo era emperador, había cinco ciudades con doce pisos", lo cual es una metáfora de la prosperidad de la ciudad con muchos edificios altos. "Tianzhu", es decir, la montaña Tianzhu, se encuentra a 20 millas al este de Shenyang, Fuling, el hogar del emperador Taizu de la dinastía Qing. Al frente está el río Hun y al fondo Tianzhu. "Gongbei", las estrellas son el saneamiento de la Osa Mayor, que es una metáfora del saneamiento de los picos que quedan en la capital, y está publicado en las Analectas de Confucio: "Gobernar el país con virtud es como el Beichen, donde todas las estrellas son (gong)". "Jiang Chaodong": Jiang Chaohai. El río Bailiu mencionado aquí es una metáfora del culto al emperador por parte de príncipes o funcionarios locales. El final del poema debe escribirse en tiempos de prosperidad, el poema debe escribirse en alabanza a la capital y el poema debe cantarse cuando llegue el emperador. "Tai Feng" es uno de los quince estilos nacionales del Libro de las Canciones. Es una canción popular de la antigua capital de la dinastía Zhou. "Poesía" y "poesía" generalmente se refieren a poemas y volúmenes. "Luanyu" se refiere al carruaje del emperador y se utiliza como apodo para el emperador. "Zhu Song", los antiguos funcionarios de la corte deseaban que el emperador rindiera homenaje y compilaron "Registros del emperador Wu de la dinastía Han": en el primer año de Yuanfeng, el emperador Wu de la dinastía Han subió al monte Song y cientos de funcionarios Se oyeron tres gritos de viva el emperador. Más tarde, en mis poemas, alabé al emperador, grité ¡viva! y lo llamé "Song Hu".

En su poema, el autor refleja la admiración y elogio hacia el fundador de la dinastía Qing al describir las características geográficas de la capital y recordar los logros que estableció en la capital. No hace falta decir que la educación en ese momento estaba dominada por la educación tradicional confuciana, y la idea de lealtad al emperador y servicio al país influiría en Jin Chaosheng en la Academia Shenyang. Pero en lo que respecta a la poesía, el punto de apoyo del poeta en la capital no es sólo el lugar de nacimiento de la dinastía Qing, sino también el "Palacio Viejo", el "Piso Duodécimo" y el "Tianzhu", y su ubicación geográfica es importante. Usar la poesía para llamar la atención sobre Shenyang, la capital, todavía tiene importancia práctica.

Jin Hajj: Pabellón Wensui

Cuando Jin Hajj estudiaba en la Academia Shenyang, también había un famoso poema antiguo de cinco caracteres: Pabellón Wensui -

El Las estrellas están aquí Brillando en el cielo, Chao hace luz.

Zhao Wenling Baorui, Shu Qiyou Shanzang.

El título de jade contiene Peng Guan y el título de oro contiene Mocun.

Organizado en un contorno aproximado a lo largo de la espalda de Zong Shenghai.

Se detalla el significado de la prueba y los clásicos se mantienen sin cambios.

Es un Pabellón Zuntian que puede educar a miles de personas.

El monumento de Gong Yi fue copiado y sellado, y la piedra de Lao Shi se utilizó como almacén.

El salario se pasa para encontrar humor y el escándalo es extremadamente malo.

La música es la misma que en la dinastía Tang.

Mirando hacia atrás, este plan no ha sido olvidado.

La vista interior del Pabellón Wenshui (con la placa de "Shenghai Yanhui")

El Pabellón Wenshui es la biblioteca del Palacio Shengjing.

