Phoebe Gilman, autora original de "From Nothing to Something", nació en Nueva York. Estudió creación artística en Nueva York, Israel y Europa, y ahora vive en Canadá. Sus libros están llenos de una imaginación maravillosa y han ganado muchos premios de libros infantiles.
"El abuelo debe tener una solución" fue traducido al chino por Song Peijin. Este libro cuenta la historia de un anciano sabio que, mediante un pensamiento ingenioso, convirtió los amados harapos de su nieto en abrigos, chalecos, corbatas, pañuelos y botones... Originalmente era un cuento popular de larga data, y el autor utilizó la repetición. El texto rítmico se repite, cálido y pegadizo.
Datos ampliados:
Todo el contenido de "desde cero" y su significado chino:
Cuando Joseph era un bebé, su abuelo le hizo un maravilloso manta...
Cuando Joseph era un muñeco, su abuelo le cosió una manta maravillosa...
...para mantenerlo abrigado Cómodo, ahuyentar las pesadillas.
Pero a medida que José crecía, también lo hacía esta maravillosa manta.
Los espacios en blanco son acogedores, cálidos y ahuyentan cualquier pesadilla.
Sin embargo, a medida que José crecía día a día, esta hermosa manta también envejecía.
Un día, su madre le dijo: "Joseph, mira tu manta. Está hecha jirones, raída, fea y andrajosa. Es hora de tirarla".
Uno Un día su madre le dijo: "Joseph, mira tu manta. Es vieja y fea. Realmente deberías tirarla".
"El abuelo puede arreglarla", explica Joseph.
El abuelo de José tomó la manta y le dio vueltas y vueltas.
"El abuelo debe tener una manera", dijo Joseph.
El abuelo tomó la manta y le dio otra vez la vuelta.
"Bueno", dijo mientras sus tijeras cortaban y cortaban y sus agujas entraban y salían, entraban y salían, "aquí hay suficiente material para hacer..."
"Bueno", el abuelo tomó las tijeras y comenzó a cortarlas chirriando, y luego rápidamente las cosió, las cosió, las cosió y las cosió con una aguja. El abuelo dijo: "Este material es suficiente..."
...una chaqueta preciosa. Joseph se puso esta bonita chaqueta y salió a jugar.
Pero a medida que Joseph crecía, también lo hacía esta hermosa chaqueta.
...un bonito abrigo. José se puso este hermoso abrigo y salió corriendo a jugar felizmente.
Sin embargo, a medida que José crecía, esta túnica milagrosa también envejecía.
Un día, su madre le dijo: "Joseph, mira tu chaqueta. Está encogida, es pequeña y no te queda nada. ¡Es hora de tirarla!" p>
Un día, su madre le dijo: "Joseph, mira tu abrigo. Está encogido y encogido. No te queda nada. ¡Deberías tirarlo!"
" El abuelo puede arreglarlo", dijo Joseph.
El abuelo de Joseph tomó la chaqueta y le dio vueltas y vueltas.
"El abuelo debe tener una manera", dijo Joseph.
El abuelo cogió su abrigo y le dio otra vez la vuelta.
"Bueno", dijo mientras sus tijeras cortaban y cortaban y sus agujas entraban y salían, entraban y salían, "aquí hay suficiente material para hacer..."
"Bueno", el abuelo tomó las tijeras y comenzó a cortar arrugas. Luego rápidamente los cosió con su aguja, los cosió, los cosió, los cosió. El abuelo dijo: "Este material es suficiente..."
...un chaleco hermoso. Joseph usó este hermoso chaleco para ir a la escuela al día siguiente.
Pero a medida que José crecía, también lo hacía este hermoso chaleco.
...un bonito chaleco.
Al día siguiente, Joseph llevó este hermoso chaleco a la escuela. Pero a medida que José creció, este hermoso chaleco también se hizo viejo.
Un día, su madre le dijo: "¡Joseph, mira tu chaleco! Está manchado de pegamento y tiene pintura. ¡Es hora de tirarlo!"
Uno día, su madre le dijo: "Joseph, mira tu chaleco. Tiene pegamento y pintura.
¡Deberías tirarlo! "
"El abuelo puede arreglarlo", dijo Joseph.
El abuelo de Joseph tomó el chaleco y le dio vueltas y vueltas.
" El abuelo debe tener una manera ", dijo Joseph.
El abuelo recogió el chaleco y le dio la vuelta otra vez.
"Bueno", mientras sus tijeras cortaban, cortaban, cortaban, mientras sus agujas entraban y salían volando. , dijo, "Aquí hay suficiente material para hacer..."
