Esta frase proviene de "La canción del templo de la flor del melocotón" escrita por Tang Yin, un poeta de la dinastía Tang.
Todo el poema tiene imágenes hermosas y elegantes, un estilo elegante y hermoso, y una melodía que baila en el cielo y en la nieve, con un significado suave y profundo. Aunque los ojos están llenos de palabras fragantes como flores, melocotones, vino y borrachera, no hay ningún significado vulgar, pero el estilo de escritura brilla en la parte posterior del papel, lo que hace que la gente se dé cuenta de repente. Ésta es la fuerza de la poesía y la pintura de Tang Yin, y este poema es la obra representativa de Tang Yin.
Todo el poema representa dos escenas, una es la escena de la vida de un funcionario de alto rango en la dinastía Han y la otra es la escena de la vida del propio Tang Yin en la dinastía Ming. Con sólo una docena de palabras como "carros y caballos inclinándose frente a ellos", "polvoriento", "mediocre", etc., describe vívidamente las escenas de la vida de funcionarios famosos y personas ricas de la dinastía Ming. Las escenas de la vida de Tang Yin se describen en detalle, como "plantar melocotoneros", "recoger flores de durazno a cambio de dinero para el vino", "sentarse frente a las flores cuando estoy borracho, dormir entre flores cuando estoy borracho", "Ojalá pudiera hacerlo". Morir en una bodega y no inclinarse ante el coche." "Delante del caballo", "Vino, vino y luces son el destino del ermitaño". Los lectores podrán apreciar y valorar cuál de los dos cuadros es mejor o peor.
Todo el poema tiene capas claras y el lenguaje es simple y eufemístico, casi como un monólogo popular. Sin embargo, este tipo de monólogo contiene una tensión artística infinita, lo que brinda a las personas un disfrute estético infinito y un fuerte sentido de identidad. De hecho, es el mejor entre los poemas de Tang Yin. Esto también coincide con "La voz de la paz es débil, la voz del dolor y la alegría es maravillosa" de Han Yu; la palabra "feliz" es difícil de escribir, pero la palabra "pobre" es fácil de escribir bien" ("Jingtan Singing and Prefacio de poesía").
Las dos imágenes más destacadas e impresionantes de este poema son "flores" y "vino". La flor de durazno se vio por primera vez en obras literarias, escritas originalmente por "Yao Tao" en "El Libro de las Canciones · Zhou Nan", con la intención de expresar una emoción libre y desenfrenada. Tan pronto como salió "Peach Blossom Spring" de Tao Yuanming, las flores de durazno se utilizaron más para expresar los sentimientos solitarios. En la antigüedad, melocotón también tenía el significado de exorcizar fantasmas y ahuyentar a los espíritus malignos. Debido a que "melocotón" significa escapar del mundo, es homófono con "escape". En los poemas de Tang Yin, la imagen de la "flor de durazno" aparece con frecuencia.