Fue construido en el año 47 del reinado de Qianlong (1782), frente a Yangxizhai en Gonggong West Road, detrás del escenario y el Jiayin Hall. Los emperadores Kangxi y Qianlong ordenaron la compilación de libros para fortalecer su dominio cultural y mostrar sus talentos literarios y políticos. Durante el período Kangxi, se compiló una colección de libros antiguos y modernos, con 10.000 volúmenes divididos en seis partes, 32 clásicos y 6.109 volúmenes. Durante el período Qianlong, intensificó la búsqueda de notas de suicidio de dinastías pasadas en todo el país. Después de diez años de arduo trabajo, compiló una serie muy grande de libros, "Sikuquanshu", con un total de 79.337 volúmenes, 3.503 tipos de libros, siete ediciones y siete bibliotecas. Los cuatro lugares en el norte, a saber, el Pabellón Wenshui en Shengjing, el Pabellón Wenyuan en la Ciudad Prohibida de Beijing, el Pabellón Wenyuan en el Antiguo Palacio de Verano y el Pabellón Jinwen en el Resort de Verano de Chengde, se denominan los "Cuatro Pabellones de la Ciudad Prohibida" o los "Cuatro Pabellones de la Ciudad Prohibida". Cuatro Pabellones Norte". Al mismo tiempo, el templo Hangzhou Shengyin construyó el pabellón Wenlan, el templo Zhenjiang Jinshan construyó el pabellón Wenzong y el jardín Yangzhou Grand View construyó el pabellón Wenhui, conocidos colectivamente como los "Tres Pabellones del Sur". Las formas arquitectónicas de las siete bibliotecas siguen el modelo del "Pabellón Tianyi" de la Biblioteca Fan de Ningbo. Si bien respetamos la colección de libros raros del "Sikuquanshu", también respetamos la colección de libros antiguos y modernos. El nombre del Pabellón Shengjing es "Wensu". Según el "Wensu Geji" del emperador Qianlong, significa "rastrear la corriente para buscar cimientos" y expresa la buena idea de "no olvidar las dificultades de los antepasados ​​​​para iniciar un negocio". y mostrando que las generaciones futuras respetarán Mowen". Cada vez que el emperador Qianlong visitaba el Antiguo Palacio en Shengjing, iba al Pabellón Wenshui para leer los libros e inscribía un largo dístico y una placa con el título "Costa del Mar Sagrado".

La Academia Shenyang donde Jin estudió durante la peregrinación, también conocida como Academia Cuisheng, fue fundada en el año 58 del reinado de Kangxi. Abrió clases en el lado este de la Oficina Yin de la Prefectura de Fengtian en Xiaonanmen. En el primer año de Qianlong (1736), Li, ministro del Ministerio de Industria en Shengjing, construyó Shenyang Yixue en el lado derecho de la Mansión Fengtian. Más tarde pasó a llamarse Academia Shenyang y estaba ubicada en la puerta sur. Después de varias ampliaciones y renovaciones, la Academia Shenyang comenzó a tomar forma durante el período Jiaqing. Cuando Jin Chao estaba estudiando aquí, debido a que la Academia Shenyang estaba muy cerca del palacio, debería tener cierta comprensión de la arquitectura del palacio, por lo que escribió con admiración el estilo antiguo de cinco caracteres "Pabellón Wen Sui".

La sombra del libro de "Sikuquanshu"

El comienzo del poema elogia la colección de libros del Pabellón Wensui en un lenguaje hermoso. "Dinastía Occidental" y "Sheng Chao" se refieren a esta dinastía. Las dos primeras frases tratan sobre "Sikuquanshu" y "La colección de libros antiguos y modernos" compilados durante los años de Kangxi y Qianlong. Son capítulos del Libro del Cielo, que brillan como estrellas. Estas pinturas y caligrafía son tesoros traídos de Youshan. Son un profundo pergamino del tesoro que simboliza el espíritu y los buenos augurios de Wen De Zhaoming. "Zhao Wen" muestra una clara virtud literaria. "Lingbao", un tesoro psíquico. "Libro abierto" es el nombre general de las cartas. "Youshan" se refiere a la montaña Youyang en el noroeste de Yuanling, Hunan. Se dice que la colección de libros del pueblo Qin está escondida en la montaña. "Jingzhou Ji" escrito por Sheng Hongzhi dice: "Hay más de mil volúmenes. Libros en las cuevas de la montaña Xiaoyou. Se dice que la gente Qin alguna vez estudió aquí. "La inspección de jade contiene una visión amplia, y la inscripción de oro abraza la aldea de la tinta" es el continuo elogio del poeta a la serie: estos libros son las portadas de la caligrafía y la pintura de jade, y son las aldeas de las inscripciones de oro. "Inspección de jade" se refiere a la cubierta del sobre hecha de jade; "Mozhuang" se refiere a muchos libros. Durante la dinastía Song, Liu coleccionó más de mil volúmenes de libros y su habitación se llamó "Mozhuang". "Regresar al Mar Santo, organizar el esquema general del emperador" está escrito aquí (Pabellón Wen Sui), todavía estás nadando en las profundidades del mar del conocimiento cultural sagrado. Los libros recopilados aquí se clasifican según subconjuntos de reseñas e historias del emperador.

