¿Quién puede decirme la traducción de Manjing Travel Notes? Gracias. . . . . . . . .

El hermoso paisaje hace que el autor se sienta como "un pájaro que escapa de su jaula". Luego, el autor escribió una pluma mágica que empatiza con la escena: Cada pájaro expuesto a la arena, sorbiendo las escamas de las olas, está tranquilo y contento, y hay alegría entre las plumas y las escamas. ¡Es realmente una obra maestra! Las notas de viajes paisajísticos de Yuan Hongdao son buenas para combinar las emociones de las personas con el paisaje. Este artículo utiliza el método de materializar el estado de ánimo para convertir las emociones invisibles en un paisaje tangible. Esto es lo que dijo Hegel: "La gente humaniza su entorno". incorpora el carácter de su mente en los objetos naturales." ("Estética") La pintura de Liu Yan de Jiang Yanchong en la dinastía Qing decía: "Las hojas de sauce crecen en el oeste y las hojas van hacia el este. Esto no es cierto". El estilo de la pintura de Liu es verdadero. El estilo no tiene calidad y no se puede expresar en papel. Se describe mediante las ramas de sauce "("Fu Tang Shi Lu") Tiene forma pero es invisible, y el camino sinuoso conduce a. un lugar tranquilo. La "alegría" de la "hiena peluda" en "Manjing Travels" expresa la admiración y la alegría del autor por el paisaje primaveral de una manera tortuosa, inteligente y encantadora. Esta también es una forma de exageración. "Lunheng·Ganxu" de Wang Chong decía: "Si tocas el arpa, tocas el arpa y los peces saldrán a escuchar; cuando el maestro toque el arpa, los seis caballos levantarán la cabeza. El encanto de la música". se expresa con el reflejo de los seres vivos; "El pájaro expuesto a la arena, sorbiendo las olas. La alegría de las "escamas" muestra el calor de la primavera. Significa "los árboles son así, cómo puede la gente estar avergonzada". Los prosistas antiguos a menudo moldeaban su propia imagen en sus artículos, intencionadamente o no. La prosa es como un espejo refractario que refleja al autor y la época. Las frescas y elegantes notas de viaje paisajísticas de Yuan Hongdao están en consonancia con su persona obstinada y desinhibida. Consideraba ser un funcionario como "un hozen entrando en una jaula", "No hay manera en el mundo de que la belleza de Wu Sha sea buena, pero tú solo inclinas la cabeza y piensas en la rica hierba ("Shu Nei"). ) "Notas de viaje de Manjing" es su obra posterior, escrita en En el año veintisiete de Wanli (1599), en ese momento, era un funcionario del Ministerio de Ritos, aunque sus deberes oficiales eran tranquilos, a diferencia de cuando. Era el magistrado del condado de Wuzhong, donde estaba "flaco y ocupado" y "avanzando y retrocediendo avergonzado", la burocracia sucia todavía le hacía saber mal. Toda la maldad en el mundo humano está llena de calidez y frío, yin y yang. . La primavera está en las flores de mostaza en Xitou Cuando de vez en cuando ve sauces jóvenes ondeando al viento y peces nadando en las verdes montañas poco profundas y en las verdes aguas, parece darse cuenta de repente: el mundo no está sin primavera y la vida no está sin diversión. ! Al final de la nota de viaje, expresó directamente su sentimiento: Resulta que no hay manantial fuera del campo y los que viven en la ciudad no lo saben. Este es el único funcionario que no puede perderse en deambular y deambular entre montañas, rocas, hierba y árboles. Y este lugar es adecuado para Yu, y el viaje de Yu comenzará desde aquí. ¿Cómo puede el mal ser indisciplinado? También es el segundo mes de Jihai. Yuan Zhongdao, el hermano menor de Yuan Hongdao, dijo que los artículos de Zhonglang "provienen del orificio espiritual, hablan con una lengua sabia y están escritos por Ying, Xiaoxiaolingling, todos los cuales son suficientes para limpiar las emociones polvorientas y eliminar el calor y los problemas. Incluso llegó a decir que "ninguna de las obras de Yuan Zhonglang en sus últimos años ocurre sin previo aviso". Esto puede deberse al amor por la casa y el pájaro, que se sospecha que tiene una reputación excesiva. Sin embargo, "Notas de viaje de Manjing" es realmente digno de elogio por ser "tan fuerte como una pluma sin piedra y tan hermosa como una flor que emerge del agua". Es un boceto de un paisaje que la gente nunca se cansará de leer.

