Peng Ji, el traductor del texto clásico chino "Guan Zhong", se perdió desde Yu Henggong hacia el Este.

Guan Zhong y Peng Ji cortaron el bambú solitario del duque Huan, pero la primavera se fue y el invierno se volvió contra ellos, confundiéndolos. Guan Zhong dijo: "Se puede utilizar la sabiduría del viejo caballo". Es decir, dejar que el viejo caballo vaya, sígalo y luego encuentre el camino. No hay agua en las montañas. Mi amigo dijo: "Las hormigas viven bajo el sol en las montañas en invierno y a la sombra de los árboles en las montañas en verano. Una hormiga tiene agua a una pulgada del suelo. Está cavando". el suelo para conseguir agua.

No es difícil aprender de la sabia sabiduría de Guan Zhong hasta que él mismo la sabe. ¿No es una lástima que la gente hoy en día no sepa cómo usar sus mentes necias para aprender la sabiduría de los santos?

Anotar...

1. Cortar: aplastar

2. Ir: ir a pelear

3. volver" "Volver."

4. Guzhu: se refiere al país Guzhu, que se dice que es descendiente de Shennong, un antiguo país del Período de Primavera y Otoño, en Lushui, hoy provincia de Hebei.

5. Confundido: incapaz de distinguir la dirección, indica confusión, incapaz de distinguir el bien del mal.

6. Perdido: perdido. Camino, aquí se refiere al camino a casa.

7. Soltar: Soltar, que significa deshacerse de los grilletes y dejar que el caballo camine libremente.

8. Seguir: seguir, seguir. Luego, síguelo, sigue al viejo caballo, la palabra "子" es un pronombre.

9. Sui: Finalmente

10.

11.Vale: Adelante.

12. Vivir en.

13. En virtud de:

14. Yang: Al sur de las montañas, al norte del agua.

15. Yin: Al norte de las montañas y al sur del agua.

16. Hay agua en cada centímetro de suelo de hormigas: Según la leyenda, la foca de hormigas (tierra flotante sobre el suelo para evitar la lluvia alrededor del hormiguero) mide una pulgada de alto y hay ocho de agua. pies debajo de él. Bueno: En la antigüedad, un pozo medía entre siete y ocho pies de altura.

17. Excavar: cavar.

18. Guan Zhong y Peng: Ambos fueron ministros asistentes durante el período de primavera y otoño y ayudaron al duque Huan a convertirse en el campeón.

19. Santo: sabio y prudente.

20. Esto no es difícil: no lo hagas por...

21 Maestro: Aprende, consulta, aprende de... Aprende de Lao Ma: Aprende de Lao Ma, utiliza y aprende conscientemente, imita.

22. Fracaso: Fracaso

23.

24. Santo: hombre sabio.

Traducción:

Guan Zhong y Peng Ji siguieron al duque Huan de Qi para atacar el Reino Guzhu. Salieron en primavera y regresaron en invierno, y se perdieron. Guan Zhong dijo: "Puedes hacer uso de la inteligencia del viejo caballo". Así que lo soltó y caminó hacia adelante. Todos lo siguieron y finalmente encontraron el camino. Cuando llegamos a la montaña no había agua para beber. Peng Ji dijo: "Las hormigas viven en el lado sur de la montaña en invierno y en el lado norte de la montaña en verano. Si la foca de hormigas en el suelo tiene una pulgada de alto, habrá dos metros y medio de agua bajo tierra". Cavé la tierra y finalmente encontré agua.

Con la astuta comprensión de Guan Zhong y la sabiduría de sus amigos, no se avergonzaba de aprender de ellos cuando encontraba cosas que los viejos caballos y las viejas hormigas no entendían. La gente de hoy no sabe cómo aprender la sabiduría de los santos con sus mentes estúpidas. ¿Está esto demasiado mal?

iv>