Robar la campana de la oreja
Definición: tapar: tapar, tapar: robar. Roba la campana y tápate los oídos para evitar que te escuchen. Metafóricamente hablando, te estás engañando a ti mismo y tienes que trabajar duro para ocultar lo que estás ocultando.
De: "Lü Chunqiu · Autoconocimiento" de Lu Qin Buwei: "Si la gente tiene una campana y quieren irse, la campana no puede soportarlo. Destrúyela con las vértebras y la campana Sonará. Tengo miedo de los demás. Huele y llévatelo, tapándote los oídos."
La gente encontró la campana y trató de huir con ella, pero la campana era demasiado grande para soportarla. . Entonces se produce un sonido al golpear un reloj con un hierro. Tenía miedo de que otros escucharan el sonido y vinieran hacia mí, así que me tapé los oídos.
Datos ampliados
Sinónimos de robar del oído
1. Autoengaño [q y rén zq y]
Explicación: autoengaño: Autoengaño. Autoengaño.
De: "Escuela Saito Yuko" Volumen 18 de Song Zhuxi: "Porque dije que engañar a los demás significa engañarte a ti mismo, y esto también es engañarte a ti mismo".
Utiliza el autoengaño para engañar a los demás: Engañar a los demás es engañarse a uno mismo. Esta es otra persona que se engaña a sí misma y a los demás.
En segundo lugar, tapar los oídos y los ojos de las personas [y m: nérén rūm]
Explicación: tapar los oídos y los ojos de otras personas. Es una metáfora que utiliza falsas apariencias para confundir y engañar a la gente.
De: "El legado de Xuanhe de la dinastía Song" de Anónimo Dinastía Song Hengji: "Aunque quiero ocultar los oídos y los ojos de la gente, es imposible".
Aunque quiero Es imposible ocultar los oídos y los ojos de las personas.
¿Cuál es la historia del avestruz? Avestruz (de la historia) es un avestruz.
【Pinyin】y mě】yǎněr dào líng【Definición】máscara: tapar, tapar: robar. Roba la campana y tápate los oídos para evitar que te escuchen. Metafóricamente hablando, te estás engañando a ti mismo y tienes que trabajar duro para ocultar lo que estás ocultando. [Fuente] "Lv Chunqiu·Zhizhi": "Si la gente tiene una campana y quiere llevarla, la campana es demasiado grande para llevarla. Si la destruyes con las vértebras, la campana sonará. Me temo que la gente huélelo y llévalo, y tápate los oídos "La historia del robo del reloj; la historia del robo del reloj; el contenido principal de la historia del robo del reloj; representante de la clase de literatura.
¿La historia del robo de un reloj? ¿Qué nos dice la historia del robo del reloj? El sonido del gran reloj existe objetivamente. Ya sea que te tapes los oídos o no, lo escucharás naturalmente y no cambiará debido a tu voluntad subjetiva. Si no quieres reconocer la realidad y simplemente adoptas una actitud de puertas cerradas ante el problema, sólo terminarás cosechando las consecuencias.
Modismo: taparse los oídos y robar la campana.
Pronunciación: y m nárào líng
Significado: La persona que robó el timbre tenía miedo del sonido, por lo que se tapó los oídos, pensando que él no podía oírlo y que otros sí. no escucharlo. Una metáfora del autoengaño.
Fuente: Lu Chunqiu lo sabe.
Sinónimos: autoengaño [zìqīqérén] autoengaño. Género Saito Yuko de Song Joo Hee.
Modismos y alusiones de información ampliada:
Lü Chunqiu lo sabía él mismo
La muerte de Fan fue recordada por la gente. Si quieres ir en negativo, el reloj es demasiado grande para ir en negativo; las vértebras lo rompen y suena la campana. Tenía miedo de que la gente me robara las cosas si me oían, así que me tapé los oídos. Si una persona malvada lo escucha, será malvado; el mal es apestoso y ridículo.
Explicación:
Cuando Hou Fan fue asesinado en el período de primavera y otoño, un hombre aprovechó la oportunidad para robarle sus cosas y se enamoró de él. Quería huir con el reloj a la espalda, pero era demasiado grande para moverlo, así que el hombre pensó en romperlo con un mazo. Sin embargo, el ruido del timbre es muy fuerte. Le preocupaba que otros vinieran y se lo llevaran después de escuchar la campana, por lo que se tapó los oídos con fuerza antes de tocar la campana, pensando que al hacerlo, otros no podrían escuchar la campana. Realmente ridículo.
Modismos (11) engañar al oído y robar la campana (21)