Apreciación

El comienzo del artículo es interesante, ya que refleja plenamente las ideas literarias del autor de ser "poco convencional" y "promover lo que otros no pueden". El autor está escribiendo sobre una salida de primavera, pero al principio dice que no es posible salir, lo que el autor quiere expresar en el artículo son las ramas de sauce que se balancean y las plántulas de trigo que crecen como una melena a principios de primavera; , pero al principio escribe que el clima es malo, "el frío todavía persiste" "Muy fuerte, cuando sopla el viento, la arena y la grava se van volando". En este tipo de clima, aunque quieras salir de excursión, no podrás hacerlo: "Cada vez que salgo con el viento, no vuelvo sin dar cien pasos". El autor utiliza el mal tiempo y la imposibilidad de salir para comenzar una nota de viaje, y el concepto y la estructura son los siguientes Dos funciones: primero, contrasta el aburrido y estrecho interior de la ciudad con el paisaje primaveral fuera de la ciudad que será Se describe más adelante, para sacar la conclusión que el autor quiere sacar: "Sé desde el principio que fuera de los suburbios no hay primavera antes de que comience, pero en la ciudad no hay primavera. Los que no saben todavía”. Por supuesto, hay un significado profundo más allá de la conclusión. En realidad, refleja el rechazo del autor hacia la ciudad y la burocracia y su alegría por abrazar la naturaleza. Sin la arena y la grava voladoras y sin sentarse en una habitación del primer párrafo, esta intención creativa no se puede expresar bien. En segundo lugar, en términos de estructura, refleja mejor las ideas creativas del autor de "ser poco convencional" y "proponer ideas que otros no pueden expresar". Este párrafo es el comienzo de una nota de viaje, pero está escrito en mayúscula "No puedo viajar". Este estilo de escritura inesperado y novedoso es, por supuesto, diferente del estilo habitual. No solo refleja el espíritu y el interés del autor por escribir ensayos, sino que también revela. Las diferentes diferencias del autor en la novedad con respecto a las actividades literarias convencionales.

Este tipo de emoción es en realidad un reflejo del sentimiento subjetivo del autor de abandonar la burocracia y admirar la naturaleza. Este sentimiento subjetivo se vuelve más fuerte y más profundo con el florecimiento de la vegetación, el canto de los pájaros y el movimiento de la brisa primaveral. Emoción y paisaje, subjetividad y objetividad se mezclan, y es difícil distinguir quién es el invitado y quién es el maestro.

Editar ejercicios seleccionados en este párrafo

1. Preguntas de opción múltiple

1. Los dos grupos con pronunciación incorrecta de palabras en negrita son ( ) A.茗míng 罍léi bun jì huán espalda sudorosa jiā B.啕jiēgao gāojuanran juānflying arena y grava shuò C.臇jiǎn 靧huì 仙女qiàn 杀之鹄hú D.呷xiā 忿niàn 明美mèi 毛 hiena de escamas de plumas liè 2. Las dos palabras en negrita con significados diferentes son ( ) A. A menudo se emborracha después de beber muy poco y, a menudo, regresa después de no haber dado cien pasos. La ola de color se vuelve repentinamente brillante, el cristal es como un espejo recién abierto y la luz fría repentinamente sale de la caja C. En ese momento, la piel de hielo comenzó a desenredarse, al igual que la bonita cara y el moño de una hermosa niña con el cabello recogido en un moño. Cuando el viento es helado, hay quienes beben té de la primavera, quienes cantan con lei y quienes visten ropas rojas y tiemblan. Aunque el viento sigue siendo fuerte, aunque no hay muchos turistas 3. La oración que no usa metáforas es ( ) A. Si un pájaro se escapa de la jaula B. El cristal es como un espejo recién abierto y la luz fría sale por primera vez de la caja C. Al igual que la cara bonita de una chica hermosa y su moño con el cabello recogido, es como el comienzo de un barrido D. Las montañas están bañadas por nieve clara y parecen limpiadas