Lo leemos hoy no sólo para obtener una comprensión más profunda de Wen Suige, sino también para comprender mejor el fenómeno literario de ese año.

Jin Hajj: Pescando en el río Hun en Shuhuafeng

Ambos estaban en el Jin Hajj, pero al escribir sobre cosas y la vida que conocía, la situación era bastante diferente. .

Pescar con Shu Huafeng en el río Hun es otro poema que escribió al mismo tiempo:

El río Hun llega desde el este y grandes árboles emergen flotando de las montañas.

El pez gigante de aguas profundas no toca la orilla, forma olas y sopla vientos a pescado.

Hua Feng sintió picazón cuando vio esto. Contó la cuerda que tenía unos 100 pies de largo.

Qutie debe ser dulce como cebo, tíralo al medio del arroyo y haz tu mejor esfuerzo:

Ayer, el pescador pescó el pez, pero hoy, lo pescó solo.

Desde hace un tiempo quiero llevar a mi tía a charlar con ella.

De repente, escuché que las espinas se convertían en terror y las escamas desaparecían de emoción.

El águila hambrienta sufre por el oro, y la ira del caballo proviene del jade blanco.

La pérdida de agua del dragón todavía es curva, sin mencionar que cada escama es profunda.

Nos hicieron besarnos y compadecernos.

¿No viste el atardecer en Cisjordania?

Tenía un pez en el bolsillo, pero lo olvidé. Tengo uno por cien dólares.

Este es el primer poema antiguo que he leído hasta ahora que describe vívidamente la escena de pesca en el río Hun. A juzgar por las escenas descritas en el poema, es un registro fiel de la experiencia personal de Jin Hajj pescando en el río Hun con su amigo (o compañero de estudios) Shu Huafeng.

Este antiguo poema está escrito en una secuencia natural desde la preparación para la pesca, el proceso de pesca hasta la alegría y la emoción de pescar un pez grande, y se divide aproximadamente en cuatro niveles. Las primeras cuatro oraciones tratan sobre la profundidad del río Hun y los "peces salados" que no están cerca de la orilla, y las oraciones quinta a décima son una breve descripción de la situación del agua y el medio ambiente del río Hun durante el período Jiaqing; sobre preparar cuerdas largas, anzuelos de hierro y cebo dulce, y recordar la captura de peces. Los versos 11 a 20 son el tercer nivel y el núcleo de todo el poema, y ​​escriben una escena vívida de la captura de un pez grande. Al final de la vigésima primera frase, escribe la alegría y la emoción después de pescar un pez grande.

A diferencia del "Pabellón Wensui", no hay muchas alusiones en el poema y solo unas pocas palabras son poco comunes. Por ejemplo, "la gente de ayer se hizo rica" ​​y "se hizo rica", y la milenrama se usa para predecir la buena y la mala suerte. "El pez penetrante cuenta", no hay nada de malo en "el pez penetrante tiene gente del palacio, mimalos, no hay daño" en el Libro de los Cambios. Originalmente significaba que el monarca adoraba el palacio en orden como un pez en un. cadena. Aquí, el poeta toma prestado el hexagrama "Crossing Fish" para expresar que puede pescar. "Ao Zhan" se refiere a tortugas y sapos. "Zhan" significa "sapo", es decir, "sapo". "Conseguirlo" significa que si quieres conseguirlo, debes rendirte temporalmente, y Shu Han Feizi le dijo a Lin: "Si quieres conseguirlo, debes seguirlo". El águila hambrienta sufre por el oro. cinta": El azor hambriento sufre por estar encadenado por la cadena de oro. Esta frase se utiliza para describir la apariencia incómoda de un pez grande después de ser capturado. En la frase "el príncipe político muerde enojado el jade blanco", "el príncipe político" se refiere al caballo malo y "baiyu" significa Baiyule, un bocado de caballo hecho de jade blanco. La frase completa se utiliza para describir la lucha de un pez grande cuando muerde el anzuelo. "Wally": agotado, "cesta": una herramienta de pesca hecha de bambú. "Pesca un pez y olvídate de él" es un modismo que describe ser complaciente con la captura de un pez pero olvidarse de las herramientas de pesca.

En su poema "Pescando en el río Hun con Shuhuafeng", Jin Hajj describe vívidamente el proceso de pescar peces grandes en el río Hun con sus amigos y expresa el estado de ánimo de un ganador. Todo el poema tiene distintas capas y pistas claras, especialmente la escena de la captura de un pez grande en el tercer nivel, que es delicada, vívida y llena de atractivo. "En un momento, la cuerda se irá", que escribe sobre el deseo del pez de liberarse después de ser enganchado; "Quiero cuidar a mi tía, hablemos de ello", que escribe sobre personas y peces "peleando entre sí"; otro". "De repente, escuché el sonido de agua salpicando, y me di vuelta con miedo", describe la sorpresa del pescador cuando escuchó el sonido de agua salpicando; "Las escamas se extinguieron entre sí", describiendo el pez que luchaba saltando fuera del agua; escamas parpadean, parpadean y desaparecen "El águila hambrienta está amarga por el oro, y el jade blanco enojado se usa para describir el estado de los peces que luchan salvajemente en el agua. "El dragón todavía está enroscado cuando pierde agua, y mucho menos cuando sus escamas emergen del abismo", expresa el sentimiento del poeta. "Nuestra fuerza la hacemos los humanos", se escribe sobre el estado de indefensión del pez. "Eye Kisses, Tail Wags Pity" es un exquisito boceto antropomórfico que representa la trágica escena del gran pez moviendo la cola pidiendo clemencia.

En esta serie de descripciones, el poeta cambió diferentes ángulos para crear una concepción artística de pescar un pez grande en un instante. Dado que hay bocetos de escenas y descripciones detalladas de los diversos estados de los peces, brinda a las personas una sensación de inmersión y demuestra plenamente la capacidad del poeta para usar el lenguaje. También es apropiado que el poeta aplique modismos como "querer cuidar de mi tía" y "mover la cola para suplicar piedad" en el poema. Muestra la madurez de las habilidades lingüísticas, la exageración audaz y el uso continuo de. una serie de técnicas metafóricas, que añaden un buen efecto artístico al poema y producen El poder del encantamiento.

Al escribir esto, de repente pensé en el escritor estadounidense Hemingway y su "El viejo y el mar" escrito en 1952. La razón por la que Hemingway pudo escribir verdaderamente la escena del viejo pescador Santiago atrapando un pez grande en las profundidades del mar y la escena de su tenaz lucha con el tiburón es inseparable de la observación y familiaridad de Hemingway con la vida pesquera en el mar. Jin Hajj fue escrito mientras pescaba en el río Hun con Shu Huafeng a principios del siglo XIX, casi 150 años antes que Hemingway. Aunque escribieron obras de diferentes géneros con estilos muy diferentes, una cosa es igual, es decir, pueden extraer tramas y detalles que se pueden describir a nivel de descripción de sus observaciones de la vida, y procesarlos y crearlos. Este método creativo derivado de la vida también nos dará mucha inspiración para quienes se dediquen a la creación artística en el futuro.

Al mismo tiempo, este poema escrito hace más de 200 años también recuerda la importancia del cuidado del medio ambiente natural. El río Hunhe en aquel entonces podría tener "Rodando hacia el este con las montañas como barrera y el mar como puerta hacia el oeste" de Miao Gongen, el sonido de la nieve y los truenos, la presión del viento y el enorme impulso de. los caballos al galope se pueden utilizar en esta canción del Hajj Dorado. En el poema, "el río Hun llega desde el este" y "las salamandras en aguas profundas no se acercan a la orilla" para describirlo. La clave es que el entorno natural no fue destruido en aquel entonces. Este poema también nos recuerda desde una perspectiva histórica que si queremos volver a pescar "atún" en el río Hun, ¡debemos apreciar nuestro río madre y el entorno natural en el que vivimos! Jin Chaoqing fue un poeta influyente en los círculos literarios de Liao y Shen durante el período Jiaqing. Sus más de 500 poemas en "Sanhuai Bookstore Poetry" nos acercan a la época en la que vivió y al estilo de la ciudad de Shenyang. Pero hay que decir que tanto el Jin Hajj como otros poetas y escritores de esa época todavía estaban inmersos en la gloria de Kangxi y Qianlong en la dinastía Qing, y no podemos sentir el período desde el final de Qianlong hasta Jiaqing y Daoguang. En el vigésimo año de Daoguang (1840), bajo el bombardeo de cañoneras lanzadas por los imperialistas británicos en la Guerra del Opio, el gobierno Qing se vio obligado a firmar el primer tratado desigual en la historia moderna de China, el Tratado de Nanjing, con los británicos. Daoguang se convirtió en el primer tratado desigual en la historia de China. El emperador perdió su poder y humilló a su país. A partir de entonces, el Imperio Qing, un país poderoso del Este, degeneró gradualmente en una sociedad semifeudal y semicolonial, y comenzó a ser dominado e intimidado por otros. Por lo tanto, para facilitar la narrativa, escribiré sobre los más de 100 años desde Jiaqing hasta el éxito de la Revolución de 1911 y la abdicación del último emperador de la dinastía Qing. Jin Chao fue el primer poeta en esta etapa histórica. .

De hecho, al final de los 60 años de reinado del emperador Qianlong, esta dinastía feudal mostró signos de decadencia. En sus últimos años, Qianlong se entregó a los tiempos prósperos, viajó por montañas y ríos, fue arrogante y extravagante, y gastó dinero como agua, casi desperdiciando todos los ahorros del tesoro. Todavía ama el poder y está orgulloso de Xiao Shenyang, un funcionario corrupto. Había funcionarios corruptos en el poder y la gente estaba empobrecida, por lo que continuaron ocurriendo levantamientos campesinos. En el primer año de Jiaqing (1796), cuando Jiaqing ascendió al trono, estalló el levantamiento de Anbaili a gran escala.

El año antes de que Jiaqing ascendiera al trono, que era el año 60 de Qianlong (1795), Qianlong, que había sido emperador durante 60 años, decidió pasar el trono a su decimoquinto hijo, Aisin Gioro. . Cuando Qianlong subió al trono, oró a Dios para que lo bendijera con una larga vida en el trono y paz para el país y el pueblo, pero nunca se atrevió a superar el precedente del emperador Kangxi de la dinastía Qing, que reinó durante 61 años. . Por eso, durante sus 60 años en el poder, anunció oficialmente que conferiría a un armadillo como príncipe heredero y decidió realizar una meditación interior, permitirse abdicar y retirarse como príncipe heredero. Este método de heredar el trono fue único en la historia de la dinastía Qing y poco común en toda la antigua sociedad china.

Naoyao se proclamó emperador, cambió su nombre por el de Jiaqing y se convirtió en Renzong de la dinastía Qing. Sin embargo, en los primeros años después de su ascenso al trono, fue difícil lograr algo, porque el emperador Qianlong continuó controlando los asuntos estatales. No fue hasta la muerte de Qianlong, de 89 años, en Occidente, en el primer mes de 1799, que comenzó a dirigir el gobierno.

Pero lo que heredó de Qianlong no fue solo el poder de gobernar el mundo, sino también la turbulenta situación en Hengtai.

Aunque Jiaqing, para revertir la decadente situación política, inició el primer movimiento progubernamental en Xiaoshenyang, que erradicó a las personas más corruptas del mundo, y posteriormente implementó medidas como rectificar la administración de los funcionarios. , castigar a los funcionarios corruptos y promover la frugalidad, y escribió artículos como Debatir sobre la rectitud y el beneficio, el gobierno diligente y el amor al pueblo. Los problemas internos y externos se han enredado en sus días en el poder, dejándolo exhausto e incapaz de mostrar su poder. ambiciones.

En el año en que ascendió al trono, el Levantamiento de Anbaili estalló en Sichuan, Shaanxi y Chu, que duró diez años. No fue hasta el décimo año de Jiaqing (1805) que básicamente se produjo el Levantamiento de Anbaili. disminuyó y fue a Shengjing para adorar a sus antepasados ​​​​por primera vez. Jiaqing concedía gran importancia a este viaje hacia el este y quería dejar salir el resplandor de la religión Anbali y dar a conocer sus logros, por lo que la ceremonia fue grandiosa. También imitó a Kang, Yong, Gan y otros emperadores y escribió poemas y composiciones. Él personalmente escribió una "Oda a Shengjing" de ocho capítulos.