"Bueno", el abuelo tomó las tijeras y comenzó a cortar en pedazos arrugados, luego rápidamente los cosió y los cosió. , los cosió y los cosió. El abuelo dijo: "Este material es suficiente para hacer..."
...Una hermosa corbata todos los viernes luciendo esta hermosa corbata en la casa de sus abuelos <. /p>
Pero a medida que José crecía, también crecía su hermosa corbata
...A. Hermosa corbata “Todos los viernes, José iba a la casa de sus abuelos con esta hermosa corbata.
Sin embargo, a medida que José crecía, ese hermoso vínculo se hacía más viejo.
Un día su madre le dijo: "¡José, mira tu corbata! Esta gran mancha de sopa hace que se le caigan las puntas. ¡Es hora de tirarla!"
Un día, su madre le dijo: "¡Joseph, mira tu corbata! Tomé la sopa y se ensució un trozo grande que la deformó. ¡Debería haberla tirado!"
"El abuelo puede arreglarlo", dijo Joseph.
El abuelo de José tomó la corbata y le dio vueltas y vueltas.
"El abuelo debe tener una manera", dijo Joseph.
El abuelo de Joseph tomó la corbata y le dio la vuelta nuevamente.
"Bueno", dijo mientras sus tijeras cortaban y cortaban y sus agujas entraban y salían, entraban y salían, "aquí hay suficiente material para hacer..."
"Bueno", el abuelo tomó las tijeras y comenzó a cortar arrugas. Luego rápidamente los cosió, los cosió, los cosió, los cosió. El abuelo dijo: "Este material es suficiente..."
...un pañuelo hermoso. ? Joseph usó este pañuelo mágico para proteger su colección de guijarros.
Pero a medida que José crecía, también crecían sus hermosos pañuelos.
...un pañuelo precioso. "José recogió la piedra y la envolvió en este maravilloso pañuelo.
Sin embargo, a medida que José crecía, también el hermoso pañuelo envejeció.
Un día, su madre le dijo: "¡José, mira tu pañuelo! Se ha usado hasta que está hecho jirones, manchado y salpicado... ¡es hora de tirarlo! "
Un día, su madre le dijo: "José, mira tu pañuelo. Está desgastado y con manchas. ¡Realmente deberías tirarlo! "
"El abuelo puede arreglarlo", dijo Joseph.
El abuelo de Joseph tomó el pañuelo y le dio vueltas y vueltas.
" El abuelo debe tener una manera ", dijo Joseph.
El abuelo tomó el pañuelo y le dio la vuelta otra vez.
"Bueno", mientras sus tijeras cortaban, cortaban, cortaban, mientras sus agujas entraban y salían volando. , dijo: "Aquí hay suficiente material para hacer..."
"Bueno", el abuelo tomó las tijeras y las cortó hasta que quedaron arrugadas, y luego rápidamente las cosió, las cosió. Lo cosió y lo cosió. El abuelo dijo: "Esto es suficiente material...". Joseph se lo ató al liguero. Un botón maravilloso para abrocharse los pantalones. Un maravilloso botón para abrocharse los pantalones. Se deslizará hacia abajo.
Un día, su madre le dijo: "Joseph, ¿dónde están tus botones?"
Joseph lo miró. ¡Se ha ido!
Un día, su madre le dijo: "José, ¿dónde está tu botón?"
José, el botón se cayó.
Buscó por todos lados pero no lo encontró. José corrió a la casa de su abuelo.
Buscó por todas partes, pero no encontró el botón. Corrió a la casa de su abuelo.
"¡Mi botón! ¡Mi botón maravilloso se perdió!"
Su madre corrió tras él. José. escúchame.
"¡Mi botón, mi maravilloso botón ya no está!"
Su madre corrió tras él.
"¡Joseph, escúchame!"
El botón ya no está, se acabó, está roto. Ni siquiera tu abuelo pudo crear algo de la nada. '
El abuelo de Joseph sacudió la cabeza con tristeza. "Me temo que tu madre tiene razón", dijo.
"Los botones desaparecieron, desaparecieron, desaparecieron. Tu abuelo no puede hacer algo a partir de la nada".
El abuelo sacudió la cabeza con tristeza y dijo: "Tu madre tenía razón, Joseph". ."
Al día siguiente, José fue a la escuela. "Bueno", dijo, su pluma crujió en el papel. "Aquí hay suficientes materiales para hacer..."
Al día siguiente, Joseph fue a la escuela. "Bueno", cogió el bolígrafo y escribió en el papel, "estos materiales son suficientes..."
Una historia maravillosa.
...¡y escribe grandes historias!