2. Preguntas y respuestas

1. ¿Desde qué aspectos describe este artículo el placer de visitar la ciudad? 2. ¿Cuándo, dónde y qué escena describe el primer párrafo? 3. Este artículo está escrito como "lleno de pozos", pero el primer párrafo no contiene una sola palabra, sino que expresa el estado de ánimo deprimido del autor. 4. Encuentra el paisaje y las emociones en el segundo párrafo que se hacen eco del primer párrafo. 5. De la descripción del paisaje en el segundo párrafo, ¿qué tipo de estado de ánimo podemos ver cuando el autor visitó Manjing? 6. Encuentra las frases que expresan la idea principal del texto.

Respuestas de referencia

1. 1. A B 2. B C 3. D 2. 1. Este artículo trata sobre el paisaje de agua y montañas, ramas de sauce y malta, la alegría de los turistas y la alegría de los peces y los pájaros. Escribe sobre la alegría de recorrer la ciudad en términos de los sentimientos internos del autor y otros aspectos. 2. Describe la escena en Beijing a principios de la primavera, cuando "el frío persistente aún es severo, sopla un viento helado y vuela arena y grava". 3. El autor adopta el método de escritura de expresar el deseo primero y luego reprimirlo, insinuando a los lectores el ansioso deseo de viajar, allanando el camino para la siguiente descripción del vibrante y primaveral Manjing. 4. "El cielo está ligeramente tranquilo" hace eco de "el frío persistente todavía es severo"; "los altos sauces se alinean en el terraplén y el suelo está ligeramente húmedo" hace eco de "arena y grava que vuelan" "el cielo es vasto cuando se mira"; "Como un cisne que se ha escapado de su jaula" y "apretado" "Dentro de una habitación, no puedes salir", resuena. 5. El autor se sintió relajado y feliz al visitar Manjing. 6. No hay manantial fuera de los suburbios, y los habitantes de la ciudad tampoco lo saben

Edita este apartado de la leyenda del pozo

Por qué el pozo está lleno de agua siempre lleno? La anciana nos contó una historia que escuchó de la anciana. Beijing es un estado amargo. El Sr. Liu Bowen construyó la ciudad de Beijing. Después de que Gaoliang se apresurara a buscar agua, la ciudad de Beijing tenía escasez de agua, era una tierra amarilla desolada. un sorbo de agua, que estaba a miles de kilómetros de distancia. ¡Es extremadamente difícil y la gente está extremadamente preocupada! La gente también quería cavar un pozo, pero no sabían cómo cavar un pozo. Cavaron un abrevadero que parecía un hoyo y un pozo, pero no salió agua, así que lo tiraron a la basura. pero todavía no salió agua, así que la tiraron nuevamente. Digámoslo de esta manera, después de cavar demasiadas trincheras, siempre no había agua, lo que preocupaba aún más a todos. Algunos esperaban que Dios lloviera y otros comenzaron a llorar. Tan pronto como amanece todos los días, todos se agachan en el borde del suelo esperando que llueva. Sin embargo, ¿cómo puede ser tan conveniente cuando llueve? Ese día, el gallo cantó tres veces y todos volvieron al borde del campo. Todos se reunieron y dijeron ¿qué? No hay nada más que decir, así que puedo quedarme en silencio.

Después de terminar de hablar, le dijo al anciano de barba negra: "Segundo hermano, estás demasiado impaciente y casi causas problemas". Te pedí que esperaras a que terminara de jugar esta partida de ajedrez y fuéramos juntos, pero estás demasiado ocupado ¿Qué pasa si conviertes un pedazo de tierra en un mar? "¿No dijiste que todavía quedan más de mil millas?" El anciano de barba blanca sonrió y dijo: "Lo que dije es 'A miles de kilómetros de distancia, pero tan cerca como ahora'". "Los dos ancianos con barbas blancas y negras estaban hablando y riendo, y luego se alejaron. A partir de aquí, hay muchos pozos. El fondo de los pozos no es plano, sino que sobresale. Cuando la gente lo vio, todos dijeron. Es la gran olla de hierro que sostenía el anciano de barba